Вікіпедія:Кандидати в добрі статті/Архів/2009-06-05
Тут містяться обговорення, які вже завершилися. Прохання їх не редагувати.
Зміст
Руроні Кенсін 10—0
[ред. код]Пропонує: Масивна стаття про одного з найвідоміших представників жанру аніме та манґи セルギイОбг. 08:01, 24 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- За:
- --Анатолій Смага 12:32, 24 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- А чому назва не українською? --Гаврило 16:28, 24 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- Це довга історія. Можете подивітися ТУТ (класика), ТУТ чи ТУТ (найновіше)--セルギイОбг. 17:02, 24 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- Того варте. --Рейдер з нікчемного лісу 06:22, 25 травня 2009 (UTC)[відповісти]
#За персонажів мультфільмів (проголосував би проти за Барні б голову відкрутили). Є лише одне прохання: перейменуйте нашою мовою, Бліч-Blech ще добре (серії манги по вашому бажанню англійською чи українською не буду лізти не моє) але персонажі мусять мати перекладену назву, думаю треба передивитися мультик і почути як воно звучить.--Anatoliy 024 046 11:54, 25 травня 2009 (UTC)Проголосував зразу, а тут англійська назва вибачте.[відповісти]- Це ж не на вилучення номінація, а на добру статтю. Барні ніхто не буде чіпати.--Анатолій (обг.) 12:00, 25 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- Я не зовсім вас зрозумів. Це стаття не про персонаж, а про серіал.--セルギイОбг. 12:31, 25 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- Цілком довіряю SamOdin'у у цій тематиці.
- Перефразовуючи відомий вірш:
- Чого ж ви доїбались блять,
- До мене як вороже військо?
- Я просто хочу називать
- Прекрасной мовою... англійськой. --Yakiv Glück 13:49, 25 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- Куди ми тільки йдемо!? Скоро почнемо як в Росії... --Koshelyev 19:44, 25 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- Не йдемо, а котимося у прірву, бо англійські назви допустимі тільки для класифікації украй нових видів організмів, у мультиках усе має бути по-нашому. Шо ж то таке що наші назви зникають?--Anatoliy 024 046 06:49, 26 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- Та я тут не про назву, а про матєрщіну. Може давайте якось уникати цієї безкультурної російщини на сторінках нашої вікі? --Koshelyev 09:15, 26 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- Та я знаю, це ні у які ворота. Райдера б заблокували за це.--Anatoliy 024 046 09:59, 26 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- Алекс побачить, знову підніме ґвалт.--Анатолій (обг.) 10:06, 26 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- Та я знаю, це ні у які ворота. Райдера б заблокували за це.--Anatoliy 024 046 09:59, 26 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- Та я тут не про назву, а про матєрщіну. Може давайте якось уникати цієї безкультурної російщини на сторінках нашої вікі? --Koshelyev 09:15, 26 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- Не йдемо, а котимося у прірву, бо англійські назви допустимі тільки для класифікації украй нових видів організмів, у мультиках усе має бути по-нашому. Шо ж то таке що наші назви зникають?--Anatoliy 024 046 06:49, 26 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- Yakiv, думка зрозуміла, форма - ні. Я не ханжа, але чи варто поводитись саме так. Сподіваюсь на розуміння. --Alex79 08:23, 26 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- Куди ми тільки йдемо!? Скоро почнемо як в Росії... --Koshelyev 19:44, 25 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- Перефразовуючи відомий вірш:
- --Міколавос 06:32, 28 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- Добра, але треба висувати статтю, а не перенаправлення :) --~StS~ 19:14, 31 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- Дякую, я зовсім забув тут поміняти.--セルギイОбг. 19:17, 31 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- Крис 19:18, 31 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- Як і обіцяв, --Anatoliy 024 046 19:46, 31 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- Саме достатнє для доброї статті, гадаю, автор не піде на «доробляння» до вибраної через збільшення обсягу сюжету та розсмоктування значення другорядних персонажів. Бо вибрані статті на цю тематику в нашій Вікі не справляють враження й знижують значимість саме вибраних статей. Так вони добрі, може навіть досить добрі, але не більше. --Dim Grits 21:27, 31 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- Пробачте але мабуть я вже сам вирішу чи доробляти мені до вибраних чи ні. Якщо у вас є якісь претензії до моїх вибраних статей то ви завжди можете виставити їх на позбавлення статусу.--セルギイОбг. 22:26, 31 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- Проти:
