Обговорення користувача:Mykola Swarnyk

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до: навігація, пошук
   RedPillar.png Основні засади Вікіпедії   
Flag of Ukraine.svg
Ласкаво просимо до україномовної Вікіпедії, Mykola Swarnyk!
   Nuvola apps kmessedwords.png Для чого ми розвиваємо Вікіпедію

Вітаємо Вас, як нового учасника україномовного розділу Вікіпедії. Сподіваємось на плідну співпрацю з Вами над спільним відкритим проектом.

Зверніть увагу на наріжні принципи участі: сміливо редагуйте, а в конфліктних ситуаціях, якщо такі виникнуть, завжди розраховуйте на добрі наміри опонента.

Можете скористатися шпаргалкою, якщо Ви ще не знайомі з основами вікі-розмітки.

Якщо виникли запитання про проект або потрібні якісь підказки, пошукайте відповідь на сторінці Довідки. Якщо відповідь на Ваше питання там відсутня, поставте запитання у нашій Кнайпі чи комусь із постійних дописувачів.

Кнопка вставки підпису у вікні редагування

На сторінках обговорень бажано ставити автоматичний підпис за допомогою чотирьох тильд (~~~~) або за допомогою позначки підпису у вікні редагування (зображено на малюнку). У статтях, написаних або редагованих Вами, підпис не ставиться.

Ви також можете розповісти про свої інтереси на сторінці інтересів користувачів.

Бажаємо успіхів та якнайбільше творчого задоволення!

Велика Британія США Irrespective of your languages skills, you are welcomed to create your own User Page, introduce interwiki, load images, correct data, discuss problems, communicate & cooperate with community. Please, use language templates from Вікіпедія:Вавилон or create your own ones. You can ask help of Community on CommunityPortal (help).
   Crystal Clear app ksirtet.png Як створити статтю
   View-refresh.svg Як редагувати статті
   Crystal Clear app lphoto.png Ілюстрування статей
   Icona de la Pluja d'Idees de la Taverna de la Viquipèdia.png Потренуйтеся тут!
   Accessories-text-editor.svg Правила і вказівки
   Crystal Clear app ktip.png Стиль оформлення статей
   Green copyright.svg Авторські права
   Help-browser.svg Довідка
   Crystal Clear app Login Manager.png Користувачі, що допоможуть Вам
   Nuvola apps bookcase.svg Словничок вікітермінів

--«Teo» обг 15:12, 17 вересня 2012 (UTC)

Зміст

Ще одне вітання[ред. код]

Деякі обговорення занадто серйозні для того щоб отак зразу хтось міг дати відповідь, особливо якщо за статею слідкує 2-3 користувачі, деякі з яких можуть бути неактивними. Це що стосується недоліків у змісті статтей. А я мав на увазі проблеми з цитуванням і оформленням, тут є десь 200-300 людей які з цим можуть допомогти. З повагою. --Буник (обговорення) 20:29, 21 лютого 2013 (UTC)

Запрошення[ред. код]

--Krupski Oleg (обговорення) 14:09, 16 березня 2013 (UTC)

Запрошення до Тижня «Життя в воді»[ред. код]

Голосування щодо денонсації конкурсу «Галерея Слави Сходу України та Півдня Росії» з боку Української Вікіпедії[ред. код]

Запрошую висловити власну думку. --Bulka UA (обговорення) 19:06, 24 липня 2013 (UTC)

Запрошення до участі у Тижні Чорного моря[ред. код]

Різниця у прапорцях[ред. код]

Пане Миколо, прапорець автопатрульованого для тих, хто не здатен читати текст. Тобто для ботів і для іншомовних користувачів, які вносять чисто технічні зміни (прибирають мертві лінки на файли, або подібне). Із прапорцем "авто" ваші зміни всеодно не будуть "синіми", якщо перед цим анонім або непатрульний виправив навіть якийсь банальний одрук. Незалежно від виду прапорця, вимоги до версій однакові, однакова відповідальність за "сині правки". І вікі-кваліфікація потрібна однакова. Я би дуже Вас просив - переформулювати заявку на звичайний статус патрульного.--Cepгій (oбг.) 10:44, 19 вересня 2013 (UTC)

Дякую за довіру, послухав вас і переподав заявку. В мене, правда, не дуже зі знаннями всих цих технічних елементів оформлення, виставлення шаблонів, самого патрулювання і т.д. Ну та що, вчитимусь наскільки буде час.Mykola Swarnyk (обговорення) 02:52, 20 вересня 2013 (UTC)
Головне, щоб було бажання акуратно працювати. Просто на початках, патрулюючи, заглядайте до правила ВП:ПАТ. Нехай робота йде повільно, але якісно. Я чув, що навіть Ейнштейн часом підглядав до таблиці множення, тож і нам можна:). У номінації зверніть увагу на друге стандартне питання. Там ідеться саме про вимоги до версій, не про ньюанси із послідовністю. --Cepгій (oбг.) 03:01, 21 вересня 2013 (UTC)

Шаблон Edited в статті Pinus uncinata[ред. код]

Вітаю! Будь ласка, зверніть увагу, що в статті Pinus uncinata був автоматично вилучений встановлений вами шаблон {{Edited}}, оскільки вона не редагувалася понад 7 днів. — KrBot (обговорення) 07:50, 21 вересня 2013 (UTC)

Володимир Кунанець[ред. код]

Шановний пане Mykola Swarnyk, дякую за чудову статтю Кунанець Володимир. Хочу тільки уточнити, якою нагородою відзначений Володимир Кунанець, оскільки у статті вказано Бронзовий Хрест Заслуги, а у Мартиролозі Бронзовий Хрест Бойової Заслуги (це різні нагороди). З повагою --Долинський (обговорення) 12:16, 27 вересня 2013 (UTC)

Дякую, пане Долинський, це моя помилка. В дійсності Хрест Заслуги, постараюсь виправити. Ще потрібно, як мінімум, написати про Євгена Смука, який загинув разом з Володимиром Кунанцем, але руки ще не дійшли. І ще деякі нюанси треба уточнити. Також планую дописати про загибель дочки В.Кунанця Христі при переході кордону. Слава Богу, Вікіпедія дозволяє без кінця вносити правки.Mykola Swarnyk (обговорення) 14:10, 27 вересня 2013 (UTC)
В мене також питання до вас - чи є якась настанова щодо іменування статей про персоналії? Мене чомусь жахливо дратують поєднання на зразок "Вишня Остап", "Франко Іван Якович", "Бандера Степан Андрійович". Таке іменування збиває традиційний "візерунок" імені людини - такого яким усі його знають і мають у своїй свідомості. Я розумію, угорці - вони мають традиційно таку послідовність прізвища та імені. Я можу зрозуміти росіян з їхньою схильністю до канцелярщини. Але я не розумію нащо нам, українцям, ламати природну мелодику імені людини на догоду картотеці. Більше того, дехто з них, я певен, були би проти, якби їх стали на російський манер в очі називати "Андрійовичами". Отже, ПИТАННЯ: чи є документ, який каже "громадянам України у Вікіпедії присвоювати по-батькові, а негромадянам необов'язково"? І про порядок "Прізвище Ім'я" чи "Ім'я Прізвище". Бо якщо мова, в даному випадку, про технічну доцільність - для цього є шаблон "Дефолтсорт". Підкажіть мені, якщо є щось таке. Mykola Swarnyk (обговорення) 14:54, 27 вересня 2013 (UTC)
Пане Mykola Swarnyk, у написанні прізвищ потрібно дотримуватись цих правил : Вікіпедія:Іменування статей. Особисто можу погодитись з Вами щодо написання по-батькові діячів минулого, яким це не було притаманно, тому при найменуванні таких статей використовую прізвище і ім'я (так як і Ви зробили). З повагою --Долинський (обговорення) 18:25, 27 вересня 2013 (UTC)
Я вже також перечитав цілу ту дискусію про іменування. В мене таке відчуття, що прихильники уніфікації з ru-wiki все-таки на разі перекрикають "західників". Додам лише до цього, що Влодко Кунанець (так його називають в родині) ніколи не був громадянином УРСР, оскільки весь час після війни перебував на нелегальному становищі, по паспортних столах ніколи було ходити, фактично залишався громадянином Польщі, і таким чином він підпадає під другу тезу - "Особи з країн «Західного світу» — Європи". Надіюсь, усі ми рано чи пізно оприналежнимось туди. Про Хрест Заслуги виправив. Успіхів! Mykola Swarnyk (обговорення) 18:50, 27 вересня 2013 (UTC)

Шаблон Edited в статті Pinus uncinata[ред. код]

Вітаю! Будь ласка, зверніть увагу, що в статті Pinus uncinata був автоматично вилучений встановлений вами шаблон {{Edited}}, оскільки вона не редагувалася понад 7 днів. — KrBot (обговорення) 16:36, 29 вересня 2013 (UTC)

Патрульний[ред. код]

За результатами обговорення Вам надано прапорець патрульного та відкочувача. Бажаю успіху! --RLuts (talk) 18:03, 26 жовтня 2013 (UTC)

Січинський Лукіян[ред. код]

Доброго дня! Надіюсь, це не мені — «злословити», а цьому, що не вміє перепрошувати за хамство, на додачу не чує, що йому сказано не писати мені без перепрошення. Дякую!--Бучач-Львів (обговорення) 10:27, 12 грудня 2013 (UTC)
Доскіпливі слова не так обурюють як доскіпливі дії. В даному випадку я старався захистити добру пам`ять людини (о.Січинського). А ще, маю в Суховолі гарного друга, тому й вступився. Сам я суперечок не полюбляю, хіба що опонент з дотепом трапиться - тоді так :-) Mykola Swarnyk (обговорення) 02:51, 13 грудня 2013 (UTC)

Вікімайдан[ред. код]

Вітаю, шановний колего! Прошу висловити власну позицію з приводу даної пропозиції.--Dim Grits 01:01, 18 грудня 2013 (UTC)

Я дуже вибачаюсь пане Mykola Swarnyk, за те що я не вiрно розташовую свої свiтлини. Справа в тому, що я ще дуже погано розумiюся на Вiкiпедiї. Я все виправлю. Пробачте менi будь ласка. Моя электрона адреса: valero72@mail.ru (Валерiй)

Анемохори[ред. код]

Вітаю! Здається, всі ластівневі є анемохорами, тому, мабуть, доцільно віднести всю родину до цієї категорії, тоді всі види автоматично також увійдуть до неї. --Олег (обговорення) 16:10, 24 березня 2014 (UTC)

Цілком можливо. Я поставлю на родину, якщо виявиться, що це помилка, розділимо вину пополам :-) Mykola Swarnyk (обговорення) 04:43, 25 березня 2014 (UTC)
Я взяв цю інформацію звідси, коли описував Ластовень. Можливо, неправильно інтерпретував. Як Ви думаєте? --Олег (обговорення) 10:20, 25 березня 2014 (UTC)
Та ні, чому ж, скорше всього так і є. Все що я перепробував, підтверджує анемохорію. Ймовірно це є систематичною ознакою родини. Mykola Swarnyk (обговорення) 17:01, 25 березня 2014 (UTC)
Точно, точно. Забув! Mykola Swarnyk (обговорення) 20:12, 9 серпня 2014 (UTC)

Білонні монети[ред. код]

«стаття дублює вже існуючу „Білонна монета“» - дякую, то я недогледів, чомусь вирішив що статті за б. м. нема. Інакше дописував би існуючу, і на неї зробив би перенаправлення з "Білонні монети". Згоден на об'єднання статтей, правити зараз нема коли. Щодо "плагіату": але ж я нікої винагороди не отримав, зробив "щоб було", то чи має смисл говорити за плагіат? До речі, дозвольте запитати: а чи можливо отримувати якусь фінансову підтримку, якщо працювати на розвиток Вікіпедії? Тоді би я не полишав недороблених. А за таких обставин, як оце зараз, дію так: є надхнення і час - доробив, нема - то й не повертаюсь до полишених. (Олеґ (обговорення) 18:27, 16 квітня 2014 (UTC))

Вважаю, що значення поняття "білонна монета" у цій статті Білонна монета звужено до "розмінна монета". Пропоную перейменувати статтю на "Розмінна монета". (Олеґ (обговорення) 19:30, 16 квітня 2014 (UTC))

вуй - не дядько[ред. код]

От майже на 100% від кого не сподівався. Якщо не помиляюсь, ви син Івана Івановича Сварника? Кумедія. та й годі…--Бучач-Львів (обговорення) 12:43, 9 травня 2014 (UTC) А головне - нащо? Що воно дає користувачу Сварнику М.? Лишається тільки знизати плечима…

Угорська крона[ред. код]

Smiley2.svg Дякую за допомогу! Gipoza (обговорення) 09:17, 6 червня 2014 (UTC)

Анна Білінська-Богданович[ред. код]

Доброго дня, пане Миколо! Ще раз дякую за слушні правки. Але у двох випадках змушений від них відмовитися, а саме:

  • всесвітньовідомі, бо в мене спочатку було теж окремо(див. історію), але адміністратор Користувач:antanana мені вказала, що словник дає написання разом;
  • Войцех Грабовський мешкав у Львові сам, отож слово родина стосується винятково Красовських.

Стосовно Павленкова, я так зрозумів, Ви взяли на себе обітницю написати статтю? І, нарешті, оскільки Ви також вичитали статтю, то може й проголосуєте за визнання її доброю?--Aljeannoir (обговорення) 05:28, 7 червня 2014 (UTC)

Це на ваш розсуд, головне що не ображаєтесь на поправки і підказки. Щодо статусу статті я там висловився про свої сумніви на сторінці номінації: на жаль, ні вашим, ні нашим. А про Павленкова - якось він мене не надихає, але оскільки в інших статтях десь бачив уже створене червоне посилання - так само його продублював у вашій статті. Може ще варто покопатися в матеріалах польських та, ймовірно, французьких про Анну Білінську? Я розумію, що поляків та французів якось менше цікавив суто український слід, але все ж... Ага, ще два сумнівні місця: перше - там де мова про "закордонну" поїздку - і першим називається Краків; і друге - де нібито в поїздці на Україну - згадується Львів: адже для Анни, яка, мені здається, живучи в Варшаві, принаймні на той час була більш полькою ніж українкою, Краків та Львів були рідною їй Польщею?... Mykola Swarnyk (обговорення) 07:20, 7 червня 2014 (UTC)
Перепрошую, але знову незрозуміла логіка. Моя родина теж жила ще за Польщі, адже вся Україна, окрім Малоросії та Дикого Поля, була в її складі аж до 1795 року, та і після того аж до перетворення Польщі у Привіслинський край у 1863 році дуже багато польських поміщиків лишалися в Україні(наприклад: Міхал Грабовський). Відповідно Варшава лишалася для багатьох столичним містом і це абсолютно не означало, що ті, хто навчався у Варшаві(а саме так було з Білінською), мали вважати себе поляками, так як радянські українці, які навчалися в Москві, — москалями. Навпаки в ті часи йшла мова про створення Республіки Трьох Держав.--Aljeannoir (обговорення) 08:35, 7 червня 2014 (UTC)
Я не нав'язую вам цю логіку (навіть цього не правив). Але, якщо я живу в Варшаві, я не кажу що їду "за кордон" до Кракова, чи "в Україну" до Львова - мова лише про логічну зв'язку в цих реченнях. Mykola Swarnyk (обговорення) 14:22, 7 червня 2014 (UTC)
Ах он у чому справа! Ту тоді Ви міркуєте з погляду мешканців Галичини 30-х років. В ті роки, коли Анна поїхала за кордон до Кракова та Львова, це для Варшави був закордон, бо Варшава належала до Привіслинського краю Російської імперії(як і Україна - до Російської імперії), Краків — до Пруської імперії, а Львів — до Австро-Угорської імперії. Так що в реченні все добре.--Aljeannoir (обговорення) 16:21, 7 червня 2014 (UTC)
О, оце мені подобається - що то значить, брак систематичної освіти. Я дійсно сприйняв це не в історичному контексті. Дякую за роз'яснення. Розвеселили. Не хочете це якось мельком показати в тексті? - бо таких невігласів як я - нас більше :-) Mykola Swarnyk (обговорення) 23:08, 7 червня 2014 (UTC)
Ще одне завважив: у підписі до картини "Вивчення молодої жінки" - може скорше "Етюд молодої жінки" чи "Ескіз..." або щось подібне (порівняйте Study (art)). Mykola Swarnyk (обговорення) 05:25, 11 червня 2014 (UTC)
Зауваження розглянув. Study (art) дійсно підходить, але ані україномовний «Етюд», ані «Ескіз» не підходять, оскільки це просто надзвичайно вдало виконана і завершена навчальна робота, яку виконували одночасно кілька студентів.--Aljeannoir (обговорення) 12:24, 11 червня 2014 (UTC)

Флора України[ред. код]

Вітаю, пане Миколо. Всі рослини ЧКУ входять до категорії Флора України. --Олег (обговорення) 05:40, 1 вересня 2014 (UTC)

