Вікіпедія:Перейменування статей/Товарний потік → Ланцюг постачання
Товарний потік → Ланцюг постачання[ред. код]
Користувачка А.Дорофєєва просуває термін «товарний потік» на заміну «ланцюг постачання» у значенні англ. supply chain. При цьому вона не наводить жодних україномовних джерел зі своїм терміном, а також ігнорує мої запити аргументації на її СО.
Пропоную вирішити, якому з двох термінів відповідає англ. supply chain, і як слід перекладати англійською інший термін.--Рассилон 15:01, 12 квітня 2023 (UTC)
- За В контексті коронакризи всі тільки і казали про "ланцюги постачання". Принаймні, в україномовних ЗМІ та політологічній публіцистиці цей термін, очевидно, дуже популярний. --Seva Seva (обговорення) 15:38, 12 квітня 2023 (UTC)
- За як вище --ZERTINHO (обговорення) 08:28, 14 квітня 2023 (UTC)
Підсумок[ред. код]
Чисельна кількість авторитетних джерел (див насамперед edu.ua, gov.ua, nbuv.gov.ua, org.ua) однозначно дає відповідь на це питання: предмет статті стосується ланцюга постачання. Навіть фармацевтична та економічна енциклопедія прямо говорять, що supply chain - це ланцюг постачання. Щоправда економічна енциклопедія подає це як ланцюг поставок. Оскільки в українській мові рекомендовано уникати скалькованих віддієслівних іменників жіночого роду, то слово "постачання" тут коректніше. За результатами обговорення статті повернуто ранішу назву ланцюг постачання.--Flavius (обговорення) 18:12, 28 квітня 2023 (UTC)