Назва має бути українською.--Анатолій (обг.) 12:00, 25 травня 2009 (UTC)[відповісти]
# Українська вікіпедія а не англійська! Що зміниться від української назви? Перейменуйте тоді буду за.--Anatoliy 024 046 12:50, 25 травня 2009 (UTC)[відповісти]
# зідний з Анатоліємзастороги зняті--Deineka 02:57, 26 травня 2009 (UTC)[відповісти]- Зі мною чи Агонком?--Anatoliy 024 046 06:50, 26 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- Яка різниця? Ми думку однакову висловили.--Анатолій (обг.) 09:19, 26 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- Антинаціоналізм — погано. Дуже.--Anatoliy 024 046 09:59, 26 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- Яка різниця? Ми думку однакову висловили.--Анатолій (обг.) 09:19, 26 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- Зі мною чи Агонком?--Anatoliy 024 046 06:50, 26 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- ცხოვრებისეული მიზნები, სურვილები და შიშები, რომელთა განხორციელებას შესაძლოა!??--Dim Grits 18:10, 29 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- голоси без пояснення не враховано.--Anatoliy 024 046 10:16, 31 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- враховувати чи не враховувати голос вирішує адміністратор під час підбиття підсумків, — Крис 16:08, 31 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- З Samodin'ом я узгодив вже що не враховано: Обговорення користувача:Samodin#Незрозуміла_мова. А він адмін.--Anatoliy 024 046 18:47, 31 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- по-перше, враховувати чи не враховувати голос визначає адмін, підбиваючи підсумки голосування. по-друге, Samodin зацікавлена особа, тому його думка не є об'єктивною. по-третє, вся суть обґрунтування цього голосу і так зрозуміла. якщо хтось не зрозумів, перекладаю: користувач, написавши коментар грузинською мав на увазі, що назва доброї статті має бути українською мовою, — Крис 19:17, 31 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- Голос відновив, Dim Grits не є неактивним та, гадаю, до п'ятниці зможе все пояснити. Тим паче аргументація Криса здається достатньою — NickK 19:30, 31 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- по-перше, враховувати чи не враховувати голос визначає адмін, підбиваючи підсумки голосування. по-друге, Samodin зацікавлена особа, тому його думка не є об'єктивною. по-третє, вся суть обґрунтування цього голосу і так зрозуміла. якщо хтось не зрозумів, перекладаю: користувач, написавши коментар грузинською мав на увазі, що назва доброї статті має бути українською мовою, — Крис 19:17, 31 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- З Samodin'ом я узгодив вже що не враховано: Обговорення користувача:Samodin#Незрозуміла_мова. А він адмін.--Anatoliy 024 046 18:47, 31 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- враховувати чи не враховувати голос вирішує адміністратор під час підбиття підсумків, — Крис 16:08, 31 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- Вам мабуть здалось, що це дотепно? Жаль вас розчаровувати. Обгрунтуйте свій голос українською або він підпаде під: Голоси віддані «ПРОТИ» без пояснення не враховуються--セルギイОбг. 18:28, 29 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- голос обґрунтований. ваші проблеми, що ви не знаєте грузинської. можливо, хтось не знає англійської: то як йому розуміти назву статті? — Крис 16:17, 31 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- Тут ніхто не знає. Ви знаєте? Бо вже намаалися перекласти і нічого не вийшло Обговорення користувача:SamOdin#Незрозуміла_мова.--Anatoliy 024 046 18:47, 31 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- що за дискримінація грузинської? чому англійську всі повинні знати, а грузинську — ні? от, припустимо, я, не знаю англійської. і я намагався перекласти назву статті. у мене також нічого не вийшло (чи я маю носити англо-український словник в кишені?), — Крис 19:17, 31 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- Я так зрозумів, що це відповідь користувача на назву статті іншою мовою. Він вирішив і коментар написати іншою мовою. А підсумки підводить не обов'язково адміністратор.