Вікіпедія:Перейменування статей/Категорія:Ймовірнісні розподіли → Розподіли ймовірністей
Перейти до навігації
Перейти до пошуку
Краща, науковіша назва. Уточню завдання після аргументації на користь ймовірнісних розподілів. Я не заперечую, що така словосполука вживається, а аргументую як краща, науковіша назва. Більш того, ймовірнісні розподіли можна вживати усередині текстів, а не для класифікації, тому я пропоную строгіше (precise) найменування--Albedo 09:36, 10 лютого 2010 (UTC)
- За--Albedo 17:55, 3 лютого 2010 (UTC)
За --AS 07:50, 4 лютого 2010 (UTC)не знаю, хай математики вирішують --AS 10:57, 13 лютого 2010 (UTC)- Проти поточна назва виглядає вдалою, і відповіднішою за нюансами смислу, як я їх розумію--Deineka 06:45, 6 лютого 2010 (UTC)
- А як ви їх розумієте? --Drundia [ˈd̪r̠ʲʊɲ̟ɟ̟ɐ] 03:59, 10 лютого 2010 (UTC)
- Проти — де докази, де аргументи?--天津日高日子波限建鵜葺草葺不合命 14:48, 8 лютого 2010 (UTC)
- А ваші де? --Drundia [ˈd̪r̠ʲʊɲ̟ɟ̟ɐ] 03:59, 10 лютого 2010 (UTC)
- Аргументів «за» перейменування наведено не було. То для чого ж таке перейменування підтримувати? Якщо б було написано: «в спеціальних монографіях ХХХ і УУУ, що присвячені питанням розподілів, вживається назва ЗЗЗ, тому давайте перейменуємо на ЗЗЗ», я б голосував би «за». А так… —天津日高日子波限建鵜葺草葺不合命 17:50, 10 лютого 2010 (UTC)
- Ну й не треба підтримувати, але навіщо перешкоджати, коли арґументів нема? --Drundia [ˈd̪r̠ʲʊɲ̟ɟ̟ɐ] 19:15, 10 лютого 2010 (UTC)
- ? А навіщо перейменовувати, коли аргументів немає? Просто так?--天津日高日子波限建鵜葺草葺不合命 02:19, 13 лютого 2010 (UTC)
- Ну й не треба підтримувати, але навіщо перешкоджати, коли арґументів нема? --Drundia [ˈd̪r̠ʲʊɲ̟ɟ̟ɐ] 19:15, 10 лютого 2010 (UTC)
- За «розподіл ймовірністей» — формальна наукова назва, що таке «ймовірнісний розподіл» не дуже зрозуміло, виглядає як розподіл чогось, що виникає з певною ймовірністю (що, однак, як окремий термін не існує).—Oleksii0
- в цій назві важлива множина, яку ви чомусь пропустили. Порівняйте en:Category:Probability distributions--Deineka 19:25, 11 лютого 2010 (UTC)
- «Probability distributions» англійською буквально перекладається саме як «Розподіли ймовірностей». Порядок слів в англійській інший, але це така ж конструкція іменник+іменник. --Tigga 09:55, 13 лютого 2010 (UTC)
- Маленьке зауваження: «probability» — однина, «ймовірностей» — множина. --Drundia [ˈd̪r̠ʲʊɲ̟ɟ̟ɐ] 10:26, 13 лютого 2010 (UTC)
- «Probability distributions» англійською буквально перекладається саме як «Розподіли ймовірностей». Порядок слів в англійській інший, але це така ж конструкція іменник+іменник. --Tigga 09:55, 13 лютого 2010 (UTC)
- в цій назві важлива множина, яку ви чомусь пропустили. Порівняйте en:Category:Probability distributions--Deineka 19:25, 11 лютого 2010 (UTC)
- Проти. Згідно з аргументацією Deineka та джерелами (1, 2, 3, 4), де цей термін широко вживається — NickK 20:56, 9 лютого 2010 (UTC)
- Набагато ширше (google: [1] vs. [2]) використовується термін «розподіл ймовірностей» (кілька перших результатів пошуку в google: [3], [4], [5], [6]). Значення «розподілу ймовірностей» також набагато логічніше: «розподіл ймовірності по можливим значенням змінної (ймовірність в сумі складає 1, але розподілена по значенням змінної)», інакше слід розуміти як те, що сам розподіл «ймовірнісний», але це не так, він-то якраз постійний.--Oleksii0
- І коли вже перестануть статистикою мірятися? --Drundia [ˈd̪r̠ʲʊɲ̟ɟ̟ɐ] 03:59, 10 лютого 2010 (UTC)
- А як ви пропонуєте відповідати на такі аргументи?--Oleksii0
- Та приблизно так і відповідати, тільки без порівняння статистики. Джерела для обох назв є, лишилося розібратися з семантичною різницею, якщо вона є. --Drundia [ˈd̪r̠ʲʊɲ̟ɟ̟ɐ] 06:45, 10 лютого 2010 (UTC)
- А як ви пропонуєте відповідати на такі аргументи?--Oleksii0
- І коли вже перестануть статистикою мірятися? --Drundia [ˈd̪r̠ʲʊɲ̟ɟ̟ɐ] 03:59, 10 лютого 2010 (UTC)
- Набагато ширше (google: [1] vs. [2]) використовується термін «розподіл ймовірностей» (кілька перших результатів пошуку в google: [3], [4], [5], [6]). Значення «розподілу ймовірностей» також набагато логічніше: «розподіл ймовірності по можливим значенням змінної (ймовірність в сумі складає 1, але розподілена по значенням змінної)», інакше слід розуміти як те, що сам розподіл «ймовірнісний», але це не так, він-то якраз постійний.--Oleksii0