Гаразд, гаразд. А мені щось здалося, що у загальному списком флори не появились ці види, лише всередині підкатегорії ЧКУ. То я й додав... Mykola Swarnyk (обговорення) 06:14, 1 вересня 2014 (UTC)
Ви праві, вони у батьківській категорії Флора України відсутні. Але категорії для цього й не призначені для складання списків. Інакше кожна стаття входила б до десятків категорій (до найнижчої і до всіх категорій вищих рівнів). Для цього є списки. Загальний список в цьому випадку — Рослини Червоної книги України. Хоча бувають випадки, коли корисно бачити загальний список статей, що входять до певної категорії, включно з підкатегоріями. Для цього раджу користуватись цим інструментом. --Олег (обговорення) 08:03, 1 вересня 2014 (UTC)
Гарний інструмент. Показує, який у нас бардак у категоріях і в назвах. Дякую. Mykola Swarnyk (обговорення) 19:26, 1 вересня 2014 (UTC)
А знаєте що, пане Олеже, я тут подумав-подумав... і передумав. Всі рослини мають входити до Флори індивідуально, а тоді деякі з них за параметром "природоохоронний статус" до ЧКУ. Так буде логічніше. ЧКУ не є підкатегорією Флори. Підкатегорією Флори була би "Флора Карпат" наприклад. А тут созологічна вісь. Адже як діє антропоген? Там і рослини, й комахи, і птахи попадуть у цю категорію. Давайте подумаємо на цим питанням? Mykola Swarnyk (обговорення) 15:54, 2 вересня 2014 (UTC)
ЧКУ не є підкатегорією Флори, але Категорія:Рослини, занесені до Червоної книги України природньо є флорою України, тому й є її підкатегорією. Навіть, якщо відкинути Поради з категоризації, де до батьківської категорії і її підкатегорії рекомендовано заносити лише головні статті останньої, який сенс в цьому дублюванні? Флора України може ділитися як за географічним принципом, так і за належністю або не належністю до різних природоохоронних списків. Або за життєвими формами, чи за фактором ендемічності. Чому ні? --Олег (обговорення) 09:39, 3 вересня 2014 (UTC)
Я лише хотів сказати, що "Рослини ЧКУ" є підмножиною іншої класифікації - а саме природоохоронної і не повинні виключатися з загального списку "Флори У". Ось "Флора Європи", до якої "Флора У" входить субкатегорією. Напевно ж деякі наші рідкісні види там поза загрозою. А вони у нас в загальному списку відсутні. І ще. Чому належність до "Дерев", до "Лікарських рослин" чи до "Корисних дикорослих" не є підставою виключення з загального списку, а природоохоронний статус - чомусь є? Моя думка - треба в даному випадку не "або-або", а "і-і". Це лише думка. Порівняйте з церквами. Там і за областями, і за святими, і за конфесіями, і за століттями, і за стилем, і за матеріалом, і за формою куполів - тобто різні осі, і якось обходяться без виключень. Mykola Swarnyk (обговорення) 15:41, 3 вересня 2014 (UTC)
Класифікації всі різні і в даному випадку рівнозначні. Нехай різні вісі Вас не бентежать: «Система категорій — не дерево, а граф». Категорія:Дерева України, звичайно, є підкатегорією "Флори України", тому елементи підкатегорії згідно правил категоризації не повинні входити ще й до до батьківської категорії "Флора України". Якщо десь входять — це треба виправити. Рослини з категорії Дикорослі корисні рослини України, справді, входили через шаблон ще й до "Флори України" — я це виправив. категорії Лікарські рослини України в нас наче немає. Аналогії з цервами не зрозумів. Різні вісі — то й що? Можете навести якийсь конкретний приклад — що не так, як в рослин? --Олег (обговорення) 16:30, 3 вересня 2014 (UTC)

League of Legends[ред. код]

Доброго дня. Дякую за зауваження, врахую в подальшому. Я намагався надавати не більше одного посилання на деякі з можливих «очевидних» слів упродовж всієї статті. Наскільки я зрозумів, мова іде саме про надлишковість. На слово «місяць» у мене наявне одне посилання на початку статті та одне ближче до кінця. На «день» — жодного. На «хвилина» — одне. Якщо Ви все ж наполягаєте, що ці кілька ненав'язливих посилань — це дуже погано, то я можу їх прибрати, або запрошую вас здійснити відповідні правки задля усунення цієї проблеми. --Mikkie (обговорення) 10:49, 2 вересня 2014 (UTC)

Вас зрозумів, дякую за інформацію, виправлю ближчим часом. Мав дещо інше уявлення щодо призначення посилань. --Mikkie (обговорення) 14:30, 2 вересня 2014 (UTC)

Перепрошую, можливо Вам відомо, чи є якийсь інструмент, що дозволяє списком переглянути вихідні посилання зі статті? --Mikkie (обговорення) 15:17, 2 вересня 2014 (UTC)

Мені, на жаль, невідомо. Може щось є. Завдав вам клопоту, ви вже вибачайте... :-) Mykola Swarnyk (обговорення) 15:22, 2 вересня 2014 (UTC)
Дякую. Не біда, сподіваюсь, незабаром впораюсь, і, в свою чергу завдам вам клопоту ще раз переглянути, якщо сильно не затруднить :-) --Mikkie (обговорення) 15:25, 2 вересня 2014 (UTC)
Гаразд, всі вчимося. Успіху! Mykola Swarnyk (обговорення) 15:55, 2 вересня 2014 (UTC)
Тут є на цю тему один уривок, ще з часів коли про Вікіпедію ніхто й не думав. Mykola Swarnyk (обговорення) 16:03, 2 вересня 2014 (UTC)
Здається, впорався. Прорідив, вичитав, прибрав, де знайшов, запросив до вичитки сторонню людину, перевірив список вихідних посилань (така функція вбудована у Opera). --Mikkie (обговорення) 16:54, 2 вересня 2014 (UTC)

Категорія:Високогірні рослини України[ред. код]

Переглядав категорію Флора України, побачив категорію Високогірні рослини України. У нас немає статті Високогірні рослини, тому потрібні якісь чіткі, науково визнані критерії для включення рослин до цієї категорії. Якщо маються на увазі рослини, що ростуть у високогірному кліматі, то (цитую): «високогірний клімат — формується на висоті 2-3 тисячі м», а Сон білий «Зростає на луках субальпійського та альпійського поясів (1650–1960 м)» — наче не дотягує. --Олег (обговорення) 14:17, 3 вересня 2014 (UTC)

Наскільки розумію, українські дослідники мають на увазі "вище природної межі лісу". Є безліч праць про рослинність саме високогір'я Українських Карпат - там і є обгрунтування. Відповідно є й парудесят рослин, приурочених до субальпійських і альпійських умов. Самі знаєте, в кожного народу свої вершини. Як нам бог дав Говерлу - від того й міряємо. Mykola Swarnyk (обговорення) 15:51, 3 вересня 2014 (UTC)
Якщо є безліч праць про рослинність саме високогір'я Українських Карпат і там є обгрунтування, а в нас його немає, це нічого не міняє — критерії включення незрозумілі. Повірте, я не сікаюсь до Вас. Звичайно, не всі категорії потребують пояснювальних статей, просто цей випадок неочевидний. Ось наприклад, ви говорите, що українські дослідники мають на увазі "вище природної межі лісу". Тоді виникає парадокс. Є високогірні ліси — усі ліси, розташовані вище 1100 метрів над рівнем моря. Тобто ліси високогірні, а рослини в ньому не високогірні. Хіба пересічний редактор розбереться, що включати до цієї категорії, а що ні? --Олег (обговорення) 16:53, 3 вересня 2014 (UTC)
Олеже, ми з вами орієнтуємось на непересічних редакторів. Але, бачу, ви мене провокуєте на написання чогось такого. Напишу коротко. В пам`ять про мого покійного керівника проф. Малиновського. Що написати - передмову до категорії? Чи висотну зональність рослинності Укр. Карпат? Там уже є дещо, але писали географи, не ботаніки. Може просто додати до існуючої статті про Укр. Карпати? Mykola Swarnyk (обговорення) 19:43, 3 вересня 2014 (UTC)
Якщо немає часу, напишіть хоча б передмову до категорії. Звичайно, краще була б окрема стаття Високогірна флора України. Маю підозру, що Вам би це було нескладно написати. В ідеалі хотілося б ще й мати статтю Високогірна флора, де хоча б коротко характеризувались особливості різних регіонів планети. Що б не обмежуватися одним поясом добре було б ще написати Гірські флори. Не знаю, як з українськомовними джерелами, але за основу можна взяти статтю з ВРЕ. Завершити цикл можна було б статтею Гірські екосистеми. Напевно, для цього потрібні час і натхнення. В пам'ять про покійного керівника найкращою була б стаття Малиновський Костянтин Андрійович. В значимості навряд чи хто засумнівається. --Олег (обговорення) 21:09, 3 вересня 2014 (UTC)
P.S. Орієнтуватися раджу на пересічного редактора. Це ж вікіпедія. Для прикладу наведу статтю одного з них, до того, як я почав її критикувати. Та й мене з ботанікою об'єднує лише невеличка колекція з трьох сотень сукулентів. За освітою — фізик, за фахом — фінансист. --Олег (обговорення) 22:35, 3 вересня 2014 (UTC)

Стаття на вилучення[ред. код]

Ви створили сторінку зі статтею на вилучення. Вона невидима. Так і має бути, чи ви помилились?--Divega (обговорення) 11:11, 29 вересня 2014 (UTC)

Потреба у патрулюванні[ред. код]

Звертаюсь до Вас про допомогу: чи могли б Ви пропатрулювати сторінку про науковця? Всі головні зміни вже внесено і розширення інформації не планується. Для мене це важливо, оскільки перед колегами звітую про виконану роботу, а коли є 46 (!) неперевірених змін, виглядає не дуже серйозно :)--Saghnol (обговорення) 10:59, 20 жовтня 2014 (UTC) Дякую, що підтримуєте новачків! Saghnol (обговорення) 09:07, 21 жовтня 2014 (UTC)

Запрошення[ред. код]

Сварник[ред. код]

Доброго дня! Не хочеться помилитись - тому хтів би'м знати, чи доцент і вікіпедист - то одна особа. Дякую за відповідь.--Бучач-Львів (обговорення) 11:22, 29 жовтня 2014 (UTC)
Шановний колего, у статті чітко написано, що Іван Сварник (письменник) та Іван Сварник (історик) - батько і син. Питання: навіщо писати що вони однофамільці - адже це не так? Я ж особисто за славою не женусь. Зрештою, для вікіпедистів абсолютно очевидно хто я є з моїх редагувань, які видні кожному, як і моє ім'я, яке я не приховую. Mykola Swarnyk (обговорення) 22:12, 30 жовтня 2014 (UTC)
Даруйте, коли пишуть «однофамільці», не обов'язково це означає відсутність родинних зв'яків. Це по факту деких прізвищ. Якщо вірно зрозумів, ствердна відповідь на моє до вас питання. Стосовно слави - то вам це, певне, краще знати. Однак звиняйте, а чому не, так би мовити, «прорекламувати» громадського діяча та вікіпедиста? Чи статті вікіпедії, якщо це футболіст, навіть 2-ї ліги, мають право на існування, а згадка про громадського діяча та вікіпедиста - ні? Поки вважаю так. --Бучач-Львів (обговорення) 21:09, 1 листопада 2014 (UTC)
ОДНОФАМІЛЕЦЬ, льця, чол. Той, хто має з ким-небудь одне прізвище, але не доводиться йому родичем. http://sum.in.ua/s/odnofamilecj Mykola Swarnyk (обговорення) 22:59, 1 листопада 2014 (UTC)
тому я поміняв шаблон на «otherpersons» в обидвох статтях.--Бучач-Львів (обговорення) 15:52, 3 листопада 2014 (UTC)
Дякую, так нормально. Mykola Swarnyk (обговорення) 23:31, 3 листопада 2014 (UTC)

Правки статті про Станіслава Лема[ред. код]

Шановний пане Миколо, прочитав Ваш коментар щодо правок в статті про Лема. Мені здається, Ви помиляєтесь - я не додавав російських назв у статтю. Ось можна порівняти версії: https://uk.wikipedia.org/w/index.php?title=Станіслав_Лем&diff=15142635&oldid=15102746 Єдине що я змінив - додав посилання на статтю про В. Пропа - хоч і російського, але відомого в усьому світі дослідника казки. В статті про Лема (де йдеться про "Казки роботів") ще до моєї правки згадувалось дослідження структури казки, зроблене Проппом. Я лише до прізвища Пропп додав посилання на перекладену мною (правда, з помилками - дякую Вам за правки) статтю. З повагою, Олег Гердій.

Mykola Swarnyk доброго дня! Чи не подивитесь останній перейменувально-фантастичний внесок цього відпускника, його масований наступ на Ґ просто вражає. А чого вартує українське слове "Странник"? Бо сам я не впораюсь.--Yasnodark (обговорення) 13:30, 15 вересня 2016 (UTC)
Хочу зазначити на тлі Ваших важливих зборів (до речі, нащо мене про це інформуєте посиланням?), що на Вікі підсумки обговорень підводяться не за кількістю голосів, а на підставі вагомості аргументів.--ЮеАртеміс (обговорення) 12:30, 15 вересня 2016 (UTC)

Американські сепаратисти[ред. код]

Спасибі моїм другом. Я буду писати про іншу тему. Chris Kyrzyk

Рябчик шаховий[ред. код]

Вітаю! Не скажете, що я маю тут зробити? Тобто, для якого саме перейменування я маю звільнити місце? Маю посилання, що це правильна назва--TnoXX (обговорення) 18:06, 28 грудня 2014 (UTC)

Оскар (3-я церемонія вручення)[ред. код]

Усім небайдужим, а також усім, хто вважає (або хоче), що список повинен опинитись (або може опинитись) на головній, будь ласка, залиште свій голос "за" чи "проти", а також зауваження (аби виправити недоліки, якщо такі є) на сторінці обговорення кандидатів у вибрані списки Вікіпедія:Кандидати у вибрані списки. --Олексів (обговорення) 20:31, 2 січня 2015 (UTC)

Ох, пане Олексів. Хіба ви не бачите, як я ставлюсь до живцем перекладених статей? Я всюди про це пишу, навіть не хочеться ще раз повторяти, тим самим "принижуючи" вашу роботу. Mykola Swarnyk (обговорення) 07:32, 3 січня 2015 (UTC)

Допоможіть[ред. код]

Доброго вечора! Будь ласка, допоможіть вичитати статтю Святі з нетрів, а також напишіть свої зауваження. Буду дуже вдячний за будь-яку допомогу. --Олексів (обговорення) 15:08, 14 січня 2015 (UTC)

Дякую за допомогу. --Олексів (обговорення) 09:00, 15 січня 2015 (UTC)

Порушення[ред. код]

Восени Ви порушили правила перейменування: В'ятка (значення). --Микола Івкі (обговорення) 12:11, 25 січня 2015 (UTC)

І що тепер? Будете розкручувати війну за формальними ознаками, раз за змістовними не йде? Пишіть адміністраторам, а не мені. Наскільки пам'ятаю, це саме ви зопалу кинулись перейменовувати географічні назви до завершення обговорень. Мені ваша мотивація незрозуміла, та й нецікава. Mykola Swarnyk (обговорення) 23:02, 25 січня 2015 (UTC)
Звернув увагу до відома (не для війни). На мою думку, за змістом ріка Вятка має явну перевагу перед В'ятка. Ваше порушення було до мого (на той час і не знав, що це порушення). Ви зареєстровані до мене. --Микола Івкі (обговорення) 13:04, 26 січня 2015 (UTC)

Острів проклятих (фільм)[ред. код]

Доброго дня! Будь ласка, допоможіть вичитати статтю Острів проклятих (або порадьте того хто може допомогти), а також напишіть свої зауваження. Буду дуже вдячний за будь-яку допомогу. --Олексів (обговорення) 12:24, 26 січня 2015 (UTC)

Патрулювання Blitz1980[ред. код]

Перечитав, ваш відгук стосовна звинувачення мене в плагіаті (копіюванні чужого тексту). Будь лазка поясніть , де саме ви таке побачили? написане мною це мій "хендмєйд". Й саме так. Виключення статті у РосВікі зроблені "BLITZ1980"- саме мною. Бо мої ніки однакові завжди. Тому ще раз. Де я когось копіював? Пробачайте пане, але я читаю....довго...роблю нариси. Потім друкую в Вйорді. А потім, вставляю масив тексту. Намагаюся не робити у самій Вікі нарисов. Якщо десь знайшли плагіат повідомте будь лазка. А поки що....збентежений. Історія Слобожанщини, ніде крім старих авторів не згадується....на жаль, копіювати....навіть читати на сучасній мові ніде....Ще раз дякую за увагу --Blitz1980

