Обговорення:Присяжний союз
Найсвіжіший коментар: Gzhegozh у темі «Встановлення шаблонів упорядкування на сторінці» 1 рік тому
Ця стаття містить текст, перекладений зі статті «Eidgenossenschaft (Rechtsbegriff)» німецької Вікіпедії. |
Встановлення шаблонів упорядкування на сторінці
[ред. код]@Exroader: Прохання пояснити конкретно ваші претензії. -- Gzhegozh обг. 11:37, 7 січня 2023 (UTC)
Якщо ви маєте на увазі відсутність виносок, то я спробую це виправити. -- Gzhegozh обг. 11:41, 7 січня 2023 (UTC)
- Зроблено -- Gzhegozh обг. 17:23, 7 січня 2023 (UTC)
- @Exroader: ну чого ви додали шаблон знову? Я знайшов додаткові джерела, оформив у вигляді виносок — як тепер він взагалі відображає реальність? Я чесно не розумію вашу поведінку. -- Gzhegozh обг. 12:35, 8 січня 2023 (UTC)
- Якщо ж назва сторінки, на вашу думку, не відображає реальне поняття — то це через те, що термін Eidgenossenschaft важкоперекладаний. Утім, я переглядав українськомовні джерела за темою, і схоже поняття «співприсяжництво», «співприсяжні», «суприсяжництво» існує в контексті судових процесів Салічної правди. Тому для адаптації терміну Eidgenossenschaft українською хоч і треба було подумати, але близькі терміни існували. Насамкінець вирішив подати як «присяжний союз» — після цього, зокрема, натрапив на терміни словацькою, де щодо Старої Швейцарської конфедерації використовується словац. starý (prísažný) spolok — старий присяжний союз. Там, також як і в чеській, використовується термін, тотожній терміну співприсяжництво — словац. sprisahanectvo та чеськ. spříseženství. -- Gzhegozh обг. 12:50, 8 січня 2023 (UTC)