Дискосвіт: відмінності між версіями

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
[перевірена версія][перевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
Nastjaa23 (обговорення | внесок)
Yarko (обговорення | внесок)
Рядок 475: Рядок 475:


== Переклади українською ==
== Переклади українською ==
Незважаючи на широку популярність творів, довгий час їхніх українських перекладів не було видано. Лише у 2010 році, через 27 років після виходу першої книги, видавництво «Буквоїд» опублікувало роман «Правда» українською мовою, за перекладом Олександра Михельсона<ref name="bukvoid">{{cite web | title =Олександр Михельсон переклав українською «Правду» Террі Пратчетта | date =12.10.2010 | url =http://bukvoid.com.ua/events/pesentation/2010/10/12/074618.html}}</ref>. У 2017 році у видавництві «Видавництво Старого Лева» вийшли 3 книжки з циклу «Дискосвіт»: «''Колір магії»'', «''Правда» і «Право на чари»''.
Незважаючи на широку популярність творів, довгий час їхніх українських перекладів не було видано. Лише у 2010 році, через 27 років після виходу першої книги, видавництво «Буквоїд» опублікувало роман «Правда» українською мовою, за перекладом Олександра Михельсона<ref name="bukvoid">{{cite web | title =Олександр Михельсон переклав українською «Правду» Террі Пратчетта | date =12.10.2010 | url =http://bukvoid.com.ua/events/pesentation/2010/10/12/074618.html}}</ref>. У 2017 році у видавництві «Видавництво Старого Лева» вийшли 3 книжки з циклу «Дискосвіт»: «''Колір магії»'', «''Правда» і «Право на чари»''. У березні 2018 року у "ВСЛ" видали ще одну книгу — «Морт» — і анонсували вихід «Химерного сяйва» у квітні того ж року <ref>{{Cite web|url=https://starylev.com.ua/hymerne-syayvo|title=Химерне сяйво|website=Видавництво Старого Лева|accessdate=2018-03-16}}</ref>.


== Дослідження творчості в українському літературознавстві ==
== Дослідження творчості в українському літературознавстві ==

Версія за 23:32, 16 березня 2018

Ця стаття про вигаданий всесвіт Террі Пратчетта.

«Дискосвіт», або зрідка «Плаский світ»[1] (англ. Discworld — букв. «Світ-диск») — серія книг Террі Пратчетта, написаних в жанрі гумористичного фентезі. Книги цієї серії завоювали величезну популярність завдяки наявності тонкого гумору і глибокої, але ненав'язливої філософії. Існує понад шістдесят різноманітних творів, присвячених Дискосвітові.

Теми й мотиви

Романи про Дискосвіт містять загальні теми і мотиви, які відстежуються у всіх підсеріях. В багатьох романах автор пародіював як різні субжанри фантастики, такі як казки (зокрема Відьми за кордоном), вампірські історії (Carpe Jugulum. Хапай за горло) та інші. Аналогії з реальними світовими проблемами, як то релігія (Дрібні боги), бізнес і політика (Роби гроші), такі теми як опера (Маскарад) чи рок-музика (Рокова музика) також часто зустрічаються в Дискосвіті. В багатьох романах Дискосвіту також є гуманістичні теми і акцент на спроможність критично мислити (підцикл про відьом та серія про Тіффані Боліт).

Підцикли

Книги з циклу про Дискосвіт можна поділити на декілька підциклів. Кожний підцикл має своїх персонажів та місце дії, але вони можуть перетинатися.