  • Плагіату немає. Але зауважу ще раз. Джерела використані мною (основна моя тема Слобідська Україна), майже усі до 1917 року. Бо тільки в 19 ст. робилися спостереження Слобідської етнографії (це Щелков, це Філарет) також у самому початку 20 ст. (Багалій, та частково Лукомський). Тут ваша правда...можливо, так що в мене бідний слово обіг українською мовою. Це на жаль заперечити не можу. Але ще раз зауважу, НІ ОДНОГО авто перекладу, шаблонування, чи плагіату немає. Це принципово. Вірити, чи ні...Справа ваша...але ви ніколи не знайдете, відкіля було воно скопійовано, бо такого й нема. Виняткі, надруковане саме мною у РосВікі. нік такий же звичайно. Але пробачте. Мої думки як людською, так і російською (як і іншою мовою) будуть однакові.Blitz1980
    • Кавалер Хреста- використані французькі джерела. Сама старша ступінь у деякій орденів (як не нагород, а саме спілки людей-Ордену). Легіонер (легіонарій, шевальє, кавалер), офіцер, командант (командор), великий офіцер....Але наступна ступіть "Великий Хрест"...Будь ласка..Ви зможете мені сказати, як назвати члена Почесного легіону нагородженого наступним рангом? Якщо скажете ( бо й справді. можу підібрати не самий вірний аналог) зміню, без зауважень. Як назвати члена ордена, самої вищої ланки Ордену? Я знайшов лише одне формулювання...."кавалер Великого Хреста". Пробачте...іншого визначення не знайшов. Хоча...може правильніше "Великий Хрест" то його й є найменування....Якщо так, то все буде виправлено. "Хресту/Хреста", моя помилка, приношу вибачення. Якщо що до мого внеску в ІСНУЮЧОЇ сторінки "Мішель Ней", з першу перевірте, в історії змін, де писав я (шаблон, нагороди, родина), а де то, що було до мене. Я надрукував, мене він інтересував лише як пергий герцог, та князь...Також добавив малюнок його розстрілу. Blitz1980
    • ""захоплення Парижу""- Не пам'ятаю де згадував таке. Це мало бути лише в тексті про "Мішель Ней", але там я лише змінив шаблон особи, добавив родину (цього навіть у РосВікі немає), французькі джерела, та добавив нагороди. Зробив також пов'язані статті герцог Енгільенській, та князь Московський. Все...біографію Нея, не я друкував...Це мені не було цікаво. Я пропрацював його родину до 1969 року. Ще раз зауважу. Аналогій з стилістики, викладення, та якісь запозичення, не знайдете. "Йду від джерел". Про француза, с французької, про англійця, з англійської. ТАК ЩО ДО ЗВИНУВАЧЕННЯ (пана, так правильніше) не до мене . Так що пробачте, але про захоплення Парижу...й думки не маю. Можете перевірити це згідно змінам у статті. Брехати не звик. Але якщо, щось й переплутав, приношу свої вибачення. Але наклепи, на чужі помилки....це не приємно, у мене своїх, забагато. щоб ще й на чужі зазіхати. ПІДКРЕСЛЮЮ, пан, не хотів подивиться де моє, де ні.Надані мені звинувачення, відноситься, не до мої праці (а я маю думку що йдеться саме про маршала Нея) Виправте якщо я не прав. Бо це єдине, де я міг перехреститися з Парижом (його захопленням). Blitz1980
      • Як ви, маю таку надію, розумієте, що коли мені була потрібна саме родина Нея (як герцога, та князя, хоча й титульного), то я лише написав про його родину. А ви мені закликаєте до захоплення Парижу, плагіату з сайта. й подібне. будь лазка. перевірте, чи то написане саме мною. Дуже прошу. Бо я декілька....здивований. ще раз прошу, чужих огріхів мені не приписувати. Шаблон, родина, нагороди це моє (якщо ви про статтю Мішель Ней) інше, задовго до мого втручання. Й те я не читав. Хай кожен відповідає за себе, а не за інших. Не копіюю, не плагічу, не беру з сайтів. Blitz1980

Настав час читати правила наново[ред. код]

--Dimant 01:41, 17 лютого 2015 (UTC)

Не вандальте, не доведеться іронізувати. Mykola Swarnyk (обговорення) 01:46, 17 лютого 2015 (UTC)
Що я завандалив?--Dimant 01:49, 17 лютого 2015 (UTC)
Спрацювали в парі з рашистським вандалом по статті Кримська криза. Нагадаю вам "неновачку", що а)текст безпідставно вилучати не слід, слід спочатку обговорити його, а не після факту видалення, і б)ніколи не робити цього повторно, після того як на СО зав'язався якийсь діалог. Сам Рагнарок це зрозумів, фальшиво написавши для відмазки "або подайте джерела, або я вилучу" хоча фактично вже вдруге вилучив "дискусійний" абзац. Ви ж прискакали свого подільника виручати. Не виручили, тільки себе осоромили. Кожна фраза вилученого абзацу чітко підтверджується джерелами, що тепер цілком очевидно.Mykola Swarnyk (обговорення) 02:01, 17 лютого 2015 (UTC)

Кримська криза[ред. код]

я ж там додав, щоб Видодали посилання на наші джерела: Конституцію, Закони України. З повагою Jphwra (обговорення) 15:54, 17 лютого 2015 (UTC)

Дивіться, що 5 хвилин тому тут діється.Mykola Swarnyk (обговорення) 15:56, 17 лютого 2015 (UTC)

Насчет ботаніки[ред. код]

Я дрендолог. То ботаніку, особенно древесних буду создавати, і писати. --Impuls4444 (обговорення) 14:26, 10 березня 2015 (UTC)

Вибачте, що втручаюсь. Ви точно не переплутали мовний розділ? Тут прийнято писати українською. --Олег (обговорення) 15:58, 10 березня 2015 (UTC)
Я теж це помітив. Може вам простіше писати про ці дерева російською - це теж Вікіпедія, джерело знань для людей? У попередньому реченні вам вдалось написати по-українськи лише половину слів, може це в цьому проблема? Як гадаєте? Mykola Swarnyk (обговорення) 16:28, 10 березня 2015 (UTC)

Конкурс статей «Вікіпедія любить пам'ятки», 7 березня – 5 квітня 2015[ред. код]

WLM-logo-uk.svg

Привіт! До 5 квітня 2015 року триватиме конкурс статей «Вікіпедія любить пам'ятки» в україномовному розділі Вікіпедії. Завжди можна знайти щось гарне, що ще не описане у Вікіпедії. Під час фотоконкурсів «Вікі любить пам'ятки» було завантажено багато-багато світлин пам'яток України. А статей ще не дуже багато створено… Тож є думка спробувати це виправити. Приєднуйтеся. Можна і Вікіпедію збагатити, і про цікаві речі статті написати (можна дізнатися про те, що здавалося таким звичним), і призи виграти… Хоча, звісно, від призів можна відмовитися. Чи на користь наступного за рейтингом. Чи передати комусь, хто цього більше потребує. Якщо ж написання статей не дуже Вам до смаку — списки пам'яток України потребують постійної уваги волонтерів. Вікіфікація, можливо вибір кращого зображення (бот зараз вибирає це випадковим чином), координати, одруки тощо. Ця інформація не тільки для конкурсів знадобиться. Це зараз — найповніша з усіх існуючих баз пам'яток України. Але їй дуже далеко до того, щоб бути дійсно повною…

Більше інформації про конкурс читати тут --アンタナナ через MediaWiki message delivery (обговорення) 16:26, 10 березня 2015 (UTC)

Береза звичайна[ред. код]

Вітаю. Зустрів в одному з джерел (Василюк О., Костюшин В., Норенко К., Плига А., Прекрасна Є., Коломицев Г., Фатікова М. Природно-заповідний фонд Київської області. — К.: НЕЦУ, 2012. — 338 с., з дод.) згадування про березу звичайну. Вона ж є і у Словнику української мови. В деяких не надто авторитетних джерелах ця назва подається як синонім берези повислої. Правильно буде зробити перенаправлення? --Олег (обговорення) 18:20, 2 квітня 2015 (UTC)

Сказати правду, за свою біологічну кар'єру не зустрічав "берези звичайної" в якихось публікаціях чи описах, у моїх лісогоподарських молодих роках вона була суто "бородавчаста", часто, як калька з російської, "бородавчата", а потім стала "повисла", або, з тої ж російської, "поникла" - і це зрозуміло, оскільки Flora Europaea перейшла на цю назву. У Кобіва (а це витяжка з 94 скільки-небудь значимих назовничих джерел) "звичайної" нема, бо якби було - воно б там випливло. Тож на мою думку, в ПЗФ - це просто несвідома описка якогось лісника. Те ж саме можна сказати про книжку як робити меблі 1957 року, з якої слово перекочувало до словника. Це моя "вузькопрофесійна" думка. Але якщо ви спитаєте, яка така береза в Україні може називатись "звичайною" - відповідь буде: - без сумніву, повисла, звичайнішої нема. Тому шкоди від такого перенаправлення не буде, хоча з другого боку, заохочувати когось називати березу повислу "звичайною", бо бач, навіть перенаправлення таке є, я б не хотів. Mykola Swarnyk (обговорення) 00:40, 3 квітня 2015 (UTC)
Дякую за відповідь. Тоді, мабуть, краще поки лишиться без перенаправлення, принаймні, доки не знайдеться АД, яке підтвердить, що вона, справді, повисла. --Олег (обговорення) 04:21, 3 квітня 2015 (UTC)

Обговорення об'єднання проекту Біологія і порталу Біологія[ред. код]

Доброго дня. Оскільки Ви є (чи колись були) учасником проекту Біологія, інформую Вас що розпочалося обговорення пропозиції об'єднати проект:Біологія і портал:Біологія (оскільки портал:Біологія зовсім втратив свою активність). Будь ласка, візьміть участь в обговоренні цього питання тут. Дякую. --Helixitta (обг.)

Пройшло[ред. код]

Вітаю! До того, що написав на сторінці голосування, тепер додаю наступне. Знайшов такий атлас → [1]. Список аналогічний з ReptileDataBase та з Rote Listen gefährdeter Tiere Österreichs (різниця в аспидовій гадюці, але біля неї стоїть позначка про сумнів та черапашку, але тут одразу два сайти вказують на її інтродукованість). Попробую пошукати там про біотопи чи ще якусь цікаву інформацію. З цього можу знову сказати, що сайти, використані сною, ну дууууже адекватні, з посиланнями на наукові роботи. Різниця зазвичай тільки в суперечках про вид чи підвид.--TnoXX parle! 19:54, 28 квітня 2015 (UTC)

Перепрошую дуже, адресувалося не вам))----TnoXX parle! 20:02, 28 квітня 2015 (UTC)

Дуже важливо: вибори Ради повірених Фонду Вікімедіа[ред. код]

До 23:59 31 травня 2015 (UTC) відбуваються вибори трьох представників спільноти до Ради повірених Фонду Вікімедіа. Усього є 20 кандидатів. Ці вибори дуже важливі тому, що вони можуть змінити те, як спільноти розглядаються за межами США та Західної Європи, а також в цілому вплинути на стратегію руху Вікімедіа. Зазначу, що до Ради завжди проходили тільки представники країн Західної Європи та США.

Ви можете також прочитати повні програми кандидатів тут: m:Wikimedia Foundation elections/Board elections/2015/Candidates/uk.

Натисніть тут, щоб проголосувати.

Постарайтеся підійти до цього вибору серйозно, адже через Раду спільнота може впливати на прийняття рішень Фондом. У 2013 році у цих виборах узяли участь лише 9 користувачів української Вікіпедії, цього року нам потрібна активніша участь у виборах, які нас теж стосуються.

Коротка таблиця витягів із програм кандидатів, знанням мов, активністю у вікіпроектах та у русі Вікімедіа 
Псевдонім Ім'я Країна Рідна мова Вік К-сть редагувань У вікі Поза вікі Програма
Csisc Хусемеддін Туркі (Houcemeddine Turki) Туніс туніський діалект арабської 21 2.407, найактивніша — франц. ВП (1.041) учасник конкурсів статей студент-медик оцінка проектів малими мовами; створення посібників з правил Вікіпедії; вдосконалення найважливіших й найголовніших статей Вікіпедії
Saileshpat Саїлеш Патнаїк (Sailesh Patnaik) Індія орія 18 2.959, найактивніша — ВП орія (1.194) член «Вікімедіа Індія», організатор фотоконкурсу та вишколів для Вікіпедії мовою орія. студент I курсу промоція Вікіпедій індійськими мовами; зменшення розриву між Фондом і спільнотою; переведення неактивних Вікіпедій у активні через очолення їх спільноти та моніторингу волонтерів
Pundit Даріуш Ємельняк (Dariusz Jemielniak) Польща польська 40 13.943, найактивніша — пол. ВП (10.144) стюард; чек'юзер, адміністратор і бюрократ польської Вікіпедії;
Голова Комітету з розподілу коштів (FDC) Фонду Вікімедіа; був членом Комісії Омбудсменів; проводив семінари зі стратегії для регіональних відділень Фонду; автор книги про етнографію Вікіпедії.
професор теорії управління, завідувач кафедри міжнародного менеджменту, член експертних комісій наукового центру та грантових програм, засновник найбільного польського онлайн-словника Сприяння зміні стратегії руху Вікімедіа та підходів до управління; пошук ролей для Фонду Вікімедіа і регіональних відділень Фонду; налагодження контактів з науковою спільнотою; усунення бюрократії в русі Вікімедіа
Mohamed Ouda Мухамед Уда (Mohamed Ouda) Єгипет арабська 29 20.114, найактивніша — араб. ВП (18.508) адміністратор і бюрократ арабської Вікіпедії;
член-засновник групи «Вікімедіа Єгипет»
не зазначив Підтримка спільноти Вікімедіа, особливо на Близькому Сході та в Африці; співпраця з освітніми і культурними групами; експерименти з програмним забезпеченням, правами користувачів і процедурами спільноти
Sky Harbor Джош Лім (Josh Lim) Філіппіни / Сінгапур / США англійська, тагальська 24 27.052, найактивніші — англ. ВП (13.311), тагал. ВП (6.671) адміністратор англ. ВП і тагальського словника, бюрократ тагальської Вікіпедії;
член правління «Вікімедіа Філіппіни» з 2010, член Комітету приєднання з 2013
був менеджером зі зв'язків з громадськістю сингапурського стартапу Viddsee підтримка спільнот у країнах, що розвиваються; посилення ролі відділень Фонду Вікімедіа; конструктивний діалог між Фондом Вікімедіа і спільнотою
Smerus Девід Конвей (David Conway) Велика Британія / Словаччина / Україна англійська 65 30.063, найактивніша — англ. вп (29.359) патрульний англ. Вікіпедії працював експертом або керівником проектів розвитку в колишньому СРСР, був незалежним директором у радах системи охорони здоров'я Великобританії та британських коледжів, організатор музичного фестивалю в Словаччині співпраця із якнайширшим колом людей, з усіма, хто може бодай якось долучитися до нас
Francis Kaswahili Френсіс Касвахілі Кагуна (Francis Kaswahili Kaguna) Танзанія суахілі, сукума 54 4.882, найактивніші — Мета (3.939), англ. ВП (255) Автор невдалої заявки на проведення Вікіманії в м. Аруша Танзанійська асоціація власників авторських прав інтеграція африканської спільноти зі світовою; проведення концертів
CristianCantoro Крістіан Консонні (Cristian Consonni) Італія італійська 28 7.268, найактивніша — італ. ВП (5.636) автопатрульний в італ. ВП
член правління «Вікімедіа Італія» з 2010 (скарбник з 2014), член Комітету з розподілу коштів (FDC) з 2013, член міжнародної команди «Вікі любить пам'ятки-2013»
аспірант з комп'ютерних наук в Університеті Тренто (Італія), активіст руху вільного програмного забезпечення побудова довіри між учасниками руху; позбутися менталітету «наші проти ненаших», який мав місце у багатьох випадках
Pgallert Петер Галлерт (Peter Gallert) Намібія німецька 44 14.570, найактивніша — англ. ВП (13.659) відкочувач, патрульний в англ. ВП
досліджує феномен Вікіпедії, автор презентацій та публікацій про Вікіпедію і Вікімедіа.
викладач комп'ютерних наук у Політехніці Намібії, розробник і керівник програми бакалавра комп'ютерних наук, головний розробник намібійської програми ІКТ подолання розриву між Фондом Вікімедіа та спільнотою та редакторів; повернення Фонду від роботи над питаннями медіаграмотності, управління Інтернетом чи освіти до його головної задачі
Raystorm Марія Сефідарі (María Sefidari) Іспанія іспанська 32 22.976, найактивніша — іспан. ВП (18.423) бюрократ і адмін іспан. ВП;
засновник вікіпроекту ЛГБТ (про рух лесбійок, геїв, бісексуалів і транссексуалів); член-засновник «Вікімедіа Іспанія» та міжнародної ради Iberocoop; колишній член Комітету приєднання та Комітету індивідуальних грантів;
поточний член Ради повірених Фонду Вікімедіа (з 2013).
магістр психології забезпечення того, щоб різноманітність була у центрі стратегічних зусиль Фонду зі збільшення кількості дописувачів; pбільшення способів участі спільноти у керівництві і розробці правил Фонду Вікімедіа
Phoebe Фібі Аєрс (Phoebe Ayers) США англійська 34 27.072, найактивніші — англ. ВП (15.247), Вікідані (5.436) патрульна в англ. ВП
організатор «Вікіманії-2006» та WikiSym 2010, активна в співпраці з бібліотеками, галереями, музеями та архівами (БоГеМА), організатор віківишколів, співавтор книги про Вікіпедію;
поточний член Ради повірених Фонду Вікімедіа (з 2013, попередній термін у 2010—12).
бібліотекар науково-технічної бібліотеки вирішення проблем падіння кількості редакторів і читачів; робота з виконавчим директором Фонду Вікімедіа над розробкою і втіленням стратегічних планів Фонду Вікімедіа, зокрема, щодо поліпшення розробки програмного забезпечення, співпраці з партнерами та реагування на поточні потреби редакторів
Denny Денні Врандечич (Denny Vrandečić) США німецька, хорватська 37 24.235, найактивніші — Вікідані (10.742), хорв. ВП (9.377) Перший адмін і бюрократ хорв. ВП
Засновник Вікіданих (розробив пропозицію, зібрав 2 млн. $ пожертв, набрав команду), співавтор першого європейського гранту «Вікімедіа Німеччина» (4 млн. €), співзасновник Семантичного МедіаВікі
працює в Google, де допомагає публікувати контент Freebase у Вікіданих, автор понад 100 наукових статей, керівник комітету Асоціації вільних семантичних даних. зміни проектів Вікімедіа для успішної їх роботи; підвищення ефективності кожного дописувача; правильне впровадження змін (так, як це було з Вікіданими)
Ali Haidar Khan Алі Гайдар Хан (Ali Haidar Khan) Бангладеш бенгальська 29 4.145, найактивніша — бенгал. ВП (2.395) патрульний у бенгальській Вікіпедії
член-засновник і скарбник «Вікімедіа Бангладеш», колишній член Комітету з розподілу коштів (FDC) організатор вікіконференцій
7 років досвіду у фінансовому секторі (начальник відділу кредитів на нерухомість банку), автор публікацій з фінансів принести до Ради повірених інший погляд і більше різноманітності
అహ్మద్ నిసార్ Нісар Ахмед С'єд (Nisar Ahmed Syed) Індія урду, телугу 50 21.549, найактивніша — ВП мовою телугу (17.648) адмін у Вікіпедіях мовами телугу й урду
організатор групи вікіпедистів мовою урду
пенсіонер, колишній викладач англійської літератури та літератури урду протягом 23 років, колишній директор школи. допомога спільнотам індійських мов у створенні контенту та програмах промоції проектів; реклама Вікіпедії через медіа; співпраця між групами користувачів і Фондом Вікімедіа
Doc James Джеймс Гейлман (James Heilman) Канада англійська 35 137.713, найактивніша — англ. ВП (130.046) адмін в англійських Вікіпедії і Вікімандрах
активний дописувач вікіпроекту Медицина та керівник WikiProject Med Foundation, колишній голова правління «Вікімедіа Канада», працює над медичними перекладами
лікар швидкої допомоги, викладач факультету медицини пріоритет — поліпшення відносин між спільнотами редакторів та Фондом Вікімедіа; співпраця між Фондом Вікімедіа і спільнотою у вирішенні проблем скорочення кількості редакторів, непідтримки спільнотою змін до програмного забезпечення, поганого охоплення тем тощо
Carrite Тім Девенпорт (Tim Davenport) США англійська 53 57.985, найактивніша — англ. ВП (57.704) патрульний, відкочувач в англ. ВП
активний учасник обговорень на сторінках Арбітражного комітету та Запитів до адміністраторів, а також на форумі Wikipediocracy
власник і директор взуттєвого магазину спільноті неодмінно потрібен уважний, критичний, допитливий голос на її місця серед 10 членів Ради повірених
Sj Семюел Кляйн (Samuel Klein) США англійська 37 43.165, найактивніші — англ. ВП (19.346), Мета-вікі (14.873) Адміністратор англ. ВП, ВП мовою суахілі та Мета-вікі, колишній стюард;
організатор «Вікіманії-2006»;
поточний член Ради повірених Фонд. Вікімедіа (з 2009).
науковий співробітник у Гарвардському Центрі Беркмана, керівник технічного комітету Державної цифрової публічної біблотеки Америки скорочення розриву між Фондом Вікімедіа та спільнотою; заміна централізованих програм розподіленими; розробка потрібного користувачам програмного забезпечення замість експериментів з ПЗ; залучення дописувачів, а не лише донорів
Hindustanilanguage С'єд Музамілуддін (Syed Muzammiluddin) Індія гінді, урду 41 47.754, найактивніші — Вікісховище (27.498), ВП мовою гінді (10.657) Адміністратор ВП мовою урду;
брав активну участь у запуску Вікіпедії мовою майтхалі, автор блогів про Вікіпедію, організатор віківишколів для студентів
викладач протягом понад 10 років розробка більш сфокусованого підходу, особливо для індійських та південноазійських спільнот
EdSaperia Едвард Саперія (Edward Saperia) Велика Британія англійська 30 1.836, найактивніші — вікіманія2014 (962), Мета-вікі (561), англ. ВП (149) неактивний як дописувач, але слідкує за обговореннями;
координатор «Вікіманії-2014», автор гранту на Open Access Reader
працює над стратегіями зв'язків з громадськістю у третій за розміром політичній партії Великобританії, власник креативного агентства. переробка вікі-платформи (MediaWiki) до сучасних норм досвіду користувача; співпраця з науковою, освітньою, політичною, урядовою, журналістстькою спільнотами
Taketa Майк Ніколає (Mike Nicolaije) Нідерланди нідерландська 28 98.355, найактивніші — нідерл. ВП (38.917), Вікідані (20.586) стюард, адміністратор Вікіданих, бюрократ і колишній член Арбкому нідерландської Вікіпедії
член «Вікімедіа Нідерланди» та «Вікімедіа Бельгія», організатор віквишколів, співпраці з бібліотеками, галереями, музеями і архівами (БоГеМА) та інших заходів
медик-інтерн, працює в департаменті пластичної хірургії та інструктором з надання першої допомоги підтримка дописувачів понад усе; прямі обговорення спільноти з членами Ради повірених; зменшення бюрократії; залучення розробників для виконання запитів спільноти

