Вікіпедія:Кандидати в добрі статті/Архів/2008-04-18
Тут містяться обговорення, які вже завершилися. Прохання їх не редагувати.
Історія Чилі 7—1
[ред. код]Пропонує: Стаття була спочатку написана на основі відповідної статті булоруської вікіпедії (переклад Tomahiv'а, потім значно виправлена доповнена (здається, білоруські автори не мали уяви про іспанську вимову), засновуючись на іспанській версії (обидві - вибрані в своїх розділах вікіпедії). Статті все ще не вистачає більш детально написаних підрозділів стосовно окремих періодів, також прошу допомогти з вичитуванням, коментарями щодо інформації, якої бракує, та перевірки написання імен (на які немає вікі-посилань). Загалом, вважаю, що стаття добре розкриває тему і заслуговує бути вибраною на добру (хоча на вибрану я проголосував би "проти")--Oleksii0 04:47, 14 квітня 2008 (UTC)[відповісти]
- За:
- Стаття довго та методично робилася, видно було що це не просто банальний переклад. Та й взагалі гарна стаття, взнав чимало нового. --Raider 07:02, 14 квітня 2008 (UTC)[відповісти]
- Дякую пану Oleksii0, що він спромігся довести той нещасний переклад до такого рівня. Я сподіваюся на те, що із значним доповненням та написанням статей про окремі історичні періоди Чилі (у шаблоні), статтю можна буде номінувати на вибрану --Tomahiv 07:16, 14 квітня 2008 (UTC)[відповісти]
- Змістовна інформаційна стаття. Українською більше про історію Чилі просто немає. Дякую авторам. --Turzh 08:35, 14 квітня 2008 (UTC)[відповісти]
- User:Alex K робить не безпідставні зауваження, слід прислухатись. Ще одне - багато червоних посилань. В основному, відмінна робота! Boduni 19:38, 14 квітня 2008 (UTC)[відповісти]
- Я - за. Хоч і в зауваженняж шановного Alex K є багато слушного. --Shao 01:20, 15 квітня 2008 (UTC)[відповісти]
- --StS обг 06:38, 15 квітня 2008 (UTC)[відповісти]
- Проти:
- Категорично проти. Oleksii0 пише гарні статті з біології, але історія не його фах. І це одразу видно — вступ слабенький, приміток немає, і що вражає найбільше — відсутній список літератури (я гадаю, є чимало наробок радянських істориків з цього питання і можливо якісь сучасні українські видання) та джерел (перешоджерел) з історії Чилі. Достатньо порівняти Дріжжі, Білки та інші статті Oleksii0, які номінувалися на добрі, з цією... Це можливо гарний лікбез (можливо у цілому україномовному інтернеті...), але це не добра історична стаття. Краще залишити причісування таких теми як "Історія Чилі" до рівня добрих і вибраних тим, хто професійно займається чилійською історією. -- Alex K 08:39, 14 квітня 2008 (UTC)[відповісти]
- Боюся довго чекати доведеться. --Raider 08:52, 14 квітня 2008 (UTC)[відповісти]
- А хтось кудись поспішає? Краще розвивати той сектор, який є об'єктом власного професійного інтересу.-- Alex K 09:04, 14 квітня 2008 (UTC)[відповісти]
- Як я вже казав стаття далека до ідеальної, багато що ще можна зробити, перш за все створити підрозділи та залити червоні посилання, я згоден, ще є над чим тут працювати. Хоча чому б не мати, і не прорекламувати як добру, статтю, що досягає рівня доброї та вкриває досить цікаву тему. А з деякими зауваженнями я не згоден, і різкий тон Алекса вважаю недоречним. Зокрема, навряд чи існують українські видання (мені перевірити важко), проте, якщо і існують, скоріше за все застарілі або зіпсовані тією чи іншою ідеологією. Тому краще навести посилання іспанською, ніж будь-яке посилання, але українською. Відсутність першоджерел фактів - в такій статті дуже важко це зробити, по кожному факту, наведеному в іспанській вікі, а їх тисячі, потрбно витратити кілька годин для пошука джерел, а факти достатьно прості, щоб ймовірність помилки не була великою. Це можна залишити на більш детальні статті по підтемам. Загалом вважаю доцільнішим написати великий огляд цікавої теми, ніж вп'ятеро меншу статтю, але із підтвердженням кожного факту, ціль не та. І з чим я не згоден більш всього, так це що "залишити причісування таких тем тим, хто професійно займається ними" - це категорично проти принципів і духу вікіпедії, якщо б в англійській вікі користувалися таким принципом, вона зараз була б гірше і менше за нашу. Саме непрофесіональний погляд дозволяє зробити статті не тільки більшими, але й більш багатогранними та цікавими.--Oleksii0
- Жаль, що ви так і не додали бібліографію. Ваш коментар доводить, що ви, даруйте, недооцінюєте значення бібліографії (джерел та літертатури).