  • Невидимий університет — в основному в цьому підциклі розповідається про одного «чарівника», недовипускника Невидимого Університету, практично не здатного до магії. Рінсвінд один з найвеличніших чаклунів Дискосвіту — рятує світ і тому подібне… Також в цьому циклі багато інших чаклунів, таких як Архіректор (англ. Archancellor, в українському перекладі[2]) університету Ридикуль.
  • Відьми — цикл розповідає про найбільш відомих представниць відьмацької справи — матінку Вітровоск, наймогутнішу відьму Диску, й няню Яґг, авторку «Пісні про їжачка». Їхня подружка Маграт Чесногк брала участь у багатьох спільних пригодах, але після одруження з монархом Ланкра присвятила себе чоловіку, дитині та підданим. Її змінила Агнесса Нітт — молода й талановита відьма. Їх магія — особлива, не така як у чарівників: щоб запалити вогонь, відьма довго й сердито дивиться на вниз, доки він не запалає від сорому.
  • Смерть — цикл розповідає про антропоморфічну сутність чоловічого роду і його найближче оточення. Смерть — це кістяк з косою на білому коні. Смерть час від часу намагається пародіювати людям — грати на скрипці, ходити у відпустку, заводити кішок та дітей. У його нелегкій роботі йому допомагають його слуга Альберт, Смерть Щурів і онука Сюзен.
  • Міська варта — цикл про важкі будні міської варти, про її становлення як організації з трьох нікчемних людей, до могутньої сили Анк-Морпорку. Очолює Міську варту Семюель Ваймс, разом з капралом Гноббсом, сержантом Фредом Колоном та капітаном Морква вони оберігають порядок і спокій найбільшого міста Дискосвіту.
  • Тіффані Боліт — «дитячий» підцикл, про юну відьму.
  • Мойст фон Ліпвіг — підцикл про Мойста фон Ліпвіга, якому дали другий шанс і прийняли на службу аби він покращив роботу міських служб.

Окрім загальноприйнятого розподілу романів про Дискосвіт на підцикли існує декілька варіантів класифікації. Зокрема Є. О. Канчура[3] запропонувала типологію романів циклу за типом дискурсу (соціально обумовленої системи мовлення, яка характеризує певну ментальність та світогляд, виражений в тексті), який домінує в кожній групі, та його зв'язку з часопросторовою організацією кожного твору (Додаток Б: Типологія романів циклу про Дискосвіт с. 226—231).

Географія

Диск (а саме так жителі Дискосвіту називають свою домівку) розміщений на спинах чотирьох слонів, які в свою чергу, стоять на спині велетенської черепахи А-Туїна, і це не метафора. На диску немає звичних понять про сторони світу. Для визначення напрямку жителі Дискосвіту користуються позначеннями, «до краю» і протилежним «до пупу», а також «за обертанням диску» і «проти обертання диску».

Край

Край, або Краєпад — це великий водоспад, в якому вода з морів Дискосвіту стікає за край диску і розпорошується в безмежному космосі.

Пуп

Пупом в Дискосвіті називають центр диску, приблизно на ньому розташована гора Дунманіфестін на якій проживають боги.

Материки

На диску знаходиться чотири материки та велика кількість малих островів.

  • Головний континент

Люди, які проживають на центральному континенті, вважають себе за найбільш цивілізованих та найважливіших людей на диску. Вони навіть не надали ім'я своєму континенту, бо вважають що називаючи його Континентом, вони досить точно вказують де саме живуть. Також іноді цей континент називають «Безіменний континент» або «Центральний континент».

  • Клатч

Клатч насправді є тим же масивом суходолу, що і Основний континент, але жителі обох континентів, розглядають Клатч як окреме від Основного континенту утворення. Пересічні жителі Анк-Морпока, асоціюють Клатч як: велетенський, неродючий, наповнений гарячим піском, пустеля, наявність верблюдів та інжиру.

Окрім пустелі, на Клатчі ще також є джунглі.

  • Противажний континент

Весь Противажний континент контролюється Агатовою імперією.

Географи та філософи давно зробили висновок, що має десь на диску існувати Противажний континент (приблизно з тією ж масою що і інші континенти), для рівномірного розподілення ваги на спини слонів, які тримають Диск. Однак, коли протилежний континент був відкритий дослідниками, то він виявився значно менший за площею ніж інші континенти. Така разюча різниця в розмірах мала перевернути диск (буквально), але як виявилося, баланс ваги на спинах слонів продовжував зберігатися завдяки масі Противажного континенту. В корі Противажного континенту знаходиться неймовірна кількість золота, що окрім збільшення ваги материка, зробило пануючу на ньому Агатову імперію найбагатшою країною Диску.

Персонажі

Короткий список груп персонажів відомих в Дискосвіті.

