Дивовижний чарівник країни Оз (фільм, 1910)

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Дивовижний чарівник країни ОзPicto infobox cinema.png
англ. The Wonderful Wizard of Oz
Жанр фентезійний фільмd, німе кіно і екранізація романуd
Режисер Otis Turnerd
Продюсер William Nicholas Seligd
Сценарист Otis Turnerd
На основі Мудрець із Країни Оз
У головних
ролях
Бібі Данієлс, Hobart Bosworthd, Роберт З. Леонард, Winifred Greenwoodd, Юджині Бессерер і Lillian Leightond
Оператор Otis Turnerd
Кінокомпанія Selig Polyscope Companyd
Дистриб'ютор Selig Polyscope Companyd
Тривалість 13 хв.
Країна 46 Star US Flag.svg США
IMDb ID 0001463

«Дивовижний чарівник країни Оз» (англ. The Wonderful Wizard of Oz) — американський німий фентезійний фільм-казка, в основу якого покладено книги Л.Ф. Баума про країну Оз.

Сюжет[ред. | ред. код]

Фільм ілюструє окремі сцени з книги Френка Баума «Дивовижний чарівник країни Оз».

«Зустріч з чарівним опудалом». Дороті підходить до опудала і торкає його. Опудало починає говорити, і Дороті відв'язує його під безперервну балаканину. Коли вона закінчує свою роботу, опудало починає ходити. Дороті починає вертіти пристрій, зроблений з чотирьох палиць, розташованих горизонтально, прикріплених до вертикальної палиці, і збиває опудало з ніг. Після того, як дівчинка допомагає йому піднятися, опудало садить Дороті на стіг, ставить біля неї двох ослів, які постійно смикають ногами і забирається на стіг сам. У підсумку верхівка копиці падає на опудало й Дороті.

«Циклон». Стіг з Дороті, опудалом і ослами повільно рухається по землі під дією сильного вітру. Всюди літають банки та інші предмети, паркани майже повністю зруйновані.

«Прибуття в країну Оз». На землі лежить стіг. З-за нього вистрибують Дороті, опудало і осел. Вони вирушають досліджувати місцевість, в яку їх закинула доля. Через 2 секунди з-під копиці вистрибує інший осел і кидається наздоганяти Дороті й опудало.

«Чарівниця Момба стверджує свою владу в межах країни Оз». У палаці по килимовій доріжці, пританцьовуючи, проходять пажі. Але ось вони зупиняються, розступаються, потім знову змикаються і йдуть назад. Пан щось обговорює з жінкою і показує їй лист. Пан хоче копнути жінку, але та тікає, і пан падає на підлогу.

«Хороша Глінда перетворює Тото на справжнього захисника». В той час, як Дороті грає зі своїм песиком на прізвисько Тото, до неї підкрадається тигр. З кущів піднімається добра чарівниця Глінда і перетворює Тото на добермана. Він нападає на тигра, а опудало снує поруч, одночасно боячись тигра і показуючи свою хоробрість. Пізніше тигр приєднується до Дороті.

«Дороті змащує маслом іржавого Бляшаного Лісоруба, і той доводить їй свою вдячність». Дороті, опудало, два осли, тигр і Тото виявляють Бляшаного Лісоруба, який нерухомо стоїть неподалік від дерева з сокирою в руці. Його намагаються розбудити, але безуспішно. Нарешті Дороті змащує Бляшаного Лісоруба маслом, і той починає рухатися. Більше всіх його боїться опудало, перед обличчям якого Дроворуб не раз змахнув сокирою. Дроворуб грає на флейті, і всі танцюють, а коли починає танцювати Дороті, всі розступаються. Бляшаний Дроворуб приєднується до них.

«Наші друзі вперше зустрічають чарівницю Момбу». Дороті з друзями біжать і раптом помічають хатину. З неї вибігають стражники і хапають їх, а над стражниками підноситься чарівниця Момба.

«Дороті дізнається, що вода смертельна для Момби». Після того, як Дороті обливає Момбу водою та вся зморщується і зникає. Еллі з друзями тікає.

«Дороті допомагає Смарагдовому місту вимагати корону». Дороті з друзями заходять у Смарагдове місто.

«Чарівник вільний. Опудало стає королем». Дороті у чарівника Смарагдового міста.

«Чарівник готується до битви». Дороті просить чарівника повернути її додому, але той лише сміється над її проханням.

«Чарівник прощається з країною Оз». Чарівник сідає в гондолу і намагається злетіти, однак гондола весь час тягне вниз. Чарівник викидає непотрібні речі, і повітряна куля летить, залишивши Дороті в Смарагдовому місті.

В ролях[ред. | ред. код]

Цікаві факти[ред. | ред. код]

  • Не існує одностайної думки, хто цей фільм поставив і хто в ньому знявся. Марк Еван Шварц зазначає, що дуже малоймовірно, щоб Отіс Тернер і Бібі Данієлс разом працювали над фільмом, оскільки вони перебували в різних куточках країни (Тернер — в Чикаго, Деніелс — у Каліфорнії).
  • Це друга екранізація роману Френка Баума. Перша, повнометражна, була знята в 1908 році і називалася «Чарівна фея і радіо-п'єси»

Інші фільми серії[ред. | ред. код]

«Дороті й опудало в країні Оз» (1910) «Країна Оз» (1910) «Джон Додж і Херувим» (1910)

Див. також[ред. | ред. код]

Посилання[ред. | ред. код]