- 1)Наявність вітчизняної літератури з історії Чилі можна перевірити на сайтах московських і київських центральних бібліотек. Це можна зробити як з Японії так із США. Аби було бажання, час і справжній інтерес до історії Чилі. Думаю в СРСР і сучасній Україні дослідження з історії Чилі велися і ведуться. Просто треба бути у курсі їх, тобто бути істориком Чилі.
- 2) "Ідеологічно застарілі і зіпсовані" праці, якими ви нехтуєте, й ідеологічно нові, яким ви надаєте перевагу, рівноцінні для дослідника історіографії. Мова тут ролі не грає — іспанська, українська, китайська... Ви думаєте іспаномовні джерела не "застарілі, заідеологізовані чи зіпсовані"? Інтерес викликає оцінка історії Чилі подій "застарілими" дослідженями. Новітні дослідження — це добре, але праці попередників також є цінним багажем історика. Тому немає підстав їх відкидати і викидати зі списку літератури.
- 3) Якщо у вас немає достатньо джерел і літератури з історії Чилі, як можна братися за таку широченну тему? Не мені вам пояснювати, що будь-яке дослідження починається зі збору джерел та літератури - перевірки того, що напрацьовано по темі. Думаю, що б ви наврядче б висували на добру статтю подібно оформлену роботу з біології на широку фундаментальну тему. Не розумію, чому тоді до історичних тем існують якісь поблажки?
- 4)Багато держав мають серії видань джерел з історії власних країн. У Росії і нас це була серія літописів, ряд хрестоматій. В Японії — багатотомова серія "Джерела з історії Японії". Припускаю, в Чилі є також подібні видання. Але про це нічого у статті. Відверто кажучи, я не розумію як можна писати про Історію Чилі чи будь-якої країни не згадуючи, хоча б у списку літератури, основних джерел з історії цієї країни.
- 5) Розумію, що вікіпедія - не місце написання наукових статей, але біліографія це мінімум, необхідний для повноцінної енциклопедичної статті. Для доброї статті список джерел та літератури мусить буди справді "добрим", а не взагалі відсутнім.
- 6) Про дух і принципи вікіпедії. Я розумію, що вікіпедія пишеться аматорами - історики пишуть про фізику, а фізики про історію. Таких статтей багато. Але коли подібні статті виставляються у добрі чи вибрані, вони проходять перевірку професіоналів. Наврядче, приміром, пропускали б у англійській вікі статтю ядерна фізика, що була написана істориками, у добрі без долучення і зауважень фізиків-професіоналів. Втім, в українській вікі у добрі і вибрані можна пропхати будь-яку статтю, бо враховується просто кількість голосів, а не професійний підхід. Я не "проти" міждисциплінарного підходу до проблеми, за який ви ратуєте, а проти домінування думки аматорів над думкою професіоналів.
- 7) Я підтримую ваше піарення історії Чилі, але це можна зробити у розділі "Цікавинки" на головній, причому не одноразово, протягом року. Для цього не обов'язково мати статус доброї статті.
- Перепрошую за велике повідомлення і стиль викладу, якщо він вас ображає.-- Alex K 09:27, 15 квітня 2008 (UTC)[відповісти]
- Як я вже казав стаття далека до ідеальної, багато що ще можна зробити, перш за все створити підрозділи та залити червоні посилання, я згоден, ще є над чим тут працювати. Хоча чому б не мати, і не прорекламувати як добру, статтю, що досягає рівня доброї та вкриває досить цікаву тему. А з деякими зауваженнями я не згоден, і різкий тон Алекса вважаю недоречним. Зокрема, навряд чи існують українські видання (мені перевірити важко), проте, якщо і існують, скоріше за все застарілі або зіпсовані тією чи іншою ідеологією. Тому краще навести посилання іспанською, ніж будь-яке посилання, але українською. Відсутність першоджерел фактів - в такій статті дуже важко це зробити, по кожному факту, наведеному в іспанській вікі, а їх тисячі, потрбно витратити кілька годин для пошука