Список творів

Книги

Назва українською мовою Оригінальна назва Підцикл Рік
1 «Колір магії» The Colour of Magic Рінсвінд 1983
2 «Химерне сяйво» The Light Fantastic Рінсвінд 1986
3 «Право на чари» Equal Rites Відьми 1987
4 «Морт» Mort Смерть 1987
5 «Посох та капелюх» Sourcery Рінсвінд 1988
6 «Віщі сестри / Віщі сестрички» Wyrd Sisters Відьми 1988
7 «Піраміди» Pyramids Божества Дискосвіту 1989
8 «Варта! Варта!» Guards! Guards! Міська варта 1989
9 «Ерік, а також Нічна варта, відьми й Коен-Варвар» Faust Eric Рінсвінд 1990
10 «Рухливі картинки / Рухомі картинки» Moving Pictures 1990
11 «Жнець / Похмурий Жнець» Reaper man Смерть 1991
12 «Відьми за кордоном» Witches Abroad Відьми 1991
13 «Дрібні боги» Small Gods Божества Дискосвіту, Монахи Історії 1992
14 «Пани та Пані / Пані та Панове» Lords and Ladies Відьми 1992
15 «Люди та зброя / До зброї! До зброї!» Men at Arms Міська варта 1993
16 «Рокова музика» Soul Music Смерть 1994
17 «Цікаві часи» Interesting Times Рінсвінд 1995
18 «Маскарад» Maskerade Відьми 1995
19 «Ноги з глини» Feet of Clay Міська варта 1996
20 «Дід Кабан / Санта-Хрякус» Hogfather Смерть 1996
21 «Патріот» Jingo Міська варта 1997
22 «Останній континент» Last Continent Рінсвінд 1998
23 «Carpe Jugulum. Хапай за горло» Carpe Jugulum Відьми 1998
24 «П'ятий слон» The Fifth Elephant Міська варта 1999
25 «Правда» The Truth 2000
26 «Викрадач часу / Крадій часу» Thief of Time Смерть, Монахи Історії 2001
27 «Останій герой» The Last Hero Рінсвінд 2001
28 «Дивовижний Моріс та його вчені гризуни» The Amazing Maurice and His Educated Rodents 2001
29 «Нічна варта» Night Watch Міська варта, Монахи Історії 2002
30 «Вільні хлопці / Маленький вільний народець» The Wee Free Men Тіффані Боліт 2003
31 «Страхітлива рота / Монстрача рота» Monstrous Regiment 2003
32 «Капелюх, повний неба / Шляпа, наповнена небесами» A Hat Full of Sky Тіффані Боліт 2004
33 «Скажена пошта / Поштування» Going Postal Мойст фон Ліпвіг 2004
34 «Гуп!» Thud! Міська варта 2005
35 «Зимовий коваль / Зимових справ майстер» Wintersmith Тіффані Боліт 2006
36 «Роби гроші» Making Money Мойст фон Ліпвіг 2007
37 «Невидимі академіки» Unseen Academicals Невидимий університет, Рінсвінд 2009
38 «Вберуся в колір ночі / Я одягну північ» I Shall Wear Midnight Тіффані Боліт 2010
39 «Понюх / Понюшка» Snuff Міська варта 2011
40 «Пар підіймається» Raising Steam Мойст фон Ліпвіг 2013
41 «Корона Пастуха» The Shepherd's Crown Тіффані Боліт 2015

Оповідання

Назва українською мовою Оригінальна назва Підцикл Рік
1 «Міст тролів» Troll Bridge Коен-Варвар 1992
2 «Театр жорстокості» Theater of Cruelty Міська варта 1998
3 «Море та рибки» The Sea and Little Fishes Відьми 1998
4 «Смерть та що буває далі» Death and What Comes Next Смерть 2002
5 «Академічний екзорцизм в окремо взятому Університеті» A Collegiate Casting-Out of Devilish Devices 2005

Мапи Дискосвіту

Назва українською мовою Оригінальна назва Рік
1 «Вулиці Анк-Морпорка» The Streets of Ankh-Morpork 1993
2 «Путівник по Ланкру» A Tourist Guide to Lancre 1998
3 «Оселя Смерті» Death's Domain 1999

Наука Дискосвіту

Назва українською мовою Оригінальна назва Рік
1 «Наука Дискосвіту» The Science of Discworld 1999
2 «Наука Дискосвіту 2: Глобус» The Science of Discworld II: The Globe 2002
3 «Наука Дискосвіту 3: погляд Дарвіна» The Science of Discworld III: Darwin's Watch 2005
4 «Наука Дискосвіту 4: Судний день» The Science of Discworld IV: Judgement Day 2013