--Анатолій (обг.) 19:41, 31 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- що за дискримінація грузинської? чому англійську всі повинні знати, а грузинську — ні? от, припустимо, я, не знаю англійської. і я намагався перекласти назву статті. у мене також нічого не вийшло (чи я маю носити англо-український словник в кишені?), — Крис 19:17, 31 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- Тут ніхто не знає. Ви знаєте? Бо вже намаалися перекласти і нічого не вийшло Обговорення користувача:SamOdin#Незрозуміла_мова.--Anatoliy 024 046 18:47, 31 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- голос обґрунтований. ваші проблеми, що ви не знаєте грузинської. можливо, хтось не знає англійської: то як йому розуміти назву статті? — Крис 16:17, 31 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- стаття чудова. прекрасна. але: це не назва рослини, мультфільму, це не марка машини. з подібною аргументацією на українську не слід перекладати і назви сіл Китаю чи Нової Зеландії (а, гіпотетично, статті про них колись почнуть з'являтися), пишучи про них статті, адже, в україномовних джерелах вони також не згадуються, — Крис 16:17, 31 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- знімаю голос, бо моє зауваження виконано, — Крис 19:18, 31 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- Усе вже сказано за мене. Зауважу лише, що ми обговорюємо номінанта саме на добру і саме на українську (чи то пак, українською) — все. Приємно гортати УРЕ, ЕУ — завжди можеш зрозуміти і як воно вимовляється, і як воно пишеться мовою оригіналу, і, головне, знайти потрібне. --Dim Grits 21:27, 31 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- знімаю голос, бо моє зауваження виконано, — Крис 19:18, 31 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- голоси без пояснення не враховано.--Anatoliy 024 046 10:16, 31 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- Утримуюсь:
Підсумок: статтю визнано доброю — NickK 21:47, 5 червня 2009 (UTC)[відповісти]
Тасманійський диявол 14—3
[ред. код]Пропонує: Нова стаття про символічну тварину Тасманії та незвичайну хворобу, від якої вона вмирає.--Oys 02:27, 26 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- За:
- Приємно, коли з {{Необхідні статті}} стаття небезпідставно переходить на ВП:ДС — NickK 08:20, 26 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- Цікаво що її додав туди анонім з підписом: «Save the Tasmanian Devil» --ickis 12:44, 2 червня 2009 (UTC)[відповісти]
- Кавайне звірятко. --Рейдер з нікчемного лісу 08:22, 26 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- Райдер правий звірятко справді гарне шкода що дохне як таргани на морозі :(, і стаття теж гарна.--Anatoliy 024 046 09:07, 26 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- Ще одна гарна робота Oys'a, за процесом створення якої спостерігав майже з самого початку. --Koshelyev 09:12, 26 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- --Гаврило 13:31, 26 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- Беззаперечно ТАК. --Вальдимар 15:19, 26 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- На добру за, проте почувається що тест є недосконалим перекладом з іншої мови. Зустрічаються нетипові для української мови звороти. Щодо структури і оформлення, то можна було б і на вибрану--Kamelot 02:47, 27 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- Дякую. Роблю що можу, українська мова мені не рідна, хоча я ще попрацюю над статтею. Всі наявні джерела англомовні (тобто наукові роботи, австралійські природоохоронні та урядові організації), іншими мовами, а тим більш українською, матеріалів практично немає.--Oys 02:54, 27 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- Гарна стаття, однак не заважало б її вичитати ще раз (зокрема у розділі «Загроза від інших тварин» написано що лисиці були завезені на початку двохсотих років =))--Міколавос 06:32, 28 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- Добра --~StS~ 19:10, 31 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- Проте зважайте на зауваження Kamelot-а, на добру потрібно мати все у доброму вигляді. --Dim Grits 21:05, 31 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- --Erud 20:32, 1 червня 2009 (UTC)[відповісти]
