Книга життя (мультфільм)
| Книга життя | |
|---|---|
| англ. The Book of Life | |
Постер фільму | |
| Вид | Комп'ютерна анімація |
| Жанр | Пригодницький фільм, мюзикл, комедія |
| Режисер | Хорхе Гутьєррес |
| Продюсер | Аарон Бергер, Бред Букер, Гільєрмо дель Торо |
| Сценарист | Хорхе Гутьєррес, Дуглас Лангдейл |
| Композитор | Густаво Сантаолалья |
| Кінокомпанія | 20th Century Fox, Reel FX Animationd і 20th Century Animationd |
| Дистриб'ютор | 20th Century Fox, Netflix і Disney+ |
| Тривалість | 95 хв. |
| Мова | англійська та іспанська |
| Країна | |
| Рік | 2014 |
| Дата виходу | 12 жовтня 2014 |
| Кошторис | 50 млн $[1] |
| Касові збори | 99 783 556 $[2] |
| IMDb | ID 2262227 |
| bookoflifemovie.com | |
| | |
«Книга життя» (англ. The Book of Life) — американський фентезійно-пригодницький комедійний мультфільм 2014 року режисера Хорхе Гутьєрреса. Прем'єра відбулася в Лос-Анджелесі 12 жовтня 2014[3].
Музейний гід супроводжує групу дітей і розповідає їм про знамениті історії та легенди мексиканського фольклору. У Мексиці пліч-о-пліч існують християнська віра та віра в духів. Ла Муерте та Шибальба є богами світу мертвих. Ла Муерте править у Царстві незабутих, а Шибальба — у Царстві забутих. Одного разу, а точніше в День мертвих, вони вирішують посперечатися. Два найкращих друзі закохалися в одну дівчину, і якщо хлопчик Ла Муерте — Маноло — одружується першим на Марії, то Шибальба не буде втручатися у справи людей, але якщо хлопчик Шібальби — Хоакін — одружується з дівчиною першим, то він правитиме Царством незабутих. Вони перевтілились у людей і пішли до своїх хлопчиків дати напуття. Ла Муерте попросила шматочок хліба, і Маноло дав їй, за це вона благословила його. А Шибальба попросив хліб у Хоакіна, але той не дав йому ні крихти, і тоді Шибальба запропонував обмін. За шматок хліба він дав йому медаль Вічного життя і сказав, щоб той її нікому не показував, бо король бандитів зробить все, щоб повернути медаль.
Батько Маноло був тореадором або, як їх ще називають, матадором, а батько Хоакіна бився з Шакалом — королем бандитів. Через те, що вони разом з Марією набешкетували, Марію відправили до Іспанії на навчання, Маноло і Хоакін почали вдосконалювати свої спадкові ремесла. Перед своїм від'їздом Марія подарувала Маноло перед своїм від'їздом гітару, того дня Маноло пообіцяв заспівати для неї, коли вона повернеться, а Хоакін обіцяв битися за неї. І ось одного дня батько Маноло влаштував своєму вже дорослому синові змагання з биком, і в цей же день до міста повернулася уже доросла Марія. Маноло дуже добре бився з биком, але відмовився вбивати його, але це сподобалося лише Марії. У той же день батько Марії влаштував свято на честь того, що його дочка повернулася додому, куди був запрошений Хоакін. Маноло йшов додому з бродячими музикантами, і вони підказали йому заспівати серенаду для Марії. Маноло так і зробив, він піднявся до балкона (в цьому йому допомогли музиканти), але музиканти його не втримали, і він впав, упустивши з рук гітару, яку зловила Марія. Вона спустилася, щоб віддати гітару Маноло, але тут Хоакін освідчився їй. У цю хвилину увійшов Маноло, і Хоакін подумав, що він теж зробив пропозицію.
Коли Хоакін пішов, на місто напали розбійники. Маноло хотів стати на захист міста, але Хоакін встиг раніше перемогти бандитів. Коли Маноло прийшов додому, його батько сказав йому битися за Марію, якщо він її любить. У той же вечір він запропонував Марії зустрітися на мосту на світанку, і вона погодилася. Коли Марія прийшла на місце, він зробив їй пропозицію. Але там була отруйна змія, і заради того, щоб Маноло вижив, Марія відштовхнула його однак сама потрапила під укус. Це була змія Шібальби, яку він підіслав, бо зрозумів, що може програти в суперечці. Маноло тут же покликав на допомогу, і Хоакін з батьком Марії прибули на місце. Вони були дуже злі на Маноло і в усьому звинувачували його, а Хоакін сказав, що Маноло повинен був померти замість Марії. Маноло пішов забрати гітару, але зустрів Шибальбу, який запропонував йому померти, щоб побачити Марію. Коли він помер, він потрапив до Царства незабутих і знайшов всіх своїх поиерлих родичів. Його мати запропонувала звернутися до Ла Муерте за допомогою, але в замку вже правив Шибальба. Маноло дізнається, що Марія жива, тому що змія вкусила її 1 раз, а його — 2 рази. У той час Марія приходить до тями і не розуміє, в чому справа, але після того, як вона дізнається, що Маноло помер, а на їхнє місто може напасти Шакал, і тільки Хоакін здатний їх захистити, вона приймає його пропозицію.
Маноло пройшов безліч випробувань, перш ніж він потрапив до Царства забутих, а в цьому йому допомогли його мати, дідусь і Свічар, бог життя. Він все розповів Ла Муерте, чим дуже розлютив її і вона покликала Шибальбу. У той же момент він проговорився і про змію, і про медаль. Ла Муерте вирішила, що буде чесно повернути Маноло до життя, але для цього треба, щоб всі боги були згодні, а Шибальба не погоджувався. Він вирішив влаштувати Маноло випробування і, той його пройшов. Маноло оживає і бачить, що на Сан-Анхель напав Шакал, він хотів повернути свою медаль. Марія всіх об'єднала, і всі городяни стали на захист свого міста. Коли Шакал зрозумів, що медаль йому не повернути, він вирішив померти разом з містом. Маноло і Хоакін кинулися в бій; Маноло відштовхнув одного, бо не хотів, щоб він помер, а сам почав штовхати поруч стоячу колону. Коли він штовхнув колону в останній раз, він сказав Марії: «Не забувай мене», і дзвін накрив обох, але Маноло не помер, бо Хоакін непомітно віддав йому медаль Вічного життя. У той же день Маноло і Марія одружилися.
На цьому закінчилася розповідь гіда. Виявилося, що гід — це Ла Муерте, а сторож цього музею — Шибальба, які все ще кохають один одного.
- Дієго Луна — Маноло Санчес
- Зої Салдана — Марія Посада
- Ченнінг Татум — Хоакін Мондрагон
- Крістіна Епплгейт — Мері Бет, музейний гід
- Кейт дель Кастільйо — Ла Муерте (Катріна)
- Рон Перлман — Шибальба
- Ice Cube — Свічар
- Карлос Алазракі — генерал Посада / Чуї (свиня)
- Гектор Елізондо — Карлос Санчес, батько Маноло
- Ана де ла Регера — Кармен Санчес, мати Маноло
- Денні Трехо — скелет Луїс, дідусь Маноло
- Грей Делайл — бабуся Маноло
- Хорхе Гутьєррес — скелет Кармело
- Пласідо Домінго — скелет Хорхе
- Габріель Іглесіас — Пепе Родрігес
- Чіч Марін — Панчо Родрігес
- Ден Наварро — ватажок бандитів Шакал
- Мігель Сандовал — капітан Країни незабутих
- Анхеліка Марія — сестра Ана
Український дубляж:
- Маноло Санчес — Іван Розін
- Марія Посада — Юлія Перенчук
- Хоакін Мондрагон — Дмитро Гаврилов
- Ла Муерте — Наталя Романько-Кисельова
- Катріна — Катерина Сергеєва
- Шібальба — Борис Георгієвський
- Свічний Майстер — Григорій Герман
- Карлос Санчес — Михайло Кришталь
- Кармен Санчес — Валентина Сова
- Джакал — Кирило Нікітенко
- Скелет Луїс — Василь Мазур
- Генерал Посада — Максим Кондратюк
- Скелет Хорхе — Андрій Альохін
- Скелет Кармело — Сергій Солопай
- А також: Михайло Кукуюк, Володимир Терещук, Назар Задніпровський, Дмитро Завадський, Антоніна Хижняк, Михайло Войчук, Максим Чумак, Єва Колеснікова, Людмила Суслова, Костянтин Чорнокрилюк.
Мультфільм дубльований та озвучений студією Postmodern у 2014 році.
| # | Назва | Виконавець | Тривалість |
|---|---|---|---|
| 1. | «Live Life» | Jesse & Joy | 3:05 |
| 2. | «The Apology Song» | La Santa Cecilia | 2:32 |
| 3. | «No Matter Where You Are» | Us The Duo | 2:58 |
| 4. | «I Love You Too Much» | Дієго Луна і Густаво Сантаолалья | 2:35 |
| 5. | «I Will Wait» | Дієго Луна і Густаво Сантаолалья | 1:55 |
| 6. | «Más» | Kinky | 4:20 |
| 7. | «Cielito Lindo» | Пласідо Домінго | 0:25 |
| 8. | «Creep» | Дієго Луна і Густаво Сантаолалья | 1:20 |
| 9. | «Can’t Help Falling in Love with You» | Дієго Луна | 0:52 |
| 10. | «The Ecstasy of Gold» | Густаво Сантаолалья | 2:05 |
| 11. | «Da Ya Think I'm Sexy?» | Гебріел Іглесіас и Густаво Сантаолалья | 0:20 |
| 12. | «Just a Friend» | Біз Маркі та Чіч Марін | 2:49 |
| 13. | «El Aparato / Land of the Remembering» | Café Tacuba і Густаво Сантаолалья | 1:46 |
| 14. | «Visiting Mother» | Густаво Сантаолалья | 1:43 |
| 15. | «The Apology Song» | Дієго Луна і Густаво Сантаолалья | 2:52 |
| 16. | «No Matter Where You Are» | Дієго Луна і Зої Салдана | 1:37 |
| 17. | «Te Amo y Más» | Дієго Луна і Густаво Сантаолалья | 2:36 |
| 18. | «Si Puedes Perdonar» | Дієго Луна і Густаво Сантаолалья | 1:44 |
| 37:34 | |||
Мультфільм отримав позитивні відгуки критиків. На сайті Rotten Tomatoes фільм має рейтинг 82 % на основі 101 рецензії з середнім балом 7 з 10[4]. На сайті Metacritic мультфільм отримав рейтинг 67 з 100 на основі відгуків 27 критиків, що відповідає статусу «в основному позитивні рецензії»[5].
Катріна і Шибальба — це пряме відсилання до двох богів з ацтекської міфології: Міктлантекутлі і його дружини Міктлансіуатль — обидвоє були головними богами смерті і владиками світу мертвих. У Мексиці сьогодні зберігся культ Міктлансіуатль, яка шанується, як Санта Муерте — «свята смерть». Саме свято мертвих ще до захоплення Мексики конкістадорами святкувався ацтеками, під час якого шанувалася богиня Міктлансіуатль, сьогодні її образ замінений Катріною. Часто Санта Муерте і Катріна представляється одним і тим же персонажем. Сама Ла Муерте з мультфільму схожа на La Calavera Catrina. Крім того, Шибальба — назва пекла в міфології майя. Хоча в мультфільмі Ла Муерте і Шибальба живуть окремо, сюжет розкриває, що багато століть тому вони були разом, хоча все ще один одного люблять.
Хорхе Рівера, один з головних героїв мультсеріалу «Ель Тигре: Пригоди Менні Рівери», з'являється як камео в одному з вступних флешбеків мультфільму. Примітно, що творцем цього мультсеріалу також є Хорхе Гутьєррес.
- ↑ The Book of Life. Box Office Mojo. Архів оригіналу за 11 серпня 2017. Процитовано 5 січня 2016.
- ↑ https://web.archive.org/web/20170811005754/http://www.boxofficemojo.com/movies/?id=bookoflife14.htm
- ↑ The Book of Life Red Carpet Premiere. www.wsvn.com. Архів оригіналу за 12 січня 2015. Процитовано 5 січня 2016.
- ↑ The Book of Life. www.rottentomatoes.com. 17 жовтня 2014. Архів оригіналу за 13 січня 2015. Процитовано 24 грудня 2015.
- ↑ The Book of Life. Metacritic. Архів оригіналу за 12 січня 2015. Процитовано 24 грудня 2015.
- Офіційний сайт [Архівовано 11 січня 2015 у Wayback Machine.]
- Український трейлер [Архівовано 7 червня 2015 у Wayback Machine.]