Інші твори про Дискосвіт

Назва українською мовою Оригінальна назва Рік
1 «Дискосвіт: довідник» The Discworld Companion 1994
2 «Портфоліо Пратчетта» The Pratchett Portfolio 1996
3 «Куховарська книга нянечки Оґг» Nanny Ogg's Cookbook 1999
4 «Мистецтво Дискосвіту» The Art of Discworld 2004
5 «Альманах Дискосвіту» The Discworld Almanak 2004
6 «Де моя корова?» Where's My Cow? 2005
7 «Книга невидимого університету» The Unseen University Cut Out Book 2006
8 «Дотепність і мудрість Дискосвіту» Wit and Wisdom of Discworld 2007
9 «Фолькльор Дискосвіту» The Folklore of Discworld 2005
10 «Путівник Місіс Бредшоу» Mrs Bradshaw's Handbook 2014

Переклади українською

Незважаючи на широку популярність творів, довгий час їхніх українських перекладів не було видано. Лише у 2010 році, через 27 років після виходу першої книги, видавництво «Буквоїд» опублікувало роман «Правда» українською мовою, за перекладом Олександра Михельсона[1]. У 2017 році у видавництві «Видавництво Старого Лева» вийшли 3 книжки з циклу «Дискосвіт»: «Колір магії», «Правда» і «Право на чари». У березні 2018 року у "ВСЛ" видали ще одну книгу — «Морт» — і анонсували вихід «Химерного сяйва» у квітні того ж року [4].

Дослідження творчості в українському літературознавстві

Дослідження творчості Террі Пратчетта ведеться в українському літературознавстві з 2005 року. В 2012 році була захищена кандидатська дисертація Євгенії Канчури «Моделювання текстуалізованого світу в романах-фентезі Террі Претчетта»[5]. До творчості Террі Пратчетта звертаються також кандидат філологічних наук О. В. Тихомирова, доктор філологічних наук Т. М. Рязанцева та інші науковці.[6]

Варіанти перекладів назв романів, наведені у таблиці, запропоновані в роботі Є. О. Канчури[7]. Ідея перекладу «Equal Rites» як «Рівні ритуали» та «Hogfather» як «Дід Кабан» належить О. В. Тихомировій[8]. Ідея перекладу «Monstrous Regiment» як «Страхітлива рота» — Т. М. Рязанцевій[9].

Примітки

  1. а б Олександр Михельсон переклав українською «Правду» Террі Пратчетта. 12.10.2010.
  2. Пратчетта, Террі (2010). Правда. Пласький світ (українська) . Berlin: Буквоїд. с. 124.
  3. Канчура, Євгенія (2012). Моделювання текстуалізованого світу в романах-фентезі Террі Претчетта. http://www.disslib.org/modeljuvannja-tekstualizovanoho-svitu-v-romanakh-fentezi-terri-pretchetta.html (українською) . Чорномор. держ. ун-т ім. Петра Могили. - Миколаїв, 2012.
  4. Химерне сяйво. Видавництво Старого Лева. Процитовано 16 березня 2018.
  5. Канчура Євгенія Орестівна. Моделювання текстуалізованого світу в романах-фентезі Террі Претчетта: автореф. дис … канд. філол. наук / Є. О. Канчура . — Миколаїв, 2012 . — 20 с.
  6. О Тихомирова, Трансформація мотиву іншого світу в літературі фентезі (на матеріалі циклу «Дискосвіт» Террі Пратчетта) /О Тихомирова. // Вісник КНЛУ. Серія Філологія. 13 (1), 121 – 127.
  7. Канчура, Євгенія Орестівна (2012), Додаток Б. Типологія романів циклу про Дискосвіт, Моделювання текстуалізованого світу в романах-фентезі Террі Претчетта (PDF), Дисертація канд. філол. наук: 10.01.04, Миколаїв: Чорномор. держ. ун-т ім. Петра Могили, с. 200
  8. Tykhomyrova, Olena (2011). Realms of Fantasy (англійська та українська) . Київ: вид. центр КНЛУ. с. 207. ISBN 978-966-638-253-8.
  9. програма V теоретичного симпозіуму Інституту Літератури НАНУ (2010). Зони контакту: Література і масова культура (українською) . Київ. с. с. 4. {{cite book}}: |pages= має зайвий текст (довідка)

Посилання