- Особлива думка А чи вони не Розподіли випадкових величин? --Drundia [ˈd̪r̠ʲʊɲ̟ɟ̟ɐ] 19:15, 10 лютого 2010 (UTC)
- По ідеї тут вирішальним мало б бути слово фахових математиків, звертаю лише увагу на те, що
- а) маємо статтю Розподіл ймовірностей
- б) інші слов'янські мови також використовують конструкцію іменник+іменник (Распределения вероятностей, Rozkłady prawdopodobieństwa, Rozdělení pravděpodobnosti) --А1 17:34, 11 лютого 2010 (UTC)
- абсолютно правильно. Стаття Розподіл ймовірностей говорить про явище розподілу, його визначення і властивості. Категорія має називатися Йомовірностні розподіли - їх багато різних. Приблизно так, якщо стаття Алгебраїчна функція, Категорія Алгебраїчні функції, можлива стаття функція Гамільтона, категорія Гамільтонові функції --Deineka 19:32, 11 лютого 2010 (UTC)
- А звідки в назві основної статті множина «ймовірностей»? --Drundia [ˈd̪r̠ʲʊɲ̟ɟ̟ɐ] 10:33, 13 лютого 2010 (UTC)
- певно це історично повелося, наприклад в у дискретному випадку множина цілком доречна--Deineka 00:24, 14 лютого 2010 (UTC)
- А звідки в назві основної статті множина «ймовірностей»? --Drundia [ˈd̪r̠ʲʊɲ̟ɟ̟ɐ] 10:33, 13 лютого 2010 (UTC)
- я не впевнений, що розподіл (чого?) імовірностей семантично рівнозначно розподіл (який?) імовірнісний, тобто не впевнений, що тут утворення відносного прикметника застосовне.
- З гамільтоновими функціями ситуація інша - там прикметник присвійний, а з алгебраїчними - з точністю до навпаки - словосполучення не можна замінити "функцією алгебри".
- Принаймні в теорії музики ми нерідко говоримо про розподіл музичного матеріалу, але ніколи - про музично-матеріальний розподіл :), бо розподіляється саме музичний матеріал (вертикально - між музичними інструментами, або горизонтально - у часі), тоді як сам розподіл може бути, наприклад, витриманим чи мінливим, простим чи складним і т.п. - тобто прикметники тут можуть означати характер розподілу, але що саме розподіляється визначає іменник в родовому відмінку. Не берусь однак судити, наскільки аналогічною є ситуація з розподілом імовірностей. --А1 22:54, 12 лютого 2010 (UTC)
- ні, напоки номіновані варіанти назв це практично синоніми, дякувати богам, ймовірність і розподіл не переобтяжені смислами. Порівняйте статті з англійської та російської вікіпедій--Deineka 21:34, 14 лютого 2010 (UTC)
- Такого не може бути, щоб математичним термінам бракувало смислу. Просто немає у нас математиків, які були б здатні повно розкрити смисл на сторінках вікіпедії. --А1 10:01, 21 лютого 2010 (UTC)
- ні, напоки номіновані варіанти назв це практично синоніми, дякувати богам, ймовірність і розподіл не переобтяжені смислами. Порівняйте статті з англійської та російської вікіпедій--Deineka 21:34, 14 лютого 2010 (UTC)
- абсолютно правильно. Стаття Розподіл ймовірностей говорить про явище розподілу, його визначення і властивості. Категорія має називатися Йомовірностні розподіли - їх багато різних. Приблизно так, якщо стаття Алгебраїчна функція, Категорія Алгебраїчні функції, можлива стаття функція Гамільтона, категорія Гамільтонові функції --Deineka 19:32, 11 лютого 2010 (UTC)
- Особлива думка Ще одна: Розподіли ймовірності, бо здається й у більшості інтервік залежне слово в однині, і логічніше воно якось. --Drundia [ˈd̪r̠ʲʊɲ̟ɟ̟ɐ] 10:26, 13 лютого 2010 (UTC)
Підсумок пропозиція не підтримана--Deineka 14:52, 17 лютого 2010 (UTC)- Змушений не погодитися, аргументи проти не здаються переконливими. Тому вважаю за доцільне продовжити обговорення.--Oleksii0
- давайте продовжимо. Але у випадку коли Ймовірнісні розподіли є цілком відповідною назвою для категорії, що підтверджується джерелами, для перейменування на іншу відповідну назву, треба щоб за такий крок висловилася більшість--Deineka 16:17, 17 лютого 2010 (UTC)
- Змушений не погодитися, аргументи проти не здаються переконливими. Тому вважаю за доцільне продовжити обговорення.--Oleksii0
- Підсумок пропозиція не підтримана--Deineka 04:22, 6 березня 2010 (UTC)