джерел, а факти достатьно прості, щоб ймовірність помилки не була великою. Це можна залишити на більш детальні статті по підтемам. Загалом вважаю доцільнішим написати великий огляд цікавої теми, ніж вп'ятеро меншу статтю, але із підтвердженням кожного факту, ціль не та. І з чим я не згоден більш всього, так це що "залишити причісування таких тем тим, хто професійно займається ними" - це категорично проти принципів і духу вікіпедії, якщо б в англійській вікі користувалися таким принципом, вона зараз була б гірше і менше за нашу. Саме непрофесіональний погляд дозволяє зробити статті не тільки більшими, але й більш багатогранними та цікавими.--Oleksii0
- А хтось кудись поспішає? Краще розвивати той сектор, який є об'єктом власного професійного інтересу.-- Alex K 09:04, 14 квітня 2008 (UTC)[відповісти]
- Боюся довго чекати доведеться. --Raider 08:52, 14 квітня 2008 (UTC)[відповісти]
- Утримуюсь:
- Слід вичитати текст. Окрім того, в атласах (принаймні в російських) адмін. одиницю Чилі наз. область, а в статті написано регіон.--Ahonc (обг.) 19:03, 15 квітня 2008 (UTC)[відповісти]
- Щодо регіонів, я буду наполягати на залишенні тарміну "регіон". У росіян може це і область, а у іспанців - регіон. Перекладати не має сенсу, бо слово "регіон" в українській мові присутнє, крім того, переправлення на щось інше викликає плутанину з адміністративними одиницями нижчих рангів. Тому що державна мова в Чилі іспанська, а не російська, так і залишимо. Проте, спробую ще раз вичитати.--Oleksii0 18:20, 16 квітня 2008 (UTC)[відповісти]
- Це звісно не дуже авторитетне джерело, але мої друзі, професійні перекладачі, перекладали в офіційних документах на англійську "область" саме як oblast', а ніякий не region бо це місцева реалія. Тож думаю треба слідувати іспанському визначенню. --Raider 07:38, 17 квітня 2008 (UTC)[відповісти]
- В українській мові регіон — більш широке поняття, ніж область. Регіоном можна назвати кілька областей.--Ahonc (обг.) 09:07, 17 квітня 2008 (UTC)[відповісти]
- Так і в Чилі так саме - регіоном називають кілька провінцій :-). Здається, питання вичерпано, для областей Чилі підстав немає.--Oleksii0
- В українській мові регіон — більш широке поняття, ніж область. Регіоном можна назвати кілька областей.--Ahonc (обг.) 09:07, 17 квітня 2008 (UTC)[відповісти]
- Це звісно не дуже авторитетне джерело, але мої друзі, професійні перекладачі, перекладали в офіційних документах на англійську "область" саме як oblast', а ніякий не region бо це місцева реалія. Тож думаю треба слідувати іспанському визначенню. --Raider 07:38, 17 квітня 2008 (UTC)[відповісти]
- Щодо регіонів, я буду наполягати на залишенні тарміну "регіон". У росіян може це і область, а у іспанців - регіон. Перекладати не має сенсу, бо слово "регіон" в українській мові присутнє, крім того, переправлення на щось інше викликає плутанину з адміністративними одиницями нижчих рангів. Тому що державна мова в Чилі іспанська, а не російська, так і залишимо. Проте, спробую ще раз вичитати.--Oleksii0 18:20, 16 квітня 2008 (UTC)[відповісти]
Підсумок: стаття визнана доброю. --Darvin 18:39, 22 квітня 2008 (UTC)[відповісти]
Чаплін Чарлі 7—1
[ред. код]Пропонує: Прошу висловлювати свої зауваження на сторінці обговорення --Tomahiv 23:56, 11 квітня 2008 (UTC)[відповісти]
- За:
- --Tomahiv 23:56, 11 квітня 2008 (UTC)[відповісти]
- --Vovk 04:55, 14 квітня 2008 (UTC)[відповісти]
- Ніби-то ніяких значних зауважень. Boduni 19:40, 14 квітня 2008 (UTC)[відповісти]
- --Летюча голландка 20:49, 14 квітня 2008 (UTC)[відповісти]
- Дуже полюбляю фільми цього артиста! Величезне вам спасибі за статтю. Подальших успіхів. An-tu. 15 квітня 2008, 19:11 за Києвом.
- Питання знімаються. --Darvin 23:13, 16 квітня 2008 (UTC)[відповісти]
- Підтримую. Білецький В. С.