Детальніше у Вікіпедія:Кнайпа (різне)#Дуже важливо: вибори Ради повірених Фонду Вікімедіа. Якщо ви вже проголосували, дякуємо за вашу активність та перепрошуємо за зайве нагадування)NickK (обг.) 23:03, 27 травня 2015 (UTC)

деякі зауваження[ред. код]

Шановний пане Миколо!

Щойно побачив уїдливу репліку (diff). Пригадав з два десятки подібних, які бачив день чи два тому.

Особисто я спокійно та з гумором ставлюся до такого штибу реплік. Пишу Вам, щоб Ви були обережніші.

Тому щиро раджу Вам утримуватися від публічного висловлення неповаги до позиції опонентів чи до них особисто. Це не сприяє спільній роботі. Декого це зачіпає, є ризик конфлікту. Будь-який адміністратор у конфліктній ситуації може вказати на такі репліки (з дифами) як на приклади деструктивної поведінки, і накласти суворіші санкції. Щоб не підставляти Вас, не вказую інші дифи. Ви самі добре розумієте, про що йде мова.

Кожен приходить у Вікіпедію, маючи купу звичок, які, несподівано для нього, призводять до порушення правил. У 90% випадків це має наслідком конфлікти та санкції — блокування, певні обмеження (топік-бан) тощо.

Готовий і далі допомагати Вам уникати санкцій. Щиро зичу Вам бути серед щасливих 10%.

Ще раджу Вам суржик (якщо він вкрай необхідний, краще суржик зовсім не вживати) завжди брати у лапки. Інакше це виглядає, як неохайність мови, власна помилка.

Певен у подальшій плідній співпраці.

З повагою,

Юрій Дзядик в) 06:51, 31 травня 2015 (UTC).

Пане @Dzyadyk:, дякую вам за ваше спокійне і розважливе зауваження. Я, на жаль, маю родинну схильність до ущипливих жартів та кепкування з опонента, це правда. Знаю, і ваші миротворчі зусилля прокоментував не надто чемно. Також я не сприймаю декого з користувачів особисто, декого заслужено, а декого може й ні. Але я побачив ваші запитання до Ємельняка, які характеризують вас як щирого, захопленого вікіпедиста і засоромився. Вибачте. Останній свій коментар видалив і до цієї тягучої дискусії повертатись не буду, хоча мене й дуже напружує ця московсько-уніфікаторська інерція в нашій культурі, щоденне ламання язика на московський манер. Але най ся діє воля божа. Успіхів вам! Mykola Swarnyk (обговорення) 15:36, 31 травня 2015 (UTC)

Вікіпедія:Кнайпа (політики)#Права адмінів №2[ред. код]

Прошу висловити думку: як Ви ставитесь до можливості періодичного підтвердження прав кожного адміністратора, тобто переобрання кожного раз на рік або 2 роки? Коли Вас це зацікавило, прошу переглянути обговорення в темі Вікіпедія:Кнайпа (політики)#Права адмінів №2 і проголосувати в розділі «Reload».--ROMANTYS (обговорення) 05:54, 1 червня 2015 (UTC)

Голосування[ред. код]

Вітаю, пане Миколо! Ви інколи перекладаєте з англійської для укрВікі, а тут точиться вельми важливе голосування про відімкнення російської як фолбеку для оголошень. Можливо, вас це зацікавить. --Nina Shenturk (обговорення) 19:45, 7 червня 2015 (UTC)

Оскарження підсумку[ред. код]

Вітаю! Не раджу займатись грою з правилами та доведенням до абсурду. Це офіційне попередження. Оскарження підсумку можливе тільки коли ви наведете в статті україномовні джерела щодо написання прізвища того футболіста так чи інакше. Офіційне правило як передавати те чи інше сполучення іншомовних літер обговорюйте в кнайпі й розробляйте правило. Та сторінка стосується лише окремо взятого футболіста. Якщо джерела так і не знайдуться, а правило буде розроблено, то його можна буде застосувати автоматично й перейменувати статтю без зайвого обговорення. Оскарження дій адміністратора можете зробити через запит до арбітражу. З повагою до вашої праці.--Dim Grits 20:19, 8 червня 2015 (UTC)

Запрошення до участі у тижні Вікіцитат[ред. код]

--Сергій Липко (обговорення) 12:20, 9 червня 2015 (UTC)

Міжмовне посилання[ред. код]

Привіт. А чому ви проігнорували попередження фільтру? --Максим Підліснюк (обговорення) 23:58, 15 червня 2015 (UTC)

Чому це "проігнорував"? Я зняв посилання на часопис "Embassy" в статті про Ґрода, якщо ви це маєте на увазі. Та й англійська стаття про "Embassy" виявилась надто несолідною. Хоча мені особисто більше подобається пряме міжмовне посилання, аніж шаблон "не перекладено", але це ваші справи, я тут користувач. Mykola Swarnyk (обговорення) 02:42, 16 червня 2015 (UTC)
Ну ось, наприклад, ред.№ 16337515 - це вже після застереження фільтра. --Максим Підліснюк (обговорення) 09:58, 16 червня 2015 (UTC)
Я ж його і скасував наступним редагуванням. Ваше грізне застереження спрацювало. Хоча, ще раз кажу, "не перекладено" це не те саме, що пряме міжмовне посилання. Бо "у німецькому мовному розділі є стаття на цю тему" зовсім не обов'язково значить, що її потрібно перекладати - це просто мета-інформація, не спонукання до дії. Так як у нас ставлять посилання на "дерево", "Київ", "вчитель" - це нонсенс. А от довідки, що такий-то термін має пояснення такою-то мовою, може бути достатньо для допитливого читача. І зовсім не потрібно спонукати когось створювати "статті" пропуском через гугл-транс. Хотів було ще раз подивитись на той ваш фільтр, та якось лячно стало, ану ж знову фільтр спрацює та змусить адміна відриватись від адмінства, вступати в листування, перевіряти правомірність, мотивацію... Mykola Swarnyk (обговорення) 02:00, 17 червня 2015 (UTC)

Помилка $ 1[ред. код]

  • Доброї ночі. Я хотів дізнатися щодо помилки $ 1. Я намагаюся зробити міжмовне поєднання статей укр. та рос. мовами (Зірки в опері). Але мені видає таку ось помилку — $ 1 (Деталі:Invalid token). Як і в укр.мовній Вікіпедії, так і в рос.мовні. Що я роблю не так? Нібито ж усе правильно. Підкажіть, будь ласка. Дякую. — Mychajlo Naumenko 23:16, 22 червня, (UTC +3)
Ви знаєте, щось воно мені також не йшло, не йшло, а потім трохи потикався то з одного боку, то з другого і російська приєдналася. Думаю, я кілька разів вписував "Звезды", а треба було "Звёзды". Ну, і російська версія чомусь подає "Оперу" з великої літери. Важко сказати, що я чи ви робили не так, часто доводиться робити методом тику, доки не вдасться. Але що добре у Вікі - тут все поправимо, боятись надто не треба. Mykola Swarnyk (обговорення) 23:36, 22 червня 2015 (UTC)

«Образа»[ред. код]

Вітаю! Нема ніяких образ. Є факти - вперта річ. В адміна на його ж сторінці питають, чи можна такого-то такого послати нх - а він хоч би щось сказав, що стало ост. краплею. Успіхів.--Бучач-Львів (обговорення) 08:42, 24 червня 2015 (UTC)

Запрошення до участі в тижні народів Росії[ред. код]

Нові зображення[ред. код]

Camera-photo.svg
Це повідомлення відсилається користувачам,
що завантажують до Вікіпедії вільні файли
Якщо Ви завантажуєте файл з вільною ліцензією (не добропорядне використання!), рекомендуємо завантажувати нові зображення у Вікісховище. Таким чином, інші користувачі з інших мовних розділів Вікіпедії, а також інших проектів Фонду Вікімедіа зможуть використовувати наші зображення, відповідно не буде потреби перезавантажувати файли з однієї мовної версії Вікіпедії до іншої. Радимо відразу категоризувати файли, а також ставити відповідну ліцензію. Файли без зазначеної ліцензії будуть вилучені. (Наприклад, для українських державних символів, знаків це {{PD-UA-exempt}}).

--FileReviewerBot (обговорення) 15:50, 27 червня 2015 (UTC)

Думка[ред. код]

Скажіть, а якби ось тут на моєму місці був хтось інший і точно так само вів би дискусію, ви б так само Романа333 захищали?--Unikalinho (обговорення) 20:02, 6 липня 2015 (UTC)

Ну що тут скажеш, загалом і навіть у більшості ваші правки грамотні, але так як каже вам NikK, кілька контраверсійних або волюнтаристських правок може створити враження надмірного втручання. Але ж це не все, ви встигли назвати вашого "партнерського співавтора" і підлим брехуном, і психічно хворим. Моя порада: перш ніж тиснути клавішу "Enter", відійдіть від компютера на 2-3 хвилини, з'їжте яблуко чи підлийте вазонок. Тоді витріть слова "підла брехня" і напишіть "неточність" чи "непідтверджена теза". Тоді відправляйте. Побачите, самому стане приємніше. Mykola Swarnyk (обговорення) 22:45, 6 липня 2015 (UTC)
В тому-то й справа, що це не неточність. Видалити додане мною ж джерело і казати, що це я з пальця свої дані висмоктав. А назвати дії і назвати людину -- це дві величезні різниці. У даному випадку йдеться про свідоме спотворення фактів у виконанні людини. Як таку дію назвати?
А ще: Ви так і не відповіли на моє перше питання--Unikalinho (обговорення) 05:58, 7 липня 2015 (UTC)

Запрошення взяти участь у другому тижні біології[ред. код]

--Helixitta (обг.) 17:45, 10 липня 2015 (UTC)

ВП:БР[ред. код]

А за що Ви тут подякували? Це ж порушення правила, вказаного в заголовку теми (до цього порушення мене змусив Роман333)!--Unikalinho (обговорення) 05:48, 11 липня 2015 (UTC)


Обговорення Портала:Канада[ред. код]

Портал:Канада — щойно створений і не у всьому упорядкований. Назва «Вибране зображення» тимчасова, позаяк пошук нових і якісних зображень триває. За планом там будуть також аматорські фото (неякісні і спаплюжені часом), про їх якість не йдеться взагалі. Але назву «Вибране зображення» я прибрав, тимчасова заміна на «Комплект зображень», щоби не фіксуватись на їх якості. Пошук більш точної назви продовжим, якщо можете, запропонуйте свою назву розділу. Завантажте Ваші фото у розділ архів, адже Ви відвідали країну і бачили більше нашого.

