Вікіпедія:Перейменування статей/Пиво пльзенського типу → Пільзнер

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку

Пиво пльзенського типуПільзнер[ред. код]

Стандартна вживана назва, фактично з усіх інтервікі тільки чеська має інакшу назву, ніж «пільзнер», що, можливо, зумовлено тим, що не існує такої ж похідної від прикметника усталеної назви чеською мовою, як нім. Pilsner. Згадка у вступі статті про те, що «пільзнер» вживається рідше в українській мові, не відповідає дійсності. До того ж поточна назва статті суперечлива: наскільки я бачу, у нашій Вікіпедії нема консенсусу щодо вимови правопису назви міста Плзень/Пльзень (стаття Плзень, Категорія:Пльзень, Пльзень-місто (округ) тощо). Відтак, прошу підтримати спершу перейменування статті на Пільзнер, а потім долучитися до обговорення правопису назви Плзеня/Пльзеня. --  Gzhegozh обг. 19:59, 18 червня 2020 (UTC)[відповісти]

Ну, так. Там взагалі мало джерел по цим назвам. Крім того, крім тих запитів що ви робили(я ідентичні робив), я ще дивився і інші. Але, це ніяк не змінює те що я написав вище. Чи ви звертаєте увагу на ресторан і т.п. Я такі джерела не рахував. --Salween (обговорення) 07:09, 26 червня 2020 (UTC)[відповісти]
Ні, я звертаю увагу на те, що ви написали, а саме: В АД лише декілька згадок про Пиво пльзенського типу, все інше це Пільзнер. Все інше - я вам показав. Небагато. Тобто малувато, щоби стверджувати, що АД на другу назву більше, ніж на першу. Порівняння недостатньої кількості джерел на одну назву з недостатньою кількістю джерел з іншою назвою - не репрезентативне порівняння. Простіше говорячи - із трьох АД два на Пільзнер, а одне на Пиво пльзенського типу (або просто пльзенське пиво). От якби на Пільзнер були тисячі джерел, а на ту - два-три, то тоді інша справа. --Flavius (обговорення) 07:16, 26 червня 2020 (UTC)[відповісти]
Їх більше. Якщо б там були тисячі(сотні, або десятки), писав би набагато більше, або щось схоже. Не бачу тут взагалі ніяких проблем. Якщо вас це плутає, наступного разу буду кількість додавати. --Salween (обговорення) 07:26, 26 червня 2020 (UTC)[відповісти]
Хоча, ви такі праві лише декілька згадок, це не дуже точне формулювання. --Salween (обговорення) 07:28, 26 червня 2020 (UTC)[відповісти]
ваше формулювання лише декілька згадок стосується обох назв. П.С. Пльзенське пиво і стільки ж джерел, що і на Пільзнер [15], [16], [17]. --Flavius (обговорення) 07:31, 26 червня 2020 (UTC)[відповісти]
У мене не було із трьох АД два на Пільзнер, а одне на Пиво пльзенського типу, як ви написали — це ваш аналіз. У мене була перевага за другою назвою, і лише лише декілька згадок у першої. Я ж з вами погодився на точніше формулювання. Я не наполягаю, якщо ви вважаєте, що із трьох АД два на Пільзнер, а одне на Пиво пльзенського типу. Вважаю питання вичерпаним. --Salween (обговорення) 08:13, 26 червня 2020 (UTC)[відповісти]
АД ви не надали взагалі. Коли не надають АД - користувачі самі (а не вірять на слово) перевіряють твердження. Твердження лише декілька згадок про Пиво пльзенського типу, все інше це Пільзнер - помилкове, оскільки все інше має теж декілька згадок в АД. Питання вичерпане. Flavius (обговорення) 08:17, 26 червня 2020 (UTC)[відповісти]

Пиво плзенського типу — термін суто теоретичний, і серед українськомовних поціновувачів пива та пивних експертів мало хто його так називає в дійсності. Цей варіант визначення нагадує терміни, що вживаються, наприклад, в ДСТУ, для якомога точного визначення типу продукта, тоді як пільзнер — це усталена назва саме цього пивного сорту, яка за своєю сутністю вже має мало чого спільного з містом Плзень, адже ці пива виготовляються, і дуже поширено, у Німеччині, і в багатьох інших країнах Європи. Оригінальний Пільзнер — Pilsner Urquell, «плзенське першоджерело», був винайдений саме в Плзені; пізніше технологія його виробництва поширилася на безліч броварень світу. Я, чесно кажучи, не бачу аргументів за «пиво плзенського типу», крім того, що чеська стаття називається саме так. Але чеська стаття називається саме так, бо, певне, вони не хочуть і не звикли використовувати власну назву Pilsner німецького походження. Білшьшість інших інтервікі використовує назву Pilsner; до того ж і ця стаття до 2017 року мала саме таку назву, доки користувач без пояснення не перейменував її. В Україні та українськомовному середовищі все легше — у нас абсолютна більшість споживачів, крім знавців, просто не звикли категоризувати пиво за такою назвою. Однак вона зустрічається та вживається, і саме у вигляді пільзнер, серед людей, які знаються на пиві трохи краще, ніж середньостатистичні споживачі. --  Gzhegozh обг. 11:17, 28 червня 2020 (UTC)[відповісти]

Підсумок[ред. код]

На поточний варіант назви є досить мало АД, натомість запропонований варіант здається більш вживанішим, та має більше АД (як [18][19]). Також можна додати, що однозначно сформульованих аргументів "проте" не було. Перейменовано.--Andriy.v (обговорення) 14:58, 4 грудня 2020 (UTC)[відповісти]