Обговорення:Русь (етнонім)

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Найсвіжіший коментар: 31.28.245.58 у темі «Джерела» 4 роки тому
Перейти до навігації Перейти до пошуку

НА тему русів була випущена брошура Руси серія Знання Української РСР, десь 1990-ті рр. Можна зацитувати й корисутвтись--A l b e d o ® 03:58, 23 жовтня 2006 (UTC)Відповісти

Видається, що статтю слід буде прееписати--A l b e d o ® 04:01, 23 жовтня 2006 (UTC)Відповісти
Статя є перекладом з російської вікі. Її слід суттево доповнити з вітчизняних джерел.--Hasgone 05:50, 23 жовтня 2006 (UTC)Відповісти

Переклад малокваліфікованого ВП:ОД з РУ-ВП[ред. код]

  • to A l b e d o : поважаю ваші добрі наміри. Надіюсь, що ви здатні до критичної рефлексії подій та духу 90-х років, а також продукції товариства по «популярізації знань».
  • Diff пана Alex K'а дуже влучний. Тому що цей "недолік" (відсутність історичних ВП:АД) - закономірний і походить цілком з "материнської статті" в Ру:Вікі. Сама стаття в Ру-ВП вцілому є нічим іншім, як підтасовка понять та недалекий ВП:ОД, з котрого до того ж "стірчать вуха" відомого "держзамовлення": Росіяни - це «єдиний народ», а його прямі предки - це "руси". Над цьому будується нова міфологема і над цим в Ру-ВП працює спеціальний колектив. А тут цей срам давно пора вилучити.--Wanderer 11:42, 1 січня 2010 (UTC)Відповісти
  • Неграмотне ОД авторів Ру-вікі, про що свідчать перші ж слова преамбули:
    у авторів елементарний негаразд з загально-історичною термінологією: вони користуються словом «народ» замість «етнос», «верхушка» (слово «соціальна» було додано пізніше) - замість правлячій «шар», «прошарок». Укр.перекладачі замінили його словом «ядро».
    Взагалі існування цього «народу»/етносу проблематично, якщо не нафантазовано маргінальними «відкривачами». Були сх.слов'янські племена в Подніпров'ї: поляни, древляни тощо і була/були «русь» - норманські або нормано-слов'янські (як на чий смак) розбійники-мандрівники з регіону Балтийського моря, котрі влаштувалися найманною охороною спочатку в Візантії, а потім в Новгороді.
    Якщо в маргінальній фантазії слово «російське» поміняти на «українське» - від цього вона деліріумом бути не перестане.--85.176.131.174 08:58, 16 лютого 2013 (UTC)Відповісти

Джерела[ред. код]

Мусив виставити загальний шаблони ВП:ОД та НЕЙТРАЛЬНІСТЬ, бо 3 посилання на двох авторів (А.Г.Кузьмін[1] та археолог-В.Сєдов) при існуючих десятках, якщо не сотнях авторитетних джерел з цього питання - це сміхотворно.

Сучасний російський вчений Назаренко (філолог-джерелознавець) в приведеній цитаті взагалі не сказав щось конкретне про "русів": "...вже в першій половині IX ст. носії етноніма „русь“, ким би вони не були етнічно, користувалися слов'янською самоназвою..." Отже він згадав класичний етнонім "Русь", а не "руси" і по суті ухилився від відповіді на головне питання. Мушу додати, що Назаренко свого часу попрацював із західноєвропейськими джерелами, де відповідь на це питання вже століття дещо "більш однозначна". Його і самого запрошували до співпраці з європейськими авторитетними енциклопедійними виданнями, але треба приймати до уваги і ідеологічні обставини, за якими він публікується в Росії та отримує ордени від РПЦ МП.--Wanderer 10:31, 5 січня 2010 (UTC)Відповісти