- Крис 20:36, 1 червня 2009 (UTC)[відповісти]
- --ickis 12:44, 2 червня 2009 (UTC)[відповісти]
- Проти:
- Жахлива мова. Наприклад, «Приблизно 50 смертей тасманійських дияволів на рік викликаються собаками, що погано контролюються їх власниками». Чому не сказати простіше: «За рік до 50 тасманійських дияволів гине від собак, не контрольованих їх власниками». Або це: «Зараз широко здається ймовірним, що наявність тасманійських дияволів запобігає впровадженню лисиь через конкуренцію та полювання на молодих тварин». Без півлітри і не допетраєш, що саме широко здається ймовірним. --Amatorov 19:37, 26 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- Щодо зауважень, відзначу, що дієпркметники в дусі «контрольованих» не властиві українській мові, інші приклади - просто одруки, причому не всі внесені мною. Прошу допомгти з вичитуванням, вже зроблено багато (дуже дякую тим, хто допоміг), але ймовірно не все. Якщо рівень мови статті здається недостатнім, проти цього голосу не заперечую, але не в моїх силах внести відповідні зміни.--Oys 19:59, 26 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- Низку правок я вже вніс. «Контрольовані» в дусі української мови (то Ви сплутали з «контролюючі», які не в дусі мови). В другому прикладі суть не в одруку, а в накрученій конструкції всього речення, в такій конструкції як широко здається ймовірним (це як? - поясніть). --Amatorov 20:25, 26 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- В моїй редакції було «широко поширена думка», хтось змінив «поширена думка» на «здається ймовірним», що нормально, але про слово «широко» забули, тобто це одрука, а не спланована конструкція речення.—Oys 20:31, 26 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- Але ж я не повинен розплутувати ці лабіринти кимось забутих слів. Я просто для душі читаю статтю, яка номінується на добру, поправляю стилістику і раптом починаю пробуксовувати на фразах... --Amatorov 20:52, 26 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- В моїй редакції було «широко поширена думка», хтось змінив «поширена думка» на «здається ймовірним», що нормально, але про слово «широко» забули, тобто це одрука, а не спланована конструкція речення.—Oys 20:31, 26 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- Низку правок я вже вніс. «Контрольовані» в дусі української мови (то Ви сплутали з «контролюючі», які не в дусі мови). В другому прикладі суть не в одруку, а в накрученій конструкції всього речення, в такій конструкції як широко здається ймовірним (це як? - поясніть). --Amatorov 20:25, 26 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- Щодо зауважень, відзначу, що дієпркметники в дусі «контрольованих» не властиві українській мові, інші приклади - просто одруки, причому не всі внесені мною. Прошу допомгти з вичитуванням, вже зроблено багато (дуже дякую тим, хто допоміг), але ймовірно не все. Якщо рівень мови статті здається недостатнім, проти цього голосу не заперечую, але не в моїх силах внести відповідні зміни.--Oys 19:59, 26 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- 1) Не вказано жодної української книги, статті чи інтернет-посилання, де український читач може знайти додаткову інформацію українською мовою. Російських книг також нема. Тасманський диявол — це не маловідома тварина як Macropinna microstoma. 2) Неправильно оформлено розділ "Посилання" -- Alex K 05:28, 30 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- А що Ви так до неї причепилися, до тої літератури? Що є то є. Це не причина не ставати доброю.--Anatoliy 024 046 09:48, 30 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- "Причепився" тому, що для енциклопедичних статей важливий список літератури, переважно тією мовою, якою написана енциклопедія. Приміток у енциклопедичній статті може і не бути, але список літератури - обов'язково. -- Alex K 13:59, 31 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- Взагалі-то навпаки — примітки якраз обов'язкові (не обов'язково у них давати посилання на джерела можна роз'яснити чи вказати газету/серію/фільм і т.д). А от як літератури немає — то немає. — Anatoliy 024 046 09:02, 1 червня 2009 (UTC)[відповісти]