У Вас не Критика, а конструктивна аналітика. Нема образи, є лише бажання удосконалювати портал. Пишіть нам сміливо, обговоримо спокійно.--Lorry (обговорення) 08:00, 20 липня 2015 (UTC)

Emojione 1F1E8-1F1E6.svg
Цей користувач працює над порталом «Канада»

Виправлення статей[ред. код]

Добридень, Ви зробили мені зауваження на сторінці Вікіпедія:Заявки на статус патрульного про неправомірне використання текстів з інших сайтів. Чи не могли б Ви пояснити більш детально, і, можливо, допомогти? Дякую. --Shwagro25 (обговорення) 14:52, 20 липня 2015 (UTC)

@Shwagro25: Справа в тому, що навіть одна виразна фраза , подана без лапок, взята "живцем" з копірайтованого джерела, строго кажучи, може бути причиною вилучення всієї статті, а то й блокування дописувача. Я знайшов у вас принаймні один цілий абзац у статті "Епоха регентства", але підозрюю, таких фрагментів є набагато більше. Я у свій час, дописуючи вперше до англійської вікіпедії, поставив "для затравки" лише ім'я, основні дані, роки життя, скопійовані з англомовної Енциклопедії України, плануючи тут же доповнити все це своєю інформацією, вже готовою у вордівському форматі. Як тільки я натиснув "зберегти", за якусь хвилину на статті з'явився величезний червоний шаблон з попередженням, вказанням можливого джерела Копівіо та іншими грізними речами. Місяць відмивався. В нас нема автоматичного сканування текстів, але принцип лишається. І історія хто який текст куди вставив теж лишається навічно. Тому: перефразовувати, перефразовувати і ще раз перефразовувати. А ще краще - максимально вільний переказ, резюмування прочитаного, уникання навіть подібних мовних конструкцій, як у джерелі. І акуратне цитування. Адже якщо є надрукований підручник - то власне оцей абзац "У 1818 році демократичний рух в країні набув масового характеру. Парламенту ставили вимоги реформувати виборче законодавство, скасувати закон про мито на зерно, а також скасувати закон, який забороняв федерації трудящих. У1819 році знову настав економічний спад. Різко погіршилося становище робітників. Посилилися хвилювання в країні. 16 серпня 1819 р. робітники та буржуа організували мітинг у Манчестері на Петровому полі (Пітерфілд), в якому взяли участь 80 тис. людей. Незважаючи на мирний характер мітингу, влада ввела у дію війська. Кілька чоловік було вбито, близько 400 поранено. Цю розправу над беззбройними робітниками народ іронічно назвав «побиттям при Штерлоо»" - він конкретно належить перу С.Голованова <реф-реф>Голованов С. О., за ред. Ю. М. Алексеева. Всесвітня історія. Навчальний посібник. - К.: Каравела, 2005.- С... (сторінка така-то), і може бути у вашій статті лише в лапках, інакше це порушення. Навіть одна виразна фраза, яку можна розпізнати!. На онлайн-джерела треба посилатись, але автора інформації - опублікованого - обов'язково вказувати. Також побачив інший абзац, запозичений з російської статті. Тут ситуація інша - джерело без копірайту, але Кріейтів Коммонз - "наша" ліцензія зобов`язує вказувати джерело запозичення, а саме ставити на сторінці обговорення статті шаблон "перекладено..." навіть якщо взята не ціла стаття а якийсь фрагмент. Це так якщо коротко :-). Успіхів! Mykola Swarnyk (обговорення) 17:20, 20 липня 2015 (UTC)
Дуже дякую! Буду виправляти. --SW (обговорення) 07:22, 21 липня 2015 (UTC)
Якщо я ставлю в кінці абзацу посилання на джерело звідки я взяв цей текст, то мені потрібно брати цей абзац в лапки? Чи його потрібно оформляти як цитату? Дякую.--SW (обговорення) 07:41, 21 липня 2015 (UTC)
Я виправив статтю Епоха Регентства, подивіться будь ласка, чи все там тепер добре.--SW (обговорення) 08:43, 21 липня 2015 (UTC)
Не хочу бути надто критичним, але якщо чесно, я не бачу суттєвої поправи в цій статті. Та сама цитата лишається у вигляді вашого "авторського" (насправді здертого) тексту - що надто очевидно впадає в око через кричущу (і унікальну) помилку - оце безглузде "Штерлоо" з опискою - адже автор для чогось наводить тут назву поля Пітерфілд - звідси анекдотична назва "Пітерлоо". Ви цю друкарську помилку протягаєте до вікіпедії; так само лишаються помилки цитування, так само лишаються вставки з російської статті, не надто акуратно перекладені. Сам виклад матеріалу грішить неенциклопедичним стилем. Мені, наприклад, ніяк незрозуміло - ви конкретно - історик? Знавець цієї епохи? Любите старий англійський стиль? Що вас спонукає, не задумуючись, копіювати з якогось не дуже хорошого підручника чи інтернет-сайту текст про денді, луддизм, сифіліс одного і другого королів? Чим ви захоплюєтесь по-справжньому - автомобілями? метеликами? комп'ютерними іграми? - чому б вам не писати про щось вам близьке? Mykola Swarnyk (обговорення) 02:58, 22 липня 2015 (UTC)
Шаблон "Перекладена стаття" ставиться на сторінці обговорення цієї статті, не в тексті - я ж нібито так написав? Де посилання на Голованова? Де лапки? Та й взагалі, цитування використовується лише якщо це щось дуже показове, таке що своїми словами передати неможливо. В даному випадку це банальний скопіпащений абзац, його наводити цілком немає сенсу, лише тому що якийсь доскіпливий вікіпедист зробив вам зауваження. Просто вікіпедійну статтю треба самостійно викладати, дотримуючись певної схеми, а не ліпити з фрагментів чужого тексту. Ось у чому вся справа. Mykola Swarnyk (обговорення) 03:16, 22 липня 2015 (UTC)
Я не розумію для чого посилання на Голованова, якщо я брав інформацію не з його книжки, а з сайту, який я там вказав? Я спробував переробити все так, як Ви казали. Перефразував майже всю статтю, вказав коректну інформацію (Пітерлоо) і таке інше. Чи не могли б Ви ще раз подивитись і сказати, чи є у Вас ще якісь побажання? P.S. До речі про інтереси: мені цікава історія Європи і Африки, а також зброя часів Другої світової і Холодної війни. --SW (обговорення) 15:23, 22 липня 2015 (UTC)
Ага, вже бачу @Shwagro25:, ви суттєво переробили "Епоху Регентства. Але дивіться: авторське право на те й є авторське, що зобов'язує нас вказувати саме автора і назву твору. Якщо ви пишете "паперову" статтю, то так і вказуєте «трата-та, трата-та, Пітерлоо, королі» (Голованов, 2005) а в кінці у списку подаєте повний бібліографічний опис джерела, тобто Голованов, трата-та, трата-та, Київ: Каравелла, 2005. - С. 205. А де ви взяли книжку - в Бібліотеці Вернадського чи на сайті Біб-Ліб - то ваша справа. У вікіпедії, де нас не лімітує об'єм і є спеціальний синтаксис, можна і варто посилатись на електронні джерела. Як акуратний дописувач, ви можете вказати, що цитуєте за таким-то сайтом, його адреса в одинарних квадратних дужках така-то, після лінку в тих же дужках вказуєте назву того, що цитуєте, плюс іще вказують час доступу, бо сайти псуються, і т.д. За кілька годин ще пройдусь по цих речах і впишу так як мені здається вірним. Краще раз побачити ніж три рази обговорити. Не ображайтесь. З повагою, Mykola Swarnyk (обговорення) 20:20, 22 липня 2015 (UTC)
Я дуже Вам вдячний. І про «краще раз побачити ніж три рази обговорити» я цілковито згоден, тому що, чесно кажучи, останнє пояснення не дуже зрозумів (особливо те місце, де потрібно вказати час доступу).--SW (обговорення) 20:56, 22 липня 2015 (UTC)
Я теж не вказав час доступу, будемо сподіватись, сайт не впаде ближчим часом. Звернуть увагу, який текст показується, а який ні в одиночних квадратних дужках. Взагалі про посилання і цитування є в довідці (ВП:ПД). Там трохи складно, але все корисно підглянути. Успіху! Mykola Swarnyk (обговорення) 05:41, 23 липня 2015 (UTC)
Дуже вдячний Вам за той час, що Ви мені приділили. Тепер в плані оформлення буду орієнтуватись на статтю «Епоха Регентства». Всього найкращого.--SW (обговорення) 07:37, 23 липня 2015 (UTC)

Квітонос[ред. код]

Вітаю! Я відкрив обговорення у статті, що Ви започаткували. Хотілось би почути Вашу думку. --Олег (обговорення) 16:55, 26 липня 2015 (UTC)

Неенциклопедичний стиль[ред. код]

Вітаю. Це (образні епітети) і це (випадкові порівняння без АД) — неенциклопедичний стиль. --ASƨɐ 08:59, 4 серпня 2015 (UTC)

@AS:@Dimant:. Щодо другого частково погоджуюсь, там треба було б цю фразу брати в лапки та шукати джерело, оскільки це явна цитата з рецензії. Щодо першого не згоден, мої пояснення на сторінці Dimant'а. Якщо випустити це слово, суттєво губиться змістовне навантаження. Сторонььому читачеві може стати незрозуміло, чому "Беркут" був розформований і чому його колишні бійці готові були йти на протиправні дії. Зрештою, це автор зміни в статті має підтверджувати її джерелами, а не спершу двічі відкотити, а потім шукати пояснення. Що, може придушення протестів у Києві не були "кривавими", і є нові дані, що вони були "безкровними"? Mykola Swarnyk (обговорення) 15:42, 4 серпня 2015 (UTC)
Допускаю, що можна вжити синоніми „незаконний“ або „жорстокий“. --ASƨɐ 15:56, 4 серпня 2015 (UTC)
Точно. Можна вжити, а можна й не вжити. Коли йдеться про людські жертви, вживають саме термін "кривавий". Якщо є неточний епітет, його можна замінити точнішим, менш емоційним. Але просто викинути слово і двічі відкочувати - це погана манера. Мені саме про це йдеться. Вікіпедія є колегіальним проектом, якщо в когось замашки кавалериста - цих звичок бажано позбуватись, а не культивувати їх. Дякую за ваш час. Mykola Swarnyk (обговорення) 16:23, 4 серпня 2015 (UTC)
Я не вникав у історію конфлікту; за схемою це Ви мали б почати обговорення. Термін "кривавий" не є енциклопедичним, бо він неоднозначний; не всі події з людськими жертвами є "кривавими". --ASƨɐ 17:57, 4 серпня 2015 (UTC)
Я й почав обговорення. Але після початку діалогу користувач продовжував відкочувати. Якщо ви вже почали вникати в суть конфлікту, можете переконатись, що для згаданого користувача це звичка. Ця дискусія не про терміни, стаття від відсутності цього слова, ймовірно, не пропаде. Питання про жорстку категоричну манеру внесення конроверсійних правок у "гарячі" статті. Щоб далеко не ходити, перегляньте історію обговорень тієї ж кримської статті. Mykola Swarnyk (обговорення) 18:13, 4 серпня 2015 (UTC)
Фактично компромісу досягнуто. Хоча там мовна конструкція кращою не стала, але в плані співпраці сподіваюсь на позитивний наслідок. Mykola Swarnyk (обговорення) 05:25, 5 серпня 2015 (UTC)

Вікіпедія:Вибори арбітрів/Кандидати[ред. код]

привіт. даруйте, що турбую. запропонувала Вашу кандидатуру до ВП:АК. думаю, що Ваш досвід там буде корисним і потрібним. буду вдячна, якщо підтвердите свою згоду --アンタナナ 10:30, 23 серпня 2015 (UTC)

Нано, я, звичайно, мав би за честь належати до грона "обраних", але мені здається, що в мене доволі багато знайдеться опонентів, не кажучи вже про користувачів, з якими я мав/маю доволі гострі суперечки. В мене така натура, що коли мене просять, я стараюсь у свою чергу догодити прохачам, але також я зеленого поняття не маю, що це за робота, наскільки часто та оперативно треба щось виконувати. Третій нюанс полягає в тому, що я фізично перебуваю на іншому континенті і в разі необхідності щось обговорити, порадитись міг би це робити хіба що Скайпом. Тому зважте з вашого боку ці обставини. З повагою, Mykola Swarnyk (обговорення) 03:47, 25 серпня 2015 (UTC)
привіт. дякую, що подумали серйозно :) тут можете глянути про основні обов'язки та права арбітрів Вікіпедія:Арбітражний комітет. арбітри розглядають тільки позови, тільки тоді, коли було вичерпано усі інші способи розв'язати конфлікт. за рік (з серпня 2014 по серпень 2015 року) було подано 10 запитів до арбітрів Вікіпедія:Запити на арбітраж. тож це не передбачає дуже великої оперативності (якщо є позов, тоді потрібно проводити обговорення між членами арбкому чи приймається позов до розгляду чи ні; але це не постійне чатування в інтернеті), і точно не передбачає Вашої присутності фізично тут. імейлів та скайпу буде досить для такого. питання не стільки у наявності опонентів (а у кого їх нема?), скільки у Вашій певності, що Ви зможете об'єктивно сприймати інформацію й об'єктивно видавати її на-гора ) що скажете? --アンタナナ 10:47, 25 серпня 2015 (UTC)

Категорії[ред. код]

Вітаю! Помітив ще дві ваші категорії: Категорія:Ворсинкоцвітні та Категорія:Ворсинкоцвіті. У другій думаю помилка, якщо так, то я її просто видалю, а як щодо першої? Можливо слід щось туди додати. Дякую. --Atoly(обг) 11:46, 2 вересня 2015 (UTC)

Перепрошую за втручання. Там обидві категорії неправильні, замість них повинна бути Категорія:Черсакоцвіті. --Nina Shenturk (обговорення) 12:22, 2 вересня 2015 (UTC)
Дякую @Atoly:, @Nina Shenturk:, приймається. Mykola Swarnyk (обговорення) 15:06, 2 вересня 2015 (UTC)

Лох[ред. код]

Я дав Вам посилання, де чорним по білому написано, що Elaeagnus hortensis - Any species of the genus Elaeagnus. Вам за розуміння подякувати не вийде. Ну-с, бувайте.--ЮеАртеміс (обговорення) 07:17, 10 вересня 2015 (UTC)

Брусниця[ред. код]

Миколо, на стрінці обговорення Брусниця Ви закидали те, що я не навів жодних джерел. Це наклеп: я вказав два джерела. Проте, я визнав доцільним я вилучити розділ «Етимологія» зі статті. Більше я писати не буду у статтях, які Ви патрулюєте.

Зі скорботою

--В.Галушко (обговорення) 14:12, 13 вересня 2015 (UTC)

Відповідь[ред. код]

Миколо, Ваш допис сильно засмутив мене. Дозвольте трошки прояснити тему. 1) «Народні варіанти назв біологічних видів не є синонімами наукової назви...» Якщо це так, підрозділ «Синоніми» слід перейменувати на «Народні назви», а не писати назви підвидів у синоніми. 2) Стиль. У Вікіпедії слова іншомовні слова записують в оригінальному написанні. Оскільки поки в нас нема церковнослов'янського шрифту, мушу старослов'янські та церковнослов'янські слова виділяти великим жирним. Якщо Ви запропонуєте мені інший варіант, ладен розглянути його. 3) Городні поради. По-перше, я не є автором цих розділів, а по-друге, городні поради — не медичні і цілком можуть тут бути. 4) Мовознавчі фантазії. Ваші закиди чимало здивували мене. Я вважав Вас освідченою людиною, принаймні у мовознавстві. «Ну яка така старослов'янська назва пишеться латинкою та ще з вставкою м'якого знаку?» Це не старослов'янська назва! Це відновлена праслов'янська форма, яка не зафіксована писемно, але виводиться з лексичного матеріалу всіх слов'янських мов. Відновлені слова у мовознавстві записують спеціальною абеткою, яка складається з латинських, грецьких та деяких кирилічних літер. Перед словом ставлять зірку. Смію Вас запевнити, що це не мої домисли, а матеріал, взятий з двох дуже авторитетних джерел — українського етимологічного словника та словника Фасмера. Якщо Ви вважаєте, що негоже, щоб ботанічна стаття наполовину складалася з мовознавчої інформації, додайте ботанічної. 4) «де ваша обіцянка не дописувати до патрульованих мною статей?» Ви попросили вибачення і рішив відновити вилучене мною, проте, я не знав, що Ви знову залишитеся незадоволеними моїми редагуваннями. Ви можете вилучити мою інформацію. Проте, прошу тоді поставити на свою сторінку шаблони «Вилученець», та «Проти розсекречення Української Вікіпедії» (якщо зацікавилися, напишу його спеціально для Вас). В Англійській Вікіпедія більш-менш пристойна стаття не обходиться без етимологічної інформації. Ви ж мені додати її не даєте. Втім, дякую за визнання моїх нових статей: я вже думав, що ними ніхто не цікавиться. Шкода, що я посварився з Вами...