«дещо "більш однозначна"» - ха ха ха! З якого це переляку, так званi вашi європейськi «авторитетнi» енциклопедійнi видання «БIЛЬШ однозначнi»...? Що у них є ще значно «однозначніше» за руських літописів? Нажаль лише дірка від бублика і власні сучаснi фантазії! На жаль нічого у них немає, крім «Баварського географа» і двох шведів-розвідників, які маскуючись під ім'ям Русі намагалися потрапити на територію ворога - на територію франків з якими у них була війна, а у Русі не було ! Однак служба дізнання короля Людовика розкрили цей маскарад, не дивлячись на те, що ті два шведа (розвідника) навіть запаслися надійними документами для проходу кордону (рекомендацією, нібито від Візантійського імператора) при цьому сіли на хвіст посольству византийському, з яким і прибули до Людовика... Але про що саме все це? На жаль, лише про провал «розвідки», яка не була примітивною так само i в далекi часи Людвiка короля держави франкiв..., на відміну від деяких сучасних шанувальників «європейськiх енциклопедій» типу ТБ каналу «History», який, нажаль, вже давно розпочав «змагання» з Голлівудом-фабрикою снів у США. --31.28.245.58 20:37, 10 жовтня 2019 (UTC)Відповісти

Iсторiчнi джерела[ред. код]

Чому немає дат?! 18.08.2010 Yaigor

Не дотримана хронологія в розділі «Iсторичні джерела»[ред. код]

  • А чому в розділі «історичні джерела» Ібн Фадлан стоїть перед текстом Ібн Хордадбеха, коли відомо, що «Книга шляхів і країн» Ібн Хордадбеха була написана до того як Ібн Фадлан народився?!... Тому, прохання до авторів, приберіть спотворення і дотримуйтесь хронології подій.--92.112.240.179 12:14, 24 травня 2013 (UTC)Відповісти

НТЗ = підтасовка фактів[ред. код]

Ібн-Фадлан, який досить докладно описав "русь", прямо протиставляв їх слов'янам:

«'Русь', або 'Рс' - народ, чия земля має кордони з слов'янами та тюрками. Вони мають власну мову, власну релігію та власний Закон Божий, що відрізняються від всіх інших. Зернові або стада вони не мають [Варяги-вікінги дійсно не займалися землеробством або скотарством - бо вони, як помори, були рибалками]. Слов'яни роблять проти них набіги, щоб вкрасти їх майно»

це з двомовного видання нарисів Ібн-Фадлана «Про язичницьку русь» з синхнронним перекладом з арабської Хр.М.Френа, Імп.академія наук, С.Петербург, 1823. - це вам не радянська "Восточная литература" (Куди Партія вкаже - туди і «перекладе»). --85.176.141.111 17:42, 17 листопада 2013 (UTC)Відповісти

Про вступ[ред. код]

Це не вступ. Мовні помилки, без авторитетних джерел, оригінальне дослідження, політична трибуна і просто купа недоречностей:
«Рус'ю» також вважалося населення гардарик — варязьких міст і фортець". ?
"..., московіти та «росіяни» безпідставно його поширювати на свої володіння, ..."?
"...з політичних та ідеологічних причин це слово (Русь) в усіх його можливих трансформаціях ...вживається в текстах, що мають ненауковий характер — у псевдонауці" ?
"Заангажовані політикою, з антинауковими методами дослідники досі не встановили, яка ж слов'янська «Русь» з трьох що тоді існували мається на увазі:..." ?
В.Михайлюк (обговорення) 11:19, 7 березня 2015 (UTC)Відповісти

Переписати[ред. код]

Нічого не зрозуміло з визначення. Далі текст теж погано-читабельний.

По суті:
За фактичними даними етнонім Русь вживався, щодо: слов'янського населення Київською Русі, а також українців, білорусів, росіян, є теорії, що це назва варязького племені звідки походив Рюрик існують і інші теорії.

Тобто треба переписати з посиланнями на ВП:АД.

На жаль зараз не маю часу виправляти. Боґан (обговорення) 06:19, 20 лютого 2016 (UTC)Відповісти