Що ж то, мамо, за дерево

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Що ж то, мамо, за дерево
Студійний альбом
Виконавець Postsense
Дата випуску 13 серпня 2012 (2012-08-13)
Записаний березень-серпень 2012.
Жанр рок, пост-рок, фолк-рок, електронна музика
Тривалість 3:32
Мова українська
Лейбл Revet Sound
Продюсер Євген Павлюковський
Хронологія Postsense
Попередній
←
За Вікном
(2012)
Тополя
(2014)
Наступний
→

Що ж то, мамо, за дерево — третій студійний сингл українського гурту Postsense, який є інтерпретацією народної пісні з однойменною назвою. Трек [Архівовано 5 лютого 2019 у Wayback Machine.] створений та записаний гуртом Postsense у березні-серпні 2012 року.

Про сингл[ред. | ред. код]

«Що ж то, мамо, за дерево» - українська народна пісня, віднайдена фольклорною експедицією у селищі Тростинка, Васильківський р-н,  Київської області. Пісня виконувалася місцевим фольклорним народним ансамблем «Тростинчанка». Почувши пісню у народному виконанні, музиканти Postsense захотіли зробити її рок версію. Коли почали з’ясовувати історію пісні, виявилося, що цей народний твір знала лише обмежена кількість людей, переважно фольклористів.

Завдяки Postsense і новому, сучасному, звучанню пісні "Що ж то, мамо, за дерево [Архівовано 5 лютого 2019 у Wayback Machine.]», можливість її слухати з'явилася у всіх.

Над створенням пісні працювали: Музика: Євген Павлюковський, Євген Клюшніченко, Микола Сікора Аранжування: Євген Павлюковський

В записі брали участь: Нана Шаталова — вокал. Євген Павлюковський — гітара, бас-гітара, клавішні, noise-ефекти, аранжування. Євген Клюшніченко — труба. Віктор Немирович — труба, флюгельгорн. Микола Сікора — ударні.

Запис: Top sound records, Revet Sound, Студія Кофеїн Зведення, мастерінг: Сергій Knob Любінський. Рік: 2012

Візуальне оформлення: Леся Сидоренко.

Продюсер: Євген Павлюковський.

У версії гурту Postsense пісня потрапила до Всеукраїнської музичної збірки "Млин - 2012".

Про кліп[ред. | ред. код]

У 2013 році гурт Postsense випустив на пісню відеокліп [Архівовано 5 лютого 2020 у Wayback Machine.]. Режисер відео - Оксана Казьміна, продюсер та автор ідеї кліпу - Євген Павлюковський. Оператор – Кирило Хайлов. Монтаж та кольорокорекція — Ігор Кулинич. Лінійний продюсер — Олена Яковіцька. У відео знявся лідер українського гурту Самі Свої та відомий бард Олег Сухарєв. Він зіграв воїна упівця, який блукає водними лабіринтами потойбіччя, поки у реальному житті розпалюють вогнище-оберіг п’ять юних дівчат. Дівоцький ритуал стає символічним факелом у міжчассі для воїна. Зйомки проходили на київському морі та у Києві.

В ролях: Олег Сухарев, Анастасія Гетьман, Ярослава Литвин, Анастасія Друзенко, Марія Ковальчук, Катерина Давидова, Євген Клюшніченко.


У 2016 році драмер та бітмейкер Тарас Козак створив на пісню Postsense «Що ж то, мамо, за дерево» ремікс [Архівовано 7 лютого 2019 у Wayback Machine.].

Текст пісні[ред. | ред. код]

Пісня Postsense «Що ж то, мамо, за дерево» відрізняється від народного варіанту останнім куплетом. Музиканти не використали оригінальний куплет, а дописали свій. Останній куплент рок версії створив Євген Павлюковський.

Текст пісні у варіанті Postsense (автор третього куплету Є. Павлюковський, 2012 р.):

Що ж то, мамо, за дерево,

Що виросло в полі.

Ой, щаслива та дівчина,

Що не зна любові.

Ой, щаслива та дівчина, що не зна любові.


Що ж то, мамо, за дерево,

Що не розів’ється.

Люблю того козаченька,

Що не задається.

Люблю того козаченька, що не задається.


Ой лети, ой лети,

В Чорне море рибу їсти.

Крізь поля і ліси

От козака вістку донеси.


Ой лети, ой лети,

В Чорне море рибу їсти

Хвилями, крилами...


Ой лети ж ти, чорна галко,

В море рибу їсти.

Та й принеси, чорна галко,

От козака вістку.


Оригінальний текст пісні:

Що ж то, мамо, за дерево,

Що виросло в полі?

Ой, щаслива та дівчина,

Що не зна любові.


Що ж то, мамо, за дерево,

Що не розів*ється?

Люблю того козаченька,

Що не задається.


Ой, лети ж ти, чорна галко,

В море рибу їсти.

Та й принеси, чорна галко,

Од козака вістку.


Полетіла чорна галка

Та й не барилася.

Переказав козак дівці,

Щоб не журилася.

Примітки[ред. | ред. код]

Посилання[ред. | ред. код]

Пісня доступна на електронних сервісах: