Обговорення:Метт Гейґ

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку


Досить очевидно, що більшість видавництв транслітерувало Matt Haig як Метт Гейґ, і лише одне як Метт Хейґ. Незрозуміло, як в одному слові можуть співіснувати сталінське "Хокей-Хемінгуей" і Караванськівське «Ґ»!??? Mykola Swarnyk (обговорення) 06:43, 18 травня 2021 (UTC)[відповісти]

@Mykola Swarnyk, стаття створювалася, коли існував тільки один офіційний переклад українською. Дякую за виправлення --Andrew-CHRom (обговорення) 17:44, 22 травня 2021 (UTC)[відповісти]

@Andrew-CHRom: Може зваживши на ті публікації, маєте бажання перейменувати статтю? Бо мені «добрі люди» поставили таке обсмеження, щоб не дай боже я їм не поперейменовував їхніх Хантерів з Хепбернами. Сталіна сердити не можна! Але може на вас не звернуть уваги? Mykola Swarnyk (обговорення) 02:20, 23 травня 2021 (UTC)[відповісти]