Завадський Дмитро Анатолійович

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Дмитро Анатолійович Завадський
Zavad.jpg
Дмитро Завадський
Народився 15 серпня 1966(1966-08-15) (52 роки)
Громадянство Україна Україна
Національність українець
Місце проживання Київ
Діяльність актор
Відомий завдяки актор театру та кіно

Дмитро́ Анато́лійович Зава́дський (15 серпня 1966(19660815)) — український актор театру, кіно, дубляжу та озвучення.

З життя і творчості[ред. | ред. код]

Дмитро Завадський народився 15 серпня 1966 року.

Закінчив Драматичну студію І. Франка та інститут культури зі спеціальності «режисура»[1].

Працює у київському Театрі імені Франка.

Від 1996 року Дмитро працює над озвученням документальних, мультиплікаційних, художніх фільмів, телевізійним дубляжем, дубляжем для кінотеатрів, озвученням рекламних роликів. Озвучував такі відомі фільми, серіали та мультфільми, як «Аватар», «Парочка копів», «Команда А», «Малкольм у центрі уваги», «Покемон», «Бівис і Батхед», «Секс і Каліфорнія» тощо.

Ролі у театрі[ред. | ред. код]

  • «Зимовий вечір» М. Старицького — Яська
  • «Суєта» І. Карпенка-Карого — Петро
  • «Батько» Стрінберга — Пастор
  • «Двір Генріха ІІІ» Дюма — Генріх
  • «Приборкання норовливої» Шекспіра — Кравець
  • «Брате Чічіков» М.Гоголя — Селіфан
  • «Бал злодіїв» Ж.Ануя — Глашатай
  • «Едіт Піаф. Життя в кредит» Ю. Рибчинського і В. Васалатій — Жан
  • «Весілля Фігаро» — Грін Солейль
  • «Урус Шайтан» — Сильвестр
  • «Гімн демократичної молоді» — Ваня
  • «Бременські музиканти» — Розбійник
  • «Острів скарбів» — Бен Ганн
  • «Пригоди кота Леопольда» — Сіра миша
  • «Котигорошко» — Довгобород
  • «Диво в лісі» — Горішок
  • «Попелюшка» — Охоронець, солдат, Чарівник

Ролі у серіалах та кіно[ред. | ред. код]

  • «Круте дівчисько» (Укртелефільм, 1991—1995?; реж. Т. Чесноков) — Данилко
  • «Слово о полку Ігоревім» (Укртелефільм)
  • «Утесов» (2006; реж. Г. Николаенко) — роль командира полку
  • серіал «Останній кордон» (2008; реж. А. Копєйкін) — Дядя Боря
  • серіал «Поїзд Милосердя» (2010; реж. Б. Недіч) — працівник на станції(епізод)
  • серіал «Екстрасенси-детективи» (реж. В. Мельниченко) — слідчий Калягін
  • «Жучок» (2010—2012; реж. А. Пасікова) — Огіль, невідомий на Бобі
  • серіал «Страсти по Чапаю» (2011; реж. С. Щербін) — начальник штабу Стрельцов Іван
  • серіал «Пастка» (2012; реж. С. Каратаєв) — Петро (епізод)
  • «Солов'ї» /короткий метр/ (2012; реж. А. Рожен) — воєнний лікар Андрій
  • серіал «Жіночий лікар» /15 серія/2 сезон(2012; реж. А. Гойда) — Євгеній Боровик
  • серіал «Біла голубка Кордови» (2013; реж. В. Христофорович) — іспанець Хав'єр

Дублювання та озвучення українською[ред. | ред. код]

Дублювання та озвучення російською[ред. | ред. код]

  • Вій — (російський кінотеатральний дубляж, Le Doyen\Cinelab SoundMix)
  • Сторожова застава — (російський кінотеатральний дубляж, Постмодерн)
  • SelfieParty — (російський кінотеатральний дубляж, Постмодерн)
  • Дівчина з персиками — (російське озвучення, 1+1 Продакшн на замовлення 1+1)
  • HISHE. Аватар — всі чоловічі ролі (російське двоголосе закадрове озвучення, Студія ТВ+)
  • Майор і магія — (російське озвучення, Film.UA)
  • Розумна собака Блу — (російський дубляж, SDI Media Ukraine на замовлення Nickelodeon)
  • Маленьке королівство Бена і Холлі — (російський дубляж, SDI Media Ukraine на замовлення Nickelodeon)
  • Дивовижні злигодні Сера ФлепДжека — епізоди (російський дубляж, SDI Media Ukraine на замовлення Cartoon Network)
  • Покемон — Брок, Мяут (російський дубляж студії «Пілот»)
  • Король Артур — (російський дубляж студії «Пілот» на замовлення «Нокс Кідс»)
  • Корівка Конні — (російський дубляж студії «Пілот» на замовлення «Нокс Кідс»)
  • Кохання та інші обставини — (російський дубляж)
  • Нові пригоди Попелюшки — всі чоловічі ролі (російське двоголосе закадрове озвучення)
  • Аквамарин — всі чоловічі ролі (російське двоголосе закадрове озвучення)

Галерея[ред. | ред. код]

Примітки[ред. | ред. код]

Посилання[ред. | ред. код]