Гаврилов Анатолій Миколайович

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Анатолій Миколайович Гаврилов
рос. Анатолий Николаевич Гаврилов
Народився 21 січня 1946(1946-01-21) (78 років)
Маріуполь, Сталінська область, УРСР, СРСР
Громадянство СРСР СРСР
Росія Росія
Діяльність письменник
Alma mater Літературний інститут імені Горького
Мова творів російська
Роки активності 1989сьогодення
Батько Микола Гаврилов
Нагороди Премія Андрія Бєлого

Анатолій Миколайович Гаврилов (рос. Анатолий Николаевич Гаврилов; нар. 21 січня 1946, Маріуполь[1]) — російський письменник і драматург українського походження.

Біографія[ред. | ред. код]

Анатолій Миколайович Гаврилов народився 21 січня 1946 року в місті Маріуполь, Сталінська область, УРСР.

Його матір померла, коли Гаврилову було чотири роки[1]. Дитинство майбутнього письменника пройшло в родині батьків батька.

Після закінчення школи-інтерната працював у модельному цеху на металургійному заводі ім. Ільїна. Потім служив в армії в Китомирі в ракетних військах. Коли повернувся додому, працював на тому ж заводі. З 1973 по 1979 рік Гаврилов заочно навчався в Літературному інституті ім. М. Горького.

З 1984 року живе у Владимирі[2].

З 1992 року Анатолій Гаврилов — член Союзу російських письменників, а також член російського ПЕН-клубу[1].

Творчість[ред. | ред. код]

Свою літературну діяльність письменник поєднував з такими професіями, як методист кінопрокату, апаратник хімічного заводу, листоноша.

Перша публікація з'явилася в газеті «Красноярский комсомолец» наприкінці 1980-х років. Наразі Гаврилов — автор чотирьох книг і численних публікацій у центральних літературних часописах «Волга», «Енисей», «Юность», «Континент», «Советская литература» тощо, а також літературних альманахів[1].

Книги Анатолія Гаврилова перекладалися та видавалися в Німеччині, Італії, Фінляндії, Великобританії, США та Іспанії[1].

Його творчість відноситься до так званої «нової прози» російської літератури. Тональність його творів частіше за все песимістична, герої сумні й розгублені перед новими поворотами долі. Головна тема — «безвихідь буття маленької людини». Для мінімалістської прози Гаврилова характерний граничний лаконізм словесних засобів, абсурдистський гротеск ситуацій та водночас унікальна стилістична музика.

Нагороди[ред. | ред. код]

  • Лауреат Премії Андрія Бєлого в номінації «Проза» (2010).
  • Премія «Чехівський дар» у номінації «Незвичайний оповідач» (2011).
  • Лауреат літературного конкурсу «Улов» (2002) за повість «Берлінська флейта».
  • Книга «Увесь Гаврилов» увійшла до шорт-листа Премії Андрія Бєлого (2005).
  • Книга «Увесь Гаврилов» стала книгою року за версією газети «Книжное обозрение» (2005).

Бібліографія[ред. | ред. код]

  • «Напередодні нового життя» (рос. «В преддверии новой жизни») — М.: Московский рабочий, 1990
  • «Стара та дурник: Оповідання» (рос. «Старуха и дурачок: Рассказы») — Владимир: Золотые Ворота, 1992.
  • «Історія майора Симинькова» (рос. «История майора Симинькова») — Русские цветы зла. М.: Подкова, 1997.
  • «До приїзду Н: Оповідання» (рос. «К приезду Н: Рассказы») — М.: Б-ка ж-ла «Соло», 1997.
  • «Дуже короткі тексти: У сторону антології» (рос. «Очень короткие тексты: В сторону антологии») — М.: Новое литературное обозрение, 2000, с. 121—122.
  • «Жужукіни діти, або Притча про негідного сусіда: Антологія» (рос. «Жужукины дети, или Притча о недостойном соседе: Антология») —
  • «Берлінська флейта» (рос. «Берлинская флейта») — Октябрь, 2002, № 2.[3]
  • «Берлінська флейта» (рос. «Берлинская флейта») — Проза новой России / Упорядниця Олена Шубына. М.: Вагриус, 2003, с. 302—324.
  • «Увесь Гаврилов» (рос. «Весь Гаврилов») — М.: Emergency Exit, 2004.
  • «Берлінська флейта» (рос. «Берлинская флейта») — М.: КоЛибри, 2010.
  • «Граємо Гоголя. П'єса в одній дії» (рос. «Играем Гоголя. Пьеса в одном действии») — Вестник Европы, 2011, № 30.[3]
  • «Крик передбачливого: Оповідання, повість» (рос. «Вопль впередсмотрящего: Рассказы, повесть») — М.: КоЛибри, Азбука-Аттикус, 2011. — 304 с.
  • «З новим роком!» (рос. «С новым годом!») — Б.: Propeller, 2018. — 72 c.
  • «От таким способом» (рос. «Таким, значит, образом») — Б.: Propeller, 2019. — 72 c.
  • «На вокзалі не з'являтися» (рос. «На вокзале не появляйтесь») — Б.: Propeller, 2020. — 48 c.
  • «Під навісами ринку Чайковського» (рос. «Под навесами рынка Чайковского») — М.: ИД «Городец», 2021. — 192 с.[3]

Література[ред. | ред. код]

Примітки[ред. | ред. код]

  1. а б в г д Анатолий Гаврилов — биография, книги, отзывы, цитаты. Лайвлиб (рос.). Процитовано 15 квітня 2022.
  2. Владимирские ведомости. Анатолий Гаврилов: «Держитесь за меня! Я тоже падаю!». ЛитИнститут (рос.). Архів оригіналу за 20 грудня 2018. Процитовано 15 квітня 2022.
  3. а б в Анатолий Гаврилов. Журнальный зал (рос.). Горький. Архів оригіналу за 15 квітня 2022. Процитовано 15 квітня 2022.

Посилання[ред. | ред. код]