Зі смутком

--В.Галушко (обговорення) 15:35, 16 вересня 2015 (UTC)

Трипалий дятел[ред. код]

Добридень! Прохання навести у статті посилання, звідки взяті назви двох видів українською.--Maxim Gavrilyuk (обговорення) 10:29, 26 вересня 2015 (UTC)

Вітаю! На жаль, суто орнітологічних джерел в інтернеті немає, хоча екстенсивно обидві назви присутні - один приклад, якщо правильно пригадую, з якоїсь дитячої книжечки з малюнками саме цих двох американських видів. Я вже мав думку звернутись особисто до Фесенка створити хоча б в інтернеті списки поширених видів за континентами чи то за зонами з їх українськими відповідниками - такі приклади є, але списки далеко не повні. З паперових джерел у мене під руками лише Фесенко, Бокотей (2002). Ваше питання цілком правомірне, якщо підходити принципово. Я мав би бажання написати про цих обох дятлів і ще кількох, тим більше маю кілька гарних фотографій, але писати все лише латинкою, як зараз є в наших правилах, якось душа не лежить. Так що покищо чекаю. Фотографую. Якщо на вашу думку це ОД, можете видалити або поставити "Джерело?", ображатись не буду. Mykola Swarnyk (обговорення) 15:22, 26 вересня 2015 (UTC)

Вірш[ред. код]

Хочу поділитися з вами цим віршем Вінграновського: http://poetry.uazone.net/default/pages.phtml?place=vinhranovsky&page=winhr27 Українських назв може бути кілька, не одна. Цей вірш згадується також у статті Літота. До того ж коров'як є у Грінченка (а як російська там наводиться "царський скіпетр") посилання на гугл букс. Ще одне посилання. Ще одне. Я б залишив як один з варіантів. --Hungry Vampire (обговорення) 05:47, 12 жовтня 2015 (UTC)

Щиро дякую вам за цю розвідку. І вірш Вінграновського гарний, правдивий і актуальний. Я вніс до стабу варіанти народних назв, можна там ще розширити і навіть послатись на вірш. Але зараз це такий мікростаб, я просто намагався витягнути його з кандидатів на видалення. З повагою, Mykola Swarnyk (обговорення) 14:23, 12 жовтня 2015 (UTC)

Щодо санкцій Канади[ред. код]

Доброго дня. Усю інформацію про санкції я брав виключно звідси:

https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_individuals_sanctioned_during_the_Ukrainian_crisis

Ну, цілком адекватне джерело. Там же є Канада, може б її якраз і додати до нашої таблички? Mykola Swarnyk (обговорення) 19:42, 26 жовтня 2015 (UTC)
Можете додавати хоч усі країни, які ввели санкції! Чим більше інформації, тим краще--NOSFERATU (обговорення) 19:02, 28 жовтня 2015 (UTC)

Вікіпедія:Проект:Тематичний тиждень/Тиждень кліматичних змін[ред. код]

привіт. розпочався тиждень кліматичних змін. оскільки Ви цікавитеся природою, то може зможете створити трохи статей на цю тему? дякую! --アンタナナ 08:47, 29 листопада 2015 (UTC)

вбивство тварин[ред. код]

вітаю. про вбивство колись написав я сам, але в обговоренні слушно застережили, що це не правильно. тому видалив. ви обговорення бачили? чи вважаєте, що я вандалив? --ursus (обговорення) 23:05, 15 грудня 2015 (UTC)

p.s. при тому ви ж, як тепер бачу, і написали, що полювання - не вбивство.... будьте послідовні. --ursus (обговорення) 23:07, 15 грудня 2015 (UTC)
Та, тут таке діло... Треба якось тонко викласти. Адже в мисливстві є свої певні терміни, про які ще Остап Вишня щось там таке мудре говорить, що мовляв його не вбивають, а добувають і т.д. В той же час не можна заперечувати, що дичина в процесі полювання буде вбитою, підранки добиті і абсолютно мертві. Тут треба бути точним і евфемізми не допоможуть... Це як моя п'ятирічна дочка питала - "Тату, а зайчик спить?" - бо, бачиш, бабця так сказала. - Що мені скажете відповісти: — "Так, він спить і зараз ми з нього здеремо шкірку"? Тобто, просто написати "переслідування" і все - воно якось недостатньо. Думаю, треба буде повернутись до цього вступного абзацу. Якщо вам спаде на думку якась така точна, але не криміналізована формула - прошу дуже! Mykola Swarnyk (обговорення) 01:23, 16 грудня 2015 (UTC)

По-батюшкі[ред. код]

У відповідь на це. Даруйте, але Марина Родніна не людина з Европи. Вона народилась в Україні й до 90-х мешкала тут. Це не етнічна українка, що народилась у ФРН, або переїхала туди змалечку, ще до свого визнання. Тим паче, навіть статті підписують Marina V. Rodnina. А вікі як раз і передбачає вживання по-батькові, хочемо ми того чи ні. Я, наприклад, не хочу редагувати вікі сучасним радянським правописом, але правила є правила. — Mychajlo Naumenko (обговорення) 05:47, 17 грудня 2015 (+2 UTC)

Я до того, що ми самі, до певної міри, причетні до того, де проходить межа між Європою і "совком". Ось була така собі Родніна європейкою, була, була - і раптом -бац- стала совочницею. А може це не зовсім справедливо? Може вона весь час чулася в духовній еміграції, чи навпаки, відчувала в собі творчу свободу... Може серце її співало "оду радості" в той час як вона сиділа у президіях та на профзборах? Підозрюю, працювала на імпортній техніці та реагентах, постійно брала участь у міжнародних проектах... В німецькій статті "по-батюшкі" якраз і не наводиться. Хай би собі так і було... Моя особиста думка. Mykola Swarnyk (обговорення) 04:39, 17 грудня 2015 (UTC)
У німецькій статті немає по-батькові, бо там так заведено, писати тільки ПІ. І, якщо Вам стане легше, я також за, щоб ми перестали писати по-батькові. Цебто так само, як і в инших країнах, вказувати „инші імена” тільки в певних офіційних документах. — Mychajlo Naumenko (обговорення) 06:48, 17 грудня 2015 (+2 UTC)
Бачте, в мене якраз і було таке чуття щодо вас. Якщо нас підтримають ще кілька дописувачів, можна буде пом'якшити або хоча б «розмити» це правило. Адже погляньте, всі люди культури, всі діячі, навіть професура легко скотились у цю "західну єресь" - про що це свідчить - про те що всі там і були... Зараз лише дитячий садочок і середня школа стоять на сторожі ПІБ (причому, смішно, лише виховательок/вчительок!!!, діти обходяться прізвищем/ім'ям), та ще паспортні столи (причому лише внутрішніх паспортів) і нотаріуси... Mykola Swarnyk (обговорення) 05:52, 17 грудня 2015 (UTC)
Треба робити будь-як, аби не як в москалів. Ім'я по батькові взагалі москалі вигадали: всі царі в них тільки так і відомі, та інші азіати — араби, тюрки і т. п. А в культурній Європі з часів Середньовіччя королі звались іменами з номерами! Давно пора віддати анафемі цю москальську-совкову єресь з написаннями ПІБ і повернутися до істинної, вічної віри (написання імені) — «First Name, Second Name, Third Name.... (n-разів), Nick. (скорочене ім'я або прізвисько), Name.» Наші священні писання й перекази (клясики) непрямо підтверджують невластивість ПІБ ані в Україні, а ані в решті Європи. Пропоную відлучати від українства всіх, хто пише й зве себе ПІБ. Хто так пише — той москаль!
--В.Галушко (обговорення) 13:00, 17 грудня 2015 (UTC)

Зі святом![ред. код]

Вітаю зі святом Миколая! Здоров'я, щастя, сповнення всіх бажань! --Yukh68 (обговорення) 11:12, 19 грудня 2015 (UTC)

 :-)

Вітання[ред. код]

Доброго здоров'я! Вітаю з Святим Миколаєм! Дай, Боже, многая літа та здійснення мрій! Даруйте, що не вчора. ) --Бучач-Львів (обговорення) 07:17, 20 грудня 2015 (UTC)

Дякую, вам також успіхів і натхнення! Mykola Swarnyk (обговорення) 18:55, 20 грудня 2015 (UTC)

@Mykola Swarnyk: Вітаю вас з прийдешніми святами. Також вам бажаю наснаги у житті реальному та вікіпедійному. До речі, статтю про вашого викладача Шубера, за якого ми воювали, таки відновили. З повагою.--Yasnodark (обговорення) 13:21, 31 грудня 2015 (UTC)

Я знав Пашу, коли працював на Біостаціонарі в Карпатах - ще коли він був студентом-практикантом і бачив як він ходить по горах, а пізніше знав як він ходив і збирав якісь зразки для наукової роботи. Це не той тип людини що ліпить щось на халяву копіпейстом. Тому й вступився. Вам бажаю успіхів і результатів, а також щоб це все приносило вам приємність і трохи гумору. З Новим роком і всіма Святами!
Пробачте, що я не так вас зрозумів, коли ви зазначали, що стикалися з цим науковцем під час студентської практики (я гадав, що вашої, а виявилося, що його), просто ви такий активний, що справляєте враження скоріше мого ровесника, а не науковця з досвідом роботи за часів СРСР. Дякую за відповідь та привітання!--Yasnodark (обговорення) 12:35, 2 січня 2016 (UTC)

Не все, що приємно слухати, варто давати...[ред. код]

Миколо, вікіпедійне вітання! Щодо Ваших зауваг стосовно етимологічної інформації в статті про родову назву «Дрізд»: 1) Інформація некорисна більшості користувачів-жителів України, але комусь може виявитись цікавою; 2) Місце її — у ВікіСловнику, але Україномовного ВікіСловника наразі фактично нема, отже, хай поки полежить тут; 3) впадає в око суперечність (когнітивний дисонанс) у Вашому повідомленні, бо Ви кажете, що не цікавитесь етимологічними розвідками, проте, в той же час на правах знавця заперечуєте мовознавчі теорії, отже, певний інтерес присутній; 4) опис чорного дрозда, співочого дрозда й дрозда-омелюха, яких частіше за все мають на увазі під словом «дрізд», можна знайти за посиланням на сторінці «Дрізд»; 5) якщо Ви маєте в розпорядженні якийсь довідник з орнітологічної номенклатури України, прошу допомогти поліпшити статтю, зміст якої Вас не вдовольняє — потрібно віднайти українські відповідники до латинських назов.

З повагою

--В.Галушко (обговорення) 17:48, 11 січня 2016 (UTC)

Дорогий роздвоєний друже - Вікторе чи Вадиме! Як я вже вам двічі намагався пояснити, я не проти етимологічної інформації, при умові що вона є "про щось" і суттєво допомагає пізнати предмет статті. Якщо давня форма назви вказує на якусь суттєву якість предмета, яку не розкриває назва сучасна - варто додавати цю інформацію. Але якщо це «припущення», що горобина по-російськи називається рябіна через рябчиків, така інформація в українській статті є 100% зайвою, бо тоді інакше треба подавати, чому вона по-англійськи називається гірським ясеном, а по-німецьки пташиною ягодою, а ще додати назви і їх тлумачення всіма 300 з лишком іншими існуючими мовами. І лише після цього десь у куточку можна або ні (я думаю що краще ні) подавати інформацію про синтетичну неіснуючу мову Фасмера. Як я вже казав, Вікіпедія відмовилась від подання у преамбулі мовних варіантів крім латини, важливої для класифікації. Енциклопедичні статті пишуться так, щоб інформація була збалансована. І якщо ви в коротенький стаб про пташку додаєте великий абзац про етимологію, коли у статті нема ще нічого ні про вигляд, ні про екологію, ні про звички птаха - це лише погіршує сприйняття статті. Не знаю, як з вами ще дискутувати, бачу що не переконав вас, адже ви далі додаєте цю безпредметну інформацію - а які чудові були ваші розвідки про зброю, обладунки та інші реальні речі! З повагою, Mykola Swarnyk (обговорення) 20:07, 11 січня 2016 (UTC)
Миколо, напишіть якомога детальніше, що Вам здалось дивним і незрозумілим у моїх доповненнях до статті «Горобина». Я постараюсь допрацювати текст.
--В.Галушко (обговорення) 14:35, 13 січня 2016 (UTC)

Йозеф ІІ, чи Йосиф ІІ[ред. код]

Христос ся рождає! З Старим Новим роком! Прошу Вас щось сказати з того приводу - наперед дякую. Вітання з нагоди 15-річчя! )--Бучач-Львів (обговорення) 07:43, 15 січня 2016 (UTC)

Та бог його знає, як по-німецьки то ніби Йозеф, як і Франц-Йозеф, але ж у нас "усталений вжиток" саме в українській мові, тому Франц-Йосиф точно, а за ним і Йосиф ІІ, я просто не надто люблю за кимось іти й усе підряд виправляти. Читаю собі статтю за статтею та й виправляю помаленьку... А хтось уже як є 100% певність мав би пройти з пошуком і все підряд - і назви і в текстах поправити на якийсь один варіант. З другого боку. якщо є різні джерела, можуть бути й різні варіанти написань, для того є редиректи. Вас також зі старим-новим і з 15-річчям! Успіхів! Mykola Swarnyk (обговорення) 08:07, 15 січня 2016 (UTC)
Так подумав: чисто формально - він наш король, а як наш - то має бути також й по-нашому названий. --Бучач-Львів (обговорення) 09:13, 15 січня 2016 (UTC)

Щодо підсумку на ВП:ЗЗСП[ред. код]

Ви подали запит на сторінку Вікіпедія:Оскарження адміністративних дій, яка наразі не є чинним правилом. Але суть не в цьому. Навіть цей проект пропонує перед зверненням звернутися до адміністратора. Ви цього не зробили, навіть не пропінгували. А зараз до суті мого рішення. Знаєте мені цього не хотілося робити, у користувача великий, у цілому корисний. Але постійне перейменування на г на ґ різними способами не приносить користі Вікіпедії. Як Ви висловилися, що є конфлікт поглядів користувачів щодо правопису, які слід вирішувати дискусією. А ось спроб вирішити конкретні питання через дискусію у нього не було, немає і мабуть не буде. Щодо «безцінного» внеску «інших користувачів» Hjvfy позбавив Вікіпедію, то у нас всі користувачі мають рівні права на збереження інформації про свій корисний внесок. Тут було не два відкоти, а близько 10 копіастів за останній рік. Я пояснив Hjvfy, що мені не хотілося позбавляти його цього статусу, але Вікіпедія спільний проект і потрібно прислухатися до інших. Свою думку я не змінюю, але якщо Ви не погоджуєтеся з підсумком, то я його винесу на обговорення у кнайпу адміністраторів. --Basio (обговорення) 09:45, 17 січня 2016 (UTC)

Правила Вікіпедії рекомендують проводити дискусію в одному місці, щоб бачити її повну картину. Ви визнали, що формально я мав право вчинити таку дію, тобто грубих порушень правил немає, які б дозволити відмінити підсумок. Але я зроблю так як обіцяв, виношу це питання в кнайпу адміністраторів, адже тільки вони можуть підводити підсумки в цій номінації. Ви там можете висловити свої аргументи. --Basio (обговорення) 07:01, 18 січня 2016 (UTC)

Питання[ред. код]

Вітаю! Тут є запит на ВП:ЗА стосовно Вашої манери висловлюватися, тож я маю спитати, чому Ви так зреагували і чи маєте наміри так робити у майбутньому? --Fessor (обговорення) 09:14, 20 січня 2016 (UTC)

Дякую за нагадування, щось мене це все в комплексі дістало. Возвеличення Максима, видалення Hjvfy. Не люблю фальшивого моралізування. А тут іще цей совєтист кримчанин. Написав п. Ходакову на його сторінці. Mykola Swarnyk (обговорення) 09:47, 20 січня 2016 (UTC)
Бачив. Отже, думаю, інцидент з ним вичерпано. Дякую Вам за прагнення нормалізувати атмосферу. --Fessor (обговорення) 09:58, 20 січня 2016 (UTC)
та бажаю надалі бути більш стриманішим. --Ходаков Павло Вікторович (обговорення) 10:11, 20 січня 2016 (UTC)
Обіцяєте? Ну старайтесь, старайтесь. Стриманість поможе вам уникати конфліктів. Mykola Swarnyk (обговорення) 08:21, 21 січня 2016 (UTC)

Дискусії[ред. код]

Ви коли викидаєте кудись донизу чужі вислови, які адресовані Вам як відповідь на Ваші репліки, то копіюйте ці свої репліки і вставляйте перед моїми відповідями -- щоб було видно, до чого це я свої слова говорив і на що відповідав. Інакше спотворюється вся дискусія. Дякую--Unikalinho (обговорення) 08:35, 1 лютого 2016 (UTC)

Ні, це ви "адресуючи ваші репліки" потрудіться не розривати існуючої дискусії. Прошу ніколи не вставляти ваші коментарі всередину посту. Не цілком певен, але мені здається, я вже раз робив вам це зауваження. Дякую. Mykola Swarnyk (обговорення) 16:23, 1 лютого 2016 (UTC)
Я звісно стараюсь і буду старатись, але якщо в мене не вийде (а це дуже важко, коли такий великий текст і треба в ньому одну-дві репліки виділити), то виправляйте коректно. Ми працюємо в конструктивному ключі чи ні?--Unikalinho (обговорення) 14:08, 2 лютого 2016 (UTC)

Патрулювання[ред. код]

В правилах написано, що

Відсутність у статті орфографічних, пунктуаційних чи стилістичних помилок

— критерій необов'язковий. Тобто, якщо я правильно розумію, якби було написано «Початково до складу гурту увийшли три музиканти», а все інше було б окей, то цю статтю можна було б позначити відпатрульованою. Чому так? --Володимир Ганджук 10:32, 2 лютого 2016 (UTC)

Це про Soundgarden? Думаю, тут проблема не лише в самих помилках, а в їх джерелі. Коли починаєш вчитуватися в цю, як ви кажете "маячню" в цитатах, стає зрозуміло, що це не вандалізм, а просто неакуратний переклад з англійської. Бо цитати на то й є, щоб там навести якусь "смачну" фразу з журнальної рецензії. А такі фрази перекладати нелегко. Багато хто з наших "жене план" і просто не стане вникати. Так от - ці неакуратності вказують на дослівне запозичення, тобто в наявності порушення пункту 6 (порушення авторських прав). Причому, якщо цитата з рос/англ/нім вікіпедійної статті - велика, мала - неважно - прошу одразу шаблон на сторінку обговорення. Нема цього шаблону - копівіо! Якщо з якогось сайту, журналу чи книжки - посилання. Нема посилань - копівіо! Якщо переклад дослівний - лапки. Якщо перефразований - просто "реф-реф". Ну і вже як наслідок, такі гугло-цитати містять помилку на помилці, тобто в наявності ще й порушення п. 2 - «масові помилки». Якщо це щось одноразове, я б не сильно сварив автора, але якщо по доробку (внеску) бачите, що це система - тут треба людині звертати увагу. Спершу бажано делікатно, бо хто з нас без гріха. І дивіться, як давно створений текст. Якщо явно текст з книжки чи сайту і на сайті є значок ©, тоді весь "здертий" текст/статтю треба ставити на вилучення. Mykola Swarnyk (обговорення) 17:58, 2 лютого 2016 (UTC)

Мовознавство[ред. код]

Миколо, прошу вибачити мої неслушні дописи, що можуть викликати Ваше обурення. Додав корисну (на мій погляд) таблицю до статті Староцерковнослов'янська мова. Якщо Ви знаходите щось у ній малозрозумілим і незручним для сприйняття, прошу прокоментувати, щоб я міг вжити заходи до її вдосконалення.