- Проти:
- Х
іба не має жодної друкованої біографії Чапліна українською та іншоми мовами? Дуже сумніваюсь. Список використаної літератури відсутній.Alex K 08:42, 14 квітня 2008 (UTC) Питання зняте.-- Alex K 10:11, 15 квітня 2008 (UTC) --[відповісти]- Чаплін Ч. С. Моя біографія / Пер. з англ. І. Ф. Лещенко та ін. — К.: Мистецтво, 1989. — 446 с. Одна з улюблених книг мого дитинства. --Friend 10:38, 14 квітня 2008 (UTC)[відповісти]
- Добавив літературу, яку знайшов, будуть інші зауваження? --Tomahiv 13:25, 14 квітня 2008 (UTC)[відповісти]
- Дуже багато граматичних помилок. Стаття зовсім не вичитана. Позначити її як добру - смішити народ. Дядько Ігор 07:22, 17 квітня 2008 (UTC)[відповісти]
- Ще раз ретельно перечитав статтю, виправив помилки, які знайшов. Також прошу звернути увагу на мою відповідь у обговореннях --Tomahiv 18:55, 17 квітня 2008 (UTC)[відповісти]
- Утримуюсь:
- Навіщо картка? --А1 09:37, 13 квітня 2008 (UTC)[відповісти]
- Картки — узагалі необхідні речі для статей про персоналії. А найбільше у випадку, якщо стаття велика. У картці поміщено основну інформацію про людину, її діяльність. Зображення завжди краще дивиться у картці і додає приємнішого вигляду усій статті загалом. Без картки стаття здається сухою. --Tomahiv 11:02, 13 квітня 2008 (UTC)[відповісти]
Зауваження.--Darvin 20:50, 15 квітня 2008 (UTC)[відповісти]
Підсумок: стаття визнана доброю. --Darvin 18:39, 22 квітня 2008 (UTC)[відповісти]
В основному переклад з французької, подекуди розширений. Verdi 08:51, 11 квітня 2008 (UTC)[відповісти]
- За:
- Verdi 08:51, 11 квітня 2008 (UTC)[відповісти]
- Я думаю, можна й у вибрані --Tomahiv 23:53, 11 квітня 2008 (UTC)[відповісти]
- Гарна, змістовна стаття. --Raider 08:55, 12 квітня 2008 (UTC)[відповісти]
- Просто шикарно: історія, статистики, прекрасна карта з країнами-учасниками. --Friend 10:46, 14 квітня 2008 (UTC)[відповісти]
- per Tomahiv Boduni 19:42, 14 квітня 2008 (UTC)[відповісти]
- --Летюча голландка 20:53, 14 квітня 2008 (UTC)[відповісти]
- --Ynesyn 17:50, 15 квітня 2008 (UTC)[відповісти]
- Проти:
- Утримуюсь:
- Є кілька зауважень:
- я не знайшов списку бомбардирів у розділі «Статистика»
- у загальній таблиці за всі роки нема кількості турнірів
- в деяких місцях в одній таблиці одна країна по-різному називається (ПАР і Південна Африка)
- треба вичитати текст (я сходу дві орфографічні помилки знайшов, а якщо вчитатися...)--Ahonc (обг.) 20:34, 14 квітня 2008 (UTC)[відповісти]
- Зауваження 1-3, здається, врахував, і про джерела також. Що стосується вичитування, то я її вже перечитав не менше десяти разів, аж самому набридло, так що чого не помітив — того, гадаю, вже й не помічу. Свіже око треба. Verdi 15:29, 15 квітня 2008 (UTC)[відповісти]
- Зауваження 2 врахованого не бачу.--Ahonc (обг.) 16:49, 15 квітня 2008 (UTC)[відповісти]
- Ну, тоді я його не зрозумів. Verdi 17:01, 15 квітня 2008 (UTC)[відповісти]
- У таблиці «Сумарні показники команд» нема колонки Т (турніри).--Ahonc (обг.) 17:13, 15 квітня 2008 (UTC)[відповісти]
- Збагнув. Verdi 17:36, 15 квітня 2008 (UTC)[відповісти]
- У таблиці «Сумарні показники команд» нема колонки Т (турніри).--Ahonc (обг.) 17:13, 15 квітня 2008 (UTC)[відповісти]
- Ну, тоді я його не зрозумів. Verdi 17:01, 15 квітня 2008 (UTC)[відповісти]
- Зауваження 2 врахованого не бачу.--Ahonc (обг.) 16:49, 15 квітня 2008 (UTC)[відповісти]
Гарна стаття, але де джерела?--Darvin 10:30, 11 квітня 2008 (UTC)[відповісти]- Безпосереднім джерелом були статті у французькій та англійській Вікіпедіях. Умовними джерелами можна вважати те, що перелічено в розділах Примітки та Посилання. Verdi
- ну про французьку і англійську Вікіпедії теж слід згадати (адже ліцензія GFDL передбачає зазначення авторів і початкової версії, і похідних).--Ahonc (обг.) 20:34, 14 квітня 2008 (UTC)[відповісти]
- Безпосереднім джерелом були статті у французькій та англійській Вікіпедіях. Умовними джерелами можна вважати те, що перелічено в розділах Примітки та Посилання. Verdi
Підсумок: стаття визнана доброю. --Darvin 18:39, 22 квітня 2008 (UTC)[відповісти]