- Дозвольте долучитись до дискусії. Примітки - це не обов'язковий елемент статті, вони необхідні лише для уточнення фактів або підтвердження їх джерелами. Література ж має бути завжди, принаймі в статтях які стосуються науки. Стосовно українських джерел данної конкретної статті, то їх дійсно може не існувати, хоча думаю українською про тасманійського диявола писали і раніше.--Alex79 10:43, 1 червня 2009 (UTC)[відповісти]
- Моя думка щодо необхідності посилань та приміток різного типу така: Для задовільнення обов'язкової вимоги верифікованості посилання на джерела фактів (перщоджерела або поважні огляди) необхідні, причому у вигляді виносок, бо частини статті можуть писатися різними людьми, а посилання унизу важко відносити до конкретних фактів. Примітки (у класичному розумінні, не як синонім виносок) навряд чи потрібні, хоча можливі. Добра енцилкопедична стаття також має містити повноцінний огляд найбільш вживаних підручників та ресурсів, де можна отримати додаткову інформацію. Причому ці джерела мають задовольняти вимогам авторитетних джерел, а українським має віддаватися перевага, якщо їх забагато і приходиться обмежувати, так саме має віддаватися перевага онлайн-джерелам перед друкованими та безкоштовним перед тими, що вимагають платити, через легкість доступу і тому більшу корисність. При цьому, якщо таких поважних джерел немає, краще не вказувати нічого, бо від джерел, що не містять додаткової інформації або не є у свою чергу верифікованими, багато сенсу немає. У даному випадку українські джерела обмежуються переважно перекладеними газетними замітками та короткими згадками в підручниках, що не задовольняють наведеним вище умовам для їх публікації. Якщо знайдете інші, невідомі мені джерела, вказуйте або додавайте.--Oys 20:39, 1 червня 2009 (UTC)[відповісти]
- PS Запит до Гуглу одразу видав ось таку сторінку [1] (там же є і відео) --Alex79 10:43, 1 червня 2009 (UTC)[відповісти]
- Мені ця сторінка була відома і не була включена до посилань свідомо. Якщо уважно порівняєте, побачите, що вона є перекладом статті російської вікіпедії (або її джерел, російськомовних варіантів цього тексту багато, але першоджерело невідомо), тобто як першоджерело будь-яких фактів вказуватися не може. З іншого боку ця сторінка не містить перевіреної інформації, якої в нашій статті немає, через що не може виступати і в якості додаткового матеріалу. Більш того, вона містить сумнівні та помилкові дані (що стає зрозумілим через відстеження деяких "мемів" сторінки, наприклад про "незаконне" зевезення лисиці, що є непідтвердженою газетною гіпотезою, про смерть останнього диявола в Каліфорнії - коли в дійсності це був передостанній, та інших), та не містить посилань, що є додатковим аргументом її не вказувати.--Oys 20:11, 1 червня 2009 (UTC)[відповісти]
- Дозвольте долучитись до дискусії. Примітки - це не обов'язковий елемент статті, вони необхідні лише для уточнення фактів або підтвердження їх джерелами. Література ж має бути завжди, принаймі в статтях які стосуються науки. Стосовно українських джерел данної конкретної статті, то їх дійсно може не існувати, хоча думаю українською про тасманійського диявола писали і раніше.--Alex79 10:43, 1 червня 2009 (UTC)[відповісти]
- Взагалі-то навпаки — примітки якраз обов'язкові (не обов'язково у них давати посилання на джерела можна роз'яснити чи вказати газету/серію/фільм і т.д). А от як літератури немає — то немає. — Anatoliy 024 046 09:02, 1 червня 2009 (UTC)[відповісти]
- "Причепився" тому, що для енциклопедичних статей важливий список літератури, переважно тією мовою, якою написана енциклопедія. Приміток у енциклопедичній статті може і не бути, але список літератури - обов'язково. -- Alex K 13:59, 31 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- А що Ви так до неї причепилися, до тої літератури? Що є то є. Це не причина не ставати доброю.--Anatoliy 024 046 09:48, 30 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- В жодному разі. Мова й далі не вичитана, трапляються ляпи перекладацького і суржикового характеру. --Yarko 17:31, 3 червня 2009 (UTC)[відповісти]
Утримуюсь:
Підсумок: статтю визнано доброю — NickK 21:47, 5 червня 2009 (UTC)[відповісти]
Тут містяться обговорення, які вже завершилися. Прохання їх не редагувати.
Пропонує: Хочу запропонувати непогану, як на мене статтю про дуже цікаву подорож цього видатного науковця, завдяки якій він зробив величезний переворот в науці --Вальдимар 16:58, 29 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- За:
- Проти:
- Більшість статті треба переписати прозою, поправити розташування рисунків, виправити стилістичні помилки, додати джерела, але головне - стаття абсолютно не витримує порівняння з англійським і французьким варіантами. Не думаю, що ми повинні голосувати на добру статтю настільки менш інформативну, ніж у інших Вікіпедіях. Матеріалу багато, тож треба працювати далі, а, коли буде порівнянно - висувайте знову. --Дядько Ігор 06:00, 30 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- Там дійсно матеріалу дуже багато, але він просто є і не систематизований чітко, тобто що було все скинули в одну статтю. Якби за нього взялись, то могли б переробити й на вибрану. Я ж користувався іншими джерелами, а не цими статтями. --Вальдимар 08:18, 30 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- Стиль, одначе ще дуже поганий, ніби виписано з щоденнику, є не надто енциклопедичні звороти, стаття невелика. Може літературу як щоденник додати? І останнє: чому Чарлз а не Чарльз? Ще потребує доопрацювання. Поспіх з номінацією.--Anatoliy 024 046 09:47, 30 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- Я спочатку й писав Чарльз, але виправили на Чарлз - дивись історію. Щодо насиченості, то стаття номінується на добру, а не на вибрану. Матеріал звичайно є, але його слід закидати. Це поступово. --Вальдимар 11:23, 30 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- О — прошу! Матеріал є а ви його не закидуєте. А треба було написати повністю статтю, закинувши весь матеріал і не поспішати з номінацією. — Anatoliy 024 046 11:45, 30 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- Я спочатку й писав Чарльз, але виправили на Чарлз - дивись історію. Щодо насиченості, то стаття номінується на добру, а не на вибрану. Матеріал звичайно є, але його слід закидати. Це поступово. --Вальдимар 11:23, 30 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- Тема не розкрита. --Ілля 10:30, 30 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- Подивіться на відповідну статтю хоча б в англійській Вікіпедії. Опису подорожі як такої, власне, й нема, є опис підготовки та наслідків, хронології для доброї статті явно недостатньо — NickK 12:10, 30 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- То підкажіть, в якій формі писати, як не в хронологічній? На мою думку вона є більш зрозумілою кожному читачеві. --Вальдимар 12:15, 30 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- Окрім хронології, має бути текст, опис. Для прикладу гляньте в енВікі — NickK 12:24, 30 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- Там я вже почав добавляти, ви це мали на увазі? Або може його суцільним текстом писати, а дати виділяти жирним? --Вальдимар 12:49, 30 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- Окрім хронології, має бути текст, опис. Для прикладу гляньте в енВікі — NickK 12:24, 30 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- То підкажіть, в якій формі писати, як не в хронологічній? На мою думку вона є більш зрозумілою кожному читачеві. --Вальдимар 12:15, 30 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- Статтю можна зробити набагато повнішою, як, наприклад, у англійській Вікіпедії. --Гаврило 17:21, 30 травня 2009 (UTC)[відповісти]
- Утримуюсь:
Підсумок: Знята з голосування, оскільки кількість голосів «проти» перевищила кількість голосів «за» — NickK 21:47, 5 червня 2009 (UTC)[відповісти]