З повагою

--В.Галушко (обговорення) 15:58, 5 лютого 2016 (UTC)

Знаєте, мені якось байдуже до всіх цих русо-об'єднавчих шукань. Допоки зелені чоловічки не будуть ввічливо потоплені в морі чи зариті в ярочку, мене якось не тягне ні на Булгакова, ні на Ахматову, ні на Фасмера. Щодо всіх цих "пра-мов" мені більше до вподоби позиція Смаль-Стоцького: 1) Не було ніколи т зв. „праруської мови“, спільної для українців і росіян. 2) Українська мова виводиться безпо­середно та просто від праслов'янських говорів, так само, як і всі інші слов'янські мови: польська, чеська, сербська чи бол­гарська. Українська мова є і своїм віком і своєю якістю рів­норядною посестрою всіх інших слов'янських мов. Mykola Swarnyk (обговорення) 06:13, 9 лютого 2016 (UTC)

Патрулювання[ред. код]

Композиції, що увійшли до альбому «The Last Ship», стали частиною мюзиклу з аналогічною назвою. Він йшов на Бродвеї, в Театрі імені Ніла Саймона з 26 жовтня 2014 по 24 січня 2015, прем'єра відбулася 29 вересня 2014. Шоу на Бродвеї передували покази у Чикаго, що тривали з 10 червня по 13 липня 2014.

Якщо так написано, то не можна ставити галочку? --Володимир Ганджук 10:50, 23 лютого 2016 (UTC)

Я переглянув і не бачу якихось заперечень. Ставте "Перевірена", без проблем. Єдине, на що я звернув увагу - це зовнішні посилання (те що в квадратних дужках). Взагалі-то таке посилання ставиться раз на статтю, при першому згадуванні. Тобто, СD - лише перший раз, потім або CD, або копакт-диск (без дужок, викиньте ці дужки). Про це можна почитати в ВП:НВ. І мені ще сам вираз «СD-диск» щось не грає. Так ніби виходить, що ми два рази кажемо «диск». Також, чому дані про продаж лише по Польщі - адже мабуть в Англії чи в Штатах продалось більше? Але я дивлюсь польську статтю - там взагалі про продажі нічого нема. Mykola Swarnyk (обговорення) 01:33, 24 лютого 2016 (UTC)

Сент-Вінсент і Гренадини[ред. код]

Вітаю! ваше редагування ред.№ 17546060, це якесь виключення з правила написання нісонімів чоловічого роду другої відміни в родовому відмінку? Джерел ви не навели, тож питаю.--Dim Grits 22:50, 26 лютого 2016 (UTC)

Ні, це скорше тимчасове виключення свідомості. Скасував це редагування. Mykola Swarnyk (обговорення) 05:23, 27 лютого 2016 (UTC)

Місяць покращення необхідних статей (Топ-1000 і Топ-10000)[ред. код]

--Сергій Липко (обговорення) 02:50, 7 березня 2016 (UTC)

Щодо написання горор/хоррор[ред. код]

Я керувався вимовою/фонетикою перкладу літери h у данному сполучені. Переклад на г є дивацтво, та коли маєте АД, то вкажіть як додатковий варіант категорично не видаючи оригінал за «мовну кальку» --Mr.Rivermen (обговорення) 11:59, 24 березня 2016 (UTC)

Це, як кажете, дивацтво (горор), поширене в україномовних джерелах (наведених мною на вашій СО), а ваш "оригінал" (хоррор) - практично лише в російських. Керуватись вимовою можна за відсутності письмових згадок. У словники слово "хоррор" не потрапило, що свідчить про відсутність усталеного вжитку. Отже, див. правило правопису g, h = г. І далі не потрібно нічого вигадувати, все очевидно. Успіхів, Mykola Swarnyk (обговорення) 17:24, 24 березня 2016 (UTC)

Вторинне джерело[ред. код]

Завкафедрою С.Гриценко про видання Зиман, Мосякін, 2004: «Подією у науковому біологічному світі стало видання у 2004 році “Ілюстрованого довідника з морфології квіткових рослин” [5], який містив 700 термінів з коментарем. На думку С. Зиман і О. Булах, “…саме цим навчально-методичним посібником було започатковано дослідження з українського ботанічного словникарства». (Зиман С.М., Булах О.В. Наукова термінологія і словникарство в ботаніці // Українська наукова термінологія. – К.: Наукова думка, 2008. – С. 45-51.) Цит. за: http://www.rusnauka.com/14_ENXXI_2009/Philologia/45807.doc.htm. Гриценко С.П., Національний університет біоресурсів та природокористування України. Біологічна термінологія та номенклатура в Україні. – Філологія, 2009

Зауваження[ред. код]

Прошу Вас, незалежно від ставлення до користувачів, в оцінці їх діяльності дотримуватися норм етикету. --Basio (обговорення) 15:55, 7 квітня 2016 (UTC)

Пане Basio, а скажіть так по щирості - що гірше - а)назвати тупаком когось, хто тричі називає у попередніх своїх постах інших тупаками, б)назвати тролем того, хто ставить під сумнів (словами й діями) існування українського народу чи в)«тонко» і чемно відправити когось на Кирилівську, 103? Я можу дотримуватись етики в ситуаціях, які мають якісь етичні рамки. Але якщо адміни вирішують підвищити статус користувача - явно всупереч консенсусу спільноти, а цей користувач моментально починає тролити - і всім все нормально? Це — нормально??? Заблокувати Тагаєва що назвав підозрілу діяльність - уявити лише - підозрілою!!! Згадаєте мої слова через півроку. Mykola Swarnyk (обговорення) 01:29, 8 квітня 2016 (UTC)
Пане Миколо, я не буду вдаватися у невікіпедійні роздуми. Скажу лише, що не хочеться, аби Ви погрузли у вікісварках, тому що не хочеться втрачати редактора, який вміє писати. Якщо є конкретні зауваження по будь-якому учаснику — подавайте запит до адміністраторів. Але в ніякому разі не грубіть, бо тоді про гіпотетичну доброзичливість у проекті можна забути, та й жодною благородною метою то не покрити (є правила, які прийдеться виконувати). Ми ж не мавпочки з фекаліями, врешті-решт. Якщо комусь надано статус патрульного, і Ви вважаєте, що це неправильно, то і це можна оскаржити, але без використання непотрібних слів. Дякую, якщо зрозумієте.--З повагою, TnoXX parle! 12:45, 8 квітня 2016 (UTC)

Настурція бульбаносна[ред. код]

Доброго дня! Перепрошую, ніби щось трохи не те. Може, подивитесь? Дякую! Всіх благ! --Бучач-Львів (обговорення) 08:30, 18 квітня 2016 (UTC)

Повернув латинку, попутно перейменував настурцію (на красолю), настурцію звичайну на настурцію лікарську, кресс-салат на хрінницю та попричісував тексти. Люди чомусь вважають, що досить дослівно перекласти російську назву і все клас. Шануймося! Mykola Swarnyk (обговорення) 23:43, 18 квітня 2016 (UTC)

Триатлон[ред. код]

Доброго дня @Mykola Swarnyk:! Прошу долучитися до тут боротьби з адвокатами кальок русизмів, що прикриваються псевдоправилами всупереч офіційним назвам видів спорту в Україні та позиції відомих проукраїнських вчених-дисидентів.

Обґрунтування:

У назві статті тріатлон проявляється повна невідповідність логіці та офіційній назві спорту в Україні. Адже декому схоже подобається схоже вигадути нові суржикові слова та нові назви видів спорту, тріатлон - калька з російської, правильно виключно триатлон - бо корінневе слово "три", а не "трі", отже триатлон, або триборство. Псевдознавці мови, що перейменовували свого часу статтю, повністю нехтують документами офіційних установ.

Статтю треба називати триатлон , керуючись елементарною логікою та довіряючи офіційним назвам. А не особистими мовними уподобаннями.
Є офіційно зареєстрований вид спорту. Спортивною федерацією http://www.triathlon.org.ua/, Національним Олімпійським комітетом України http://noc-ukr.org/olympic/games/rio-2016/olimpiyski-licenzii/ Та Міністерством молодіжної політики та спорту http://dsmsu.gov.ua/media/2015/10/06/2/Reestr_viznanih_vidiv_sporty_v_Ykrayini__veresen_2015_.pdf. І це триатлон(також на http://www.champion.com.ua/).
хоч у переважній більшості словників взагалі терміну немає (бо вид спорту - значною мірою новий), проте є нормальні адекватні словники - триатлон у
  • Куньч З. Й. Універсальний словник української мови ,Тернопіль - Навчальна книга-Богдан, 2007 - 848с
  • 2-му(1999) та 3-му(2003) виданнях рекомендованого Міносвіти та науки довідником "УСЕ"(Універсальний словник-енциклопедія) за редакцією шанованих представників Академії наук України та членів "Ініціативної групи «Першого грудня»" Мирослава Поповича та Івана Дзюби, автора, засудженого на 5 років за працю «Інтернаціоналізм чи русифікація?». Сподіваюсь на допомогу, якщо ви не на боці ката Щербицького.
Отже назва "тріатлон" суперечить ухвалам одразу двох міністерств - Міносвіти та науки та Мінмолодьспорту. З повагою. Yasnodark (обговорення) 13:46, 6 липня 2016 (UTC)

Війна в Малайї[ред. код]

Доброго дня. Я не ображаюсь на конструктивну критику) і дуже вдячний Вам за неї. Сподіваюсь, що коли я виправлю зауваження які вже є, Ви мені допоможете довести статтю до толку. З повагою, --SW (обговорення) 17:37, 29 квітня 2016 (UTC)

Konferencja Wikimedia Polska 2016[ред. код]

привіт! 3—5 червня 2016 року у Любліні відбудеться Вікіконференція у Польщі. може Вас зацікавила б можливість відвідати вікіконференцію у польщі? тут трохи детальніше. програма заходу тут, бажано на достатньому рівні володіти польською, бути готовим щось представити з нашої діяльності (чи вікіпедійної, чи вікімедійної). ідеяльно було б мати вже візу (бо надто близько сам захід). поляки готові прийняти одну людину, зголошуватися на сайті Вікімедіа Україна тут: Konferencja Wikimedia Polska 2016 --アンタナナ 20:11, 12 травня 2016 (UTC)

Щиро дякую за довіру, але від Торонто до Любліна далеченько, навряд чи організатори таке відрядження оплатять... але бачу, там є бажаючі. Успіхів! Mykola Swarnyk (обговорення) 06:34, 13 травня 2016 (UTC)

Порнографія[ред. код]

Вітання! Перепрошую, може, що скажете ось тут →[2]? Дякую за увагу. ) --Бучач-Львів (обговорення) 09:07, 17 червня 2016 (UTC)

А що тут скажеш - в нас повно поналізало дивних людей, які (зай)маються відвертою (дур)ньою. Хай би їм виділили окремий простір - порнопедію - і хай би там собі лизали що вони там лижуть. Mykola Swarnyk (обговорення) 20:40, 17 червня 2016 (UTC)
А ще може варто на подібні статті, раз уже вони залишені, створити спеціальний шаблон з попередженням, що зміст може не бути корисним для школярів і т.д. як на фільмах "для дорослих" (а насправді для тих, що ще не подорослішали достатньо щоб контролювати свої інстинктивні потяги). Є ж шаблон про інформацію "не для лікувальних цілей". Mykola Swarnyk (обговорення) 15:23, 23 червня 2016 (UTC)

Відмова від прохання[ред. код]

Пане Миколо! Оскільки АК прийняв позов до розгляду і його привели в остаточний вигляд, жодної потреби вашої участі нині немає. Дуже вибачаємося, що потурбували Вас. В зв'язку з цим, ми видалили тільки нашу частину попереднього прохання, оскільки поставлена тоді проблема-прохання - абсолютно повністю вичерпана. Ви там щось нижче написали? Слово честі: я особисто абсолютно не знаю і не розумію про що іде мова. Даний акаунт належить групі (в яку входить понад 10 чоловік) по виявленню інтернет-тролів провокаторів (до якої належить і та, яка діє під псевдо логіном "Ходаков Павло Вікторович"). Зараз завершується оформлення усієї документації, яка на протязі 3 діб буде офіційно передана В арбітражний Комітет. (Це тільки для Вас - той Ходаков про якого Ви згадали : це суцільний провокативній тролнговий фейк /скоро все дізнаєтеся на сторінці Позову до АК/). Ще раз повірте: я особисто абсолютно не знаю про що іде мова у нижній вашій фразі /абсолютно нічого/!. І це взагалі не в сфері наших інтересів. Нині нас цікавить виключно ота тролінг група, яка діє під паролем "Ходаков Павло Вікторович"! Просто видаліть оту ниржню фразу і все. Бо, у нас жодних питань, а інших воно заплутає! Ми не будемо надалі звертатися до Вас (оскільки в цьому не має жодної потреби), бо одразу після завершення розгляду Арбітражного комітету, даний акаунт буде повністю видалений з Вікі. Але вирішуйте самі! Дуже прохаю: після ознайомлення - одразу видалити увесь даний текст, оскільки він призначений виключно для Вас, а не для інших сторонніх користувачів! З шаною до Вас -- Користувач:194.44.11.133, 04:37, 22 червня 2016 ()

Успіху. Я свідомий того, що обговорювана нами активність має дивний характер, але не бачив жодної реальної правомірної можливості для її припинення. Якщо вам вдасться, готовий віртуально потиснути вам руку. Mykola Swarnyk (обговорення) 23:53, 22 червня 2016 (UTC)

Попередження[ред. код]

Прохання утриматись від персональних випадів, оскільки це може бути розцінено як порушення ВП:Е, або й ВП:НО, що, в свою чергу, може призвести до блокування. Можливо, Вам буде цікаво, коли її поставили на вилучення, стаття виглядала ось так [3]. І може ще оце зацікавить ред.№ 18373449 --Piramidion 08:47, 5 липня 2016 (UTC)

Демонстративне порушення правила "Неприпустимо виставляти статтю на вилучення з метою поліпшення" вам чомусь не кидається в очі? Тому що це ж "вони", сам Павло Вікторович, поставили її на вилучення, додавши шаблон? Аякже, ботоподібна простановка шаблонів і довгих тире — це для вас індульгенція на все. Що ж , попереджу й вас, надіюсь це не заборонено. Перший "іхній" крок — колотнеча, позиціонування себе "жертовною вівцею" "оголтєлих фашистов" укрвікі, загравання з помірковано-прорадянською частиною користувачів. В рувікі то, в рувікі сьо. Ігри з новачками - звертайтесь мовляв до "нас", ми тут № такий-то за активністю, ми тут неформальний адмін, ми тут роздаємо попередження направо й наліво. І особисто, і чужими руками. Наші дії тут навіть обговорювати заборонено!!! Ми тут будь-яке рішення адмінів на коліні пишем! Пероганич - циц! Учитель - під лавку! Наступним кроком буде сколочування активної групи підтримки, яка взагалі будь-яке рішення проголосовуватиме як скажуть "вони". Пом'янете моє слово. Надіюсь ваші попередження виходять від вас особисто, не від "групи таваріщей" "За рішучість". Mykola Swarnyk (обговорення) 11:16, 5 липня 2016 (UTC)

W[ред. код]

Не ставлю під сумнів що варіант з літерою "г" на початку також існує. Проте питання вирішується елементарно - на більшості території країни замість "г" вживається "х". Залізний аргумент --Mr.Rivermen (обговорення) 08:31, 30 липня 2016 (UTC)

Ваш аргумент - територіальне поширення такої форми? Маєте якісь таємні свідчення? Без джерел не приймається. Mykola Swarnyk (обговорення) 14:52, 30 липня 2016 (UTC)
 : Мені все одно що пишуть німці з цього приводу. Це наша мова, не їхня --Mr.Rivermen (обговорення) 14:48, 30 липня 2016 (UTC)
О, тут уже без "аргументу дупи"! Це прогрес! Але ж це була ваша ініціатива змінити шаблон з "Інтерес Жахи" на "Поціновувач хорору". Яка ваша мотивація? І чому гіпер-вишукане "поціновувач" поєднувати з москалізованим перекрученим англіцизмом "хорор". Тоді вже або Любитель жахів, або Горорофан чи Фанат горору. І чому не бачите праць Філоненка? Він не німець. Маєте щось додати до обговорення рангу/значимості джерел чи ваш світогляд застряг на рівні "наші - німці"? І ще раз: припиніть відкочувати! Mykola Swarnyk (обговорення) 15:25, 30 липня 2016 (UTC)

Арбітр[ред. код]

Здорові будьте! Хочу запропонувати Вашу кандидатуру в арбітри Вікіпедія:Вибори арбітрів/2016/Кандидати. Що скажете? --Бучач-Львів (обговорення) 13:15, 25 серпня 2016 (UTC)

Це приємно, але минулого разу лава моїх прихильників була доволі короткою, і за цей рік вона явно не зросла. Але дякую за довіру, а також за пораду щодо готелю в Бучачі, ми переночували без проблем, попри те що все решта було забите прочанами. Успіхів вам! Mykola Swarnyk (обговорення) 14:06, 29 серпня 2016 (UTC)

Вікіпедія:Проект:Тематичний тиждень/Місяць фантастичних творів тощо[ред. код]

Вітаю @Mykola Swarnyk:, дякую за створену вами статтю "Катар", написані в рамках Вікіпедія:Проект:Тематичний тиждень/Місяць фантастичних творів та пропоную продовжити участь. Офіційні терміни написання статей в межах місячника продовжено до 10 жовтня включно.--Yasnodark (обговорення) 12:51, 26 вересня 2016 (UTC)
Зважаючи на ваші знання польської мови, можливо вас зацікавить переклад статей про ці видатні романи польської фантастики:

