Вікіпедія:Перейменування статей/Пурпурові вітрила → Червоні вітрила

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку

Пурпурові вітрилаЧервоні вітрила[ред. код]

За українським ілюстрованим виданням 1959 року [1] (переклад Л. Смілянського) та відповідно до згадок у АД [2] [3] [4] [5].

І в перекладі Кононовича так само: "Червоні вітрила".--Юе-Артеміш (обговорення) 19:51, 9 жовтня 2023 (UTC)[відповісти]

І прощу також перейменувати статтю Пурпурові вітрила (фільм).--Юе-Артеміш (обговорення) 10:18, 9 жовтня 2023 (UTC)[відповісти]

  •  За бо пурпуровий колір це щось близьке до фіолетового, а червоний то хоч і не "алий", таж світло-червоний, до того ж є україномовне джерело... — Казкар (обговорення) 14:37, 9 жовтня 2023 (UTC)[відповісти]
  •  За українською алый або scarlatum = червоногарячий, або, іноді, просто червоний. --Seva Seva (обговорення) 09:21, 10 жовтня 2023 (UTC)[відповісти]
  •  Проти. У більшості перекладів новітніх часів саме так: або пурпурові, або деколи пурпурні[1][2][3][4]. Саме через це у 2013 році статтю і перейменували. У перекладі Кононовича у 2016 році вийшов переклад під назвою Пурпурові, тому його старий переклад до уваги не треба брати. Те саме і з Смілянським, бо Веселка через 13 років видає переклад Смілянського [5] вже із назвою Пурпурові. Є купа АД, врешті і енциклопедія. Я не бачу жодної вагомої причини для перейменування статті. --Flavius (обговорення) 16:24, 19 жовтня 2023 (UTC)[відповісти]

Примітки[ред. код]

  1. Пурпурові вітрила / О. Грін ; пер. з рос. Л. Кононовича. — Тернопіль : Навчальна книга – Богдан, 2016. — 128 с.
  2. Пурпурові вітрила / О. Грін ; пер. з рос. Ігор Андрущенко. - К. : Країна Мрій, 2012. - 347 с.
  3. Пурпурові вітрила / О. Грін; пер. з рос.; Іл. В. А. Дунаєвої. — К.: Школа, 2007. — 110 с
  4. Пурпурні вітрила / О. Грін ; пер. О. Думанська. - Київ : Форс Україна, 2020. - 96 с.
  5. Пурпурові вітрила : феєрія / О. Грін; Пер. з рос. Л. Смілянського; Передм. К. Паустовського; Мал. Ф. Цибульського. — К. : Веселка, 1972.

Підсумок[ред. код]

Попри вживаність обох варіантів у джерелах, не наведено суттєвої переваги запропонованого варіанту. До того ж у згаданого Смілянського є обидва варіанти в різних виданнях. Не перейменовано.--Rajaton Rakkaus 🖂 09:26, 12 лютого 2024 (UTC)[відповісти]