Вікіпедія:Перейменування статей/Ураган Лора → Лора (ураган)

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку

Відповідно до вимог ВП:ІС та ВП: ТОЧНО.--Юрко (обговорення) 12:25, 19 квітня 2022 (UTC) Доповнено. На основі підсумку привести до одного знаменника всі шторми, урагани, віхоли тощо.--Юрко (обговорення) 17:25, 19 квітня 2022 (UTC)[відповісти]

Оскаржений підсумок

[ред. код]

Тут хибне розуміння ВП:ТОЧНО. Про гру «Мафія» можна сказати без уточнення і без втрати контексту — «я грав у „Мафію“». Урагани і циклони назвати одним словом без уточнення неможливо, оскільки їхні назви ніколи не бувають унікальними, а завжди даються за довільно вибраним іменем, що починається на певну букву алфавіту, отже сказати «я на власні очі бачив Лору», так, щоб було зрозуміло, що йдеться про ураган, а не про жінку, неможливо. Тому цю статтю, як і всі їй подібні не перейменовано.--Nina Shenturk (обговорення) 17:23, 6 червня 2022 (UTC)[відповісти]

А статті з родовим означенням "тропічний шторм" перейменовано відповідно до цих самих правил. Ураган є родовою назвою, головною ж є "Лора", котра може використовуватися без "ураган". Оскаржую.--Юрко (обговорення) 17:26, 6 червня 2022 (UTC)[відповісти]
Перейменування, на яке ви посилаєтесь, оскаржено. І цілком слушно, бо родове означення в різних випадках може бути як природним, так і штучним уточненням. Стосовно ураганів і циклонів таке уточнення є однозначно природним, бо в повсякденному мовленні їхня назва (основне слово) ніколи не вживається окремо від родового. --Nina Shenturk (обговорення) 17:38, 6 червня 2022 (UTC)[відповісти]
А міста Володимир та Ярослав? Та ж річка Лєна, всі польські ґміни. --Юрко (обговорення) 17:59, 6 червня 2022 (UTC)[відповісти]
@Nina Shenturk: за такою з логікою «я на власні очі бачив Вікторію». Про що це? Водопад? Озеро? Ім'я?--白猫しろ ねこОбг. 12:17, 9 червня 2022 (UTC)[відповісти]

Підсумок

[ред. код]

Відповідно до аргументів учасників всіх трьох обговорень - статті перейменовано. Уточнення ураганів, циклонів та інших стихійних лих не є однозначно природним. І в повсякденному мовленні, і в публіцистичному, і в художньому, і в інших видах їхня назва (основне слово) часто вживається окремо від родового. Як і в прикладі ВП:Точно, наведеному вище, «Я грав у „Мафію”» (тобто гру), є абсолютні реальні приклади і щодо таких стихійних лих, типу «„Іда” наробила чимало лиха в штатах», «"Харві", "Катріна" та інші монстри...», або "економічний збиток від "Катріни" був настільки значним через прорив дамби...". І таких прикладів багато. Можна звичайно звести до того, що буде незрозуміло однозначно про кого йде мова точно: про жінку чи ураган за згаданим вище прикладом «я на власні очі бачив Лору». Але у такому разі можна абсурдно звести і до гідронімів з жіночим іменем, як от аргументували в обговоренні прикладом "Я на власні очі бачив Вікторію",бо ж так само буде незрозуміло про що йде мова - чи то про жінку, чи то про водопад, чи озеро, чи острів, чи ще щось. Тут треба діяти за здоровим глуздом, і не зводити до абсурдності, бо ж з контексту (це стосується як і тієї гри Мафія, так і всього іншого) всерівно буде зрозуміло про що йтиме мова. Контекст як в назвах стихійних лих, так і в назвах інших явищ є невід'ємним. Без нього і в Мафії нікуди подітися (Я придбав Мафію. Про що мова?). Втім, ті ж статті зі списку Вікторія мають свої уточнення і це правильно. Бо ж головне у всіх лише одне - основне стрижневе слово «Вікторія». А усі(!) родові назви подані в дужках. Те саме повинно бути й тут, бо ж очевидно, що це родові назви. Крім того, виходячи з досвіду інших енциклопедій (починаючи УРЕ і закінчуючи ВУЕ) в іменуванні статей, родова назва ніколи не йде першою в заголовку статті. Або подається як уточнення в дужках , або слідом за основною. І це стосується всього на світі. А в текстах статті конкретно назва якогось стихійного явища завжди подається в лапках, а родове значення може бути в множині, або не бути поруч взагалі, бо завжди є присутній контекст. Наприклад, «урагани "Катріна", "Камілла"...». Звичайно, є приклади, в тому числі в Вікіпедії, те ж слово "ураган" є невід'ємною частиною назви, наприклад, Ґалвестонський ураган. Але таких випадків небагато, і очевидно перейменування їх не зачепить. Втім усі інші випадки повинні бути приведені до єдиного стандарту з уточненням. Тож перейменування за ВП:ІС та ВП:ТОЧНО видається неминучим. Цей підсумок поширюється на два інші обговорення, що зараз перебувають на ВП:ПС. --Flavius (обговорення) 08:48, 9 вересня 2022 (UTC)[відповісти]