Дуже на це сподіваюся. З повагою.--Yasnodark (обговорення) 13:11, 26 вересня 2016 (UTC)

@Yasnodark, дякую за пропозицію, я ймовірно, зробив би ще щось із Лема. Mykola Swarnyk (обговорення) 20:21, 26 вересня 2016 (UTC)
Доброго дня та дякую за відгук. З Лема навскидку: "Астронавтів" точно немає. Та буду вдячний за будь-яку статтю з теми. Проте з вашим досконалим знанням польської звісно більш хотілося б щось також з ваще згаданих класичних творів польських авторів. Бо на відміну від творів Лема вони відсутні в росвікі. Та вибір звісно за вами..--Yasnodark (обговорення) 11:41, 27 вересня 2016 (UTC)
Вітаю @Mykola Swarnyk:, то як щодо нових статей про твори Лема, ви раптом не передумали?--Yasnodark (обговорення) 12:41, 7 жовтня 2016 (UTC)

Вітаю @Mykola Swarnyk:! Прошу підтримати цю та цю категорії, що необґрунтовано були номінована на сторінці обговорення номінацій за 16 листопада 2016. Прошу допомогти, бо номінатор здається не є зацікавленим у розвитку вікіпедії.--Yasnodark (обговорення) 16:37, 16 листопада 2016 (UTC)

Вітаю @Mykola Swarnyk:! Можливо вам цікаві будуть ці статті для створення Ураган Марія (2017) чи 83-й конгрес Міжнародного ПЕН-клубу. До речі, як ви вважаєте, чи важливим, перш ніж обирати нового патрульного знати країну його перебування, особливо якщо користувач має суперечливі редагування і так нервує від подібного запитання?--Yasnodark (обговорення) 14:13, 19 вересня 2017 (UTC)
Mykola Swarnyk, вітаю знову! Планую поступово провести анкетування серед шанувальників фантастики з метою визначення найкращих фантастичних романів на думку вікіпедистів. Хотілося, щоб у вільний час ви також подумали і поступово створили (якщо подобається ідея) список з 50 найкращих жанрових романів різних авторів незалежно від мови творів (бажано: 1 автор - 1 роман), особисто прочитаних вами. До списку можна включати усі романи, що містять фантастичні елементи — науково-фантастичні, фентезійні та казково-фантастичні, фантастико-жахливі та містичні, альтернативно-історичні тощо. Місце роману у списку має відповідати якості твору та вашому враженню, отриманного від нього. 1-й роман у списку буде оцінено у 50 балів, останній - в 1 бал. А коли назбирається достатньо анкетантів - зсумуємо кількість балів і отримаємо список з 100 найкращих романів. Сподіваюсь на вашу згоду і що у вас назбирається 50 прочитаних романів та знайдеться час та бажання.---Yasnodark (обговорення) 14:28, 2 грудня 2017 (UTC)
Пропоную у випадку згоди наступний приклад оформлення переліку:
  1. Джон Браннер «Драматурги Єну» (англ. «The Dramaturges of Yan», 1971) http://coollib.net/b/101032/read
  2. Петер Жолдош[en] «Надзавдання[hu]» (англ. «A Feladat», 1971), http://coollib.net/b/175527/read

.--Yasnodark (обговорення) 14:28, 2 грудня 2017 (UTC)

У серпні сорок четвертого (роман) тощо[ред. код]

Вітаю @Mykola Swarnyk:! Прошу відпатрулювати, та прийняти участь в обговоренні ...--Yasnodark (обговорення) 16:37, 20 грудня 2016 (UTC)

Запрошення до тижня Михайла Грушевського[ред. код]

--Arxivist (обговорення) 06:53, 28 вересня 2016 (UTC)

Вітаю![ред. код]

Зі Святом! Слава Україні! --Бучач-Львів (обговорення) 11:45, 1 листопада 2016 (UTC)

Війна патрульних[ред. код]

Прошу припинити відкидати правки без належного на те обговорення. По встановленій процедурі розпочато обговорення, за його результатами можете відкинути асоційовану із перенаправленням правку. Наразі це розцінюється як порушення ВП:ПАТ по видаленню ВП:АД. — Alex Khimich 08:36, 4 листопада 2016 (UTC)

W[ред. код]

Я вам тоді роз'яснив що окрім карпатських гір «горор» ніде не вживається. На тому й порішили. --Tryhlav (обговорення) 18:45, 11 листопада 2016 (UTC)

Це ви, голубе мій сизокрилий, можете у вашій уяві малювати собі "диких гуцулів", "дурних німців". Будь ласка, якщо це вам приносить заспокоєння ваших власних комплексів. Але у Вікіпедії аргументом є т.зв. «авторитетні джерела». Це книжки, журнали, меншою мірою інтернет-пубілкації. Кого і що ви там порішили, мене не обходить. Є джерела - можемо обговорювати, нема - тримайте руки при собі. Mykola Swarnyk (обговорення) 19:08, 11 листопада 2016 (UTC)
У вас дивні ассоціації. Гидко з вами спілкуватися, на тому й Adios --Tryhlav (обговорення) 19:10, 11 листопада 2016 (UTC)

Вероніка струмкова[ред. код]

Я відкинув ваше редагування так як за результатами обговорення відповідне перенаправлення та правка були залишені. Наразі, ваші дії є цілеспрямовано деструктивними, так як ви знали при обговорення та його підсумок. — Alex Khimich 06:51, 21 листопада 2016 (UTC)

Порушення ВП:ПАТ[ред. код]

Попереджаю вас, що ви порушуєте правила патрулювання ВП:ПАТ та допускаєте образи в мою сторону ВП:НО (ред.№ 19190408) При повторному відкоті номіную вас на позбавлення прав патрульного. — Alex Khimich 07:51, 21 листопада 2016 (UTC)

Вибачте за двозначність, але це якраз ви порушили ВП:ПАТ, скасувавши мою правку від 3 листопада після початку обговорення. Подам на арбітраж. Хочете щоб ваш шлях у вікіпедії був встелений їбунками - вперед, з піснями. Mykola Swarnyk (обговорення) 07:59, 21 листопада 2016 (UTC)
Номінація на вилучення була подана з порушенням процедури. Пора вже вивчити процедуру вилучення статей. Подавайте. — Alex Khimich 08:47, 21 листопада 2016 (UTC)

Прохання[ред. код]

Вітаю! Чесно кажучи, коли я на СО тої статті написав «ніхто поки що нікого не ображав», я не бачив, що конфлікт зайшов вже дещо далеко ред.№ 19190408, бо судив лише по номінації на вилучення. Пане Миколо, пане Олексій — Ви поважні люди і корисні редактори цього проекту, перепрошую, що нагадаю Вам його наріжні принципи. «Поведінка кожного користувача під час роботи у Вікіпедії впливає на авторитет Вікіпедії в цілому. Будьте доброзичливі, а також завжди зберігайте спокій і гідність. Уникайте образливих реплік в описах виправлень статей.» «Якщо хтось не погоджується з Вами, це аж ніяк не означає що : 1) ця особа ненавидить Вас, 2) ця особа вважає Вас дурнем, 3) ця особа є дурнем, 4) вона є злою тощо.» Будь ласка, будьте ввічливі, будьте цивілізовані. Дякую! --Олег (обговорення) 14:10, 21 листопада 2016 (UTC)

Олеже, перейдіть за внеском і оцініть самі масштаб прохань/роз'яснень/умовлянь та потраченого часу. У даному випадку, на жаль, нічого крім написання і прийняття правил іменування біологічних об'єктів не поможе - існуючі напрацювання/настанови викликають лише фиркання і сповзання на "понятія". Особа справді не є дурнем, поки не почне "вершити діла" у позірно "простенькій", "кожному зрозумілій" сфері. А завелика шапка, як відомо, має тенденцію сповзати на очі. Ну і відсутність чітких однозначних вказівок, також заважає бачити речі ясно. Mykola Swarnyk (обговорення) 02:35, 22 листопада 2016 (UTC)
Пане Миколо, я Вас, як і Вашого опонента прошу зробити паузу, не розкручуючи цей конфлікт. Потім на холодну голову можна буде спокійно все обговорити, не вдаючись до неприємних епітетів і «перчених» виразів. Можливо, щось виявиться не таким важливим, як здавалось при гарячій фазі і на нього навіть не треба буде витрачати час. Стосовно написання і прийняття правил іменування біологічних об'єктів — абсолютно з Вами згоден. Цьому проекту потрібен неформальний лідер, який направив би обговорення у правильне русло, дав би йому імпульс при затуханні і довів до стадії прийняття. Краще, щоб це був фаховий біолог. Шість років тому таким, мені здавалось, був Adept, який і започаткував Вікіпедія:Біологічні статті, але у тому ж році, коли обговорення розпочалось і проект правил почав вимальовуватись, у нього трапився конфлікт з іншим, як на мене, дуже корисним редактором, в результаті якого пан Adept на хвилі образи покинув Вікіпедію. Мені не хотілось би, щоб це повторилося з Вами або з паном Олексієм, тому я, замість писати те, що подобається, втрутився у Ваш з ним конфлікт, сподіваючись пригасити. Судячи з розвитку подій, поки що безуспішно. --Олег (обговорення) 21:12, 22 листопада 2016 (UTC)
Дякую за посередництво Олеже, можливо ви й праві, розбивати собі чоло за дрібниці не варто. Я, звичайно, можу закрити очі на дві-три спотворені назви статей, якщо "сільнота" парадоксальним чином це схвалює. Неможливо переконати всіх, особливо якщо користувачі приходять сюди скинути свій психологічний негатив і якимось чином групуються. Але я не бажаю, щоб якийсь сталкер лазив слідами по всьому моєму внеску і механічно псував будь-які правки. Якщо це триватиме, я знайду собі інше достойне заняття. Mykola Swarnyk (обговорення) 23:43, 22 листопада 2016 (UTC)

Чай[ред. код]

Шановний, щоб вам добро було, якраз і чай пив, коли побачив ваше побажання. ) Про ВП:ЗППП — без образ, там вже була закрита номінація, тому прибрав дописане, все рівно воно не зарахуєтеся. — Alex Khimich 06:29, 25 листопада 2016 (UTC)

Дякую за вашу пильну турботу про мої повідомлення, але, знаєте, якраз зараз мені здалося, що ваша поведінка більше подібна на переслідування. Оскільки користувачі не повинні правити повідомлення інших користувачів на сторінках обговорення (за винятком прямої образи, яку можна приховати, але НЕ ВИТИРАТИ), думаю що в даному випадку ви присвоюєте собі повноваження адмінів. Вже вкотре прошу вас залишити мою скромну особу в спокої і дати мені можливість самому вирішувати, що я кому пишу і чому. Якщо я напишу вам, тоді будь ласка. Інакше - чай, чай і ще раз чай. Доброго вам здоров'я. Mykola Swarnyk (обговорення) 21:11, 25 листопада 2016 (UTC)

Вікіпедія:Заявки на позбавлення прав патрульного#Lexusuns[ред. код]

привіт! перепрошую, але редагувати заявку після її закриття уже не можна. номінацію закрив Yakudza ред.№ 19214969 ще давніше. тому я скасувала Ваше редагування --アンタナナ 15:44, 25 листопада 2016 (UTC)

Дякую, взяв до відома. Mykola Swarnyk (обговорення) 20:27, 25 листопада 2016 (UTC)

Стосовно імен Великих магістрів Тевтонського ордену[ред. код]

Доброго дня. Бачу, Ви перейменували та відредагували декілька статей про Великих магістрів Тевтонського ордену. Оскільки я не знаю німецької мови, то маю декілька питань.

Як правильно передати ім'я «Ludolf König von Wattzau» ? Зараз існує стаття під назвою Людольф Кеніг фон Ватзау. Чи треба її перейменувати на «Людольф Кеніг фон Ватцау»?
Гюнтер фон Вюллерслєбен - там дійсно має бути «є» українською? Бо там ще є імена з подібним буквосполученням.

З повагою, --V Ryabish (обговорення) 18:31, 17 грудня 2016 (UTC)

Вітаю. Щодо Ватзау/Ватцау не мав 100% певності, бо вони тоді теж писали як хотіли, а багато з них у документах користувались латинською мовою радше ніж рідною. Можу ще пошукати. Але скоріше всього, саме Ватцау Щодо *leben, тут я не знайшов чіткого правила передачі. Читається лєбен, приблизно як в імені Лєна, не як в Олена. Щодо написання - можуть бути різні думки. Якщо в цьому випадку у вас виникне бажання відкотити - ображатись не буду. Не хотів там втручатись максимально - з усіма ґ та іншим, оскільки наша передача німецьких імен історично дуже спотворена - умляути наприклад не читаються взагалі Goethe (Ґьоте) традиційно пишуть як Гете, німецьке ei (явне ай) часто читают як ей, напр. Heine (Гайне) у нас пишуть як Гейне. В першу чергу, що вважаю, варто було б відстоювати - це г/х - оскільки в німецькій h читається м'яко як наше "г", а для "х" є буквосполучення ch. Особисто я б, якщо б мене спитали, все передавав ближче до звучання крім тих назв/імен, які вже дуже закріпились у справжніх книжкових публікаціях (не в машинних перекладах, де панує російська транскрипція). Але дякую за розмову. Успіхів. PS. Можу ще спитати у брата, він у мене дуже знаючий історик. Mykola Swarnyk (обговорення) 21:36, 17 грудня 2016 (UTC)
Бажання відкотити в мене не виникне, оскільки я не знаю німецької мови, а правила передачі німецьких букв знаю досить поверхово. Я просто зауважив, що є ще імена, в яких (на мою думку), мало би бути так само, наприклад Конрад фон Валленроде.
Стосовно Wattzau - в «Вялікає Княства Літоўскае. Энцыклапедыя ў двух тамах» вказано «Людальф Кеніг фон Ватцау», але у білоруській мові сильна редукція, тому я написав був «Ватзау». Напевно, прочитав щось російською.
Ще одне зауваження. Ви поміняти в списку Генріх Рейсс фон Плауен на «Генріх Ройс фон Плауен», а статтю не перейменували. Може, варто привести до спільного знаменника ?
Взагалі, наскільки я розумію, проблеми із передачею німецьких власних назв у тому, що ми контактуємо з німцями сотні років (якщо не більше). І слова (в тому числі власні назви) запозичувались так, як вони писались/вимовлялись в момент запозичення. Яскравий приклад - Відень. Тому не завжди можна застосовувати до історичних імен сучасні правила (це стосується й інших мов, звичайно). Треба шукати авторитетні джерела.--V Ryabish (обговорення) 22:06, 17 грудня 2016 (UTC)
Отже, "Хроніка чотирьох орденів Єрусалимських, с. 40" взагалі називає його, дослівно, «konig Lutolff», звідси неясно навіть чи «коніґ» належить до імені, оскільки написано з малої літери. Lutolff може бути Людольф, про Ватцау неясно звідки воно, треба вивчати більше. У нім. статті він Ватцау, в тексті додатково названий варіант Вайцау (Weizau). Там я скинув посилання замість битого, яке вело на якусь порнуху. Мова дуже архаїчна. Ага, і ще, на літографії здається Weizau (Вайцау). Mykola Swarnyk (обговорення) 04:56, 18 грудня 2016 (UTC)
Ну я розумію, що варіантів багато, але бажано вибрати якийсь один, можливо, вказавши в статті варіанти імені. А то зараз у списку як мінімум 2 червоні посилання, хоча існують відповідні статті (інше - Генріх Рейсс фон Плауен / «Генріх Ройс фон Плауен»). Треба щось вибрати. Якщо пізніше хтось знайде АД, то виправить чи перейменує.--V Ryabish (обговорення) 11:44, 18 грудня 2016 (UTC)

З Різдвом Христовим![ред. код]

Stamp of Ukraine s874.jpg З Різдвом Христовим!
Веселих свят! Куті смачної, коляди гучної, щасливого Різдва і на весь рік добра! Наснаги і натхнення, колего, для нових звершень у справі творення вільної української енциклопедії в новому році! Dim Grits 14:30, 6 січня 2017 (UTC)

Тиждень біології[ред. код]

Назви таксонів українською[ред. код]

Доброго дня! У статтях Трипалий дятел та Трипалий дятел пухнастий Ви вживаєте назви біологічних таксонів українською без посилань на відповідні джерела. Прохання додати такі джерела, якщо ці назви Ви утворили шляхом перекладу з інших мов, необхідно перейменувати на наукові (латинські) назви. Детальніше читайте тут: Вікіпедія:Біологічні статті. З повагою, --Maxim Gavrilyuk (обговорення) 19:35, 15 січня 2017 (UTC)

Саротамнус[ред. код]

Чому Ви повернули, як Ви кажете, застарілу латинську назву?--ЮеАртеміс (обговорення) 07:00, 23 січня 2017 (UTC)

Тому що я попутно перевірив за Флорою Європи і побачив, що визнана на сьогодні (ACCEPTED) латинська назва жарновцю віникового — Cytisus scoparius (L.) Link, а Sarothamnus scoparius (L.) W. D. J. Koch вважається синонімом. Тому правильніше в преамбулі подати саме Cytisus, а в шаблоні — обидві, як і є в статті. На українську назву це не впливає. Mykola Swarnyk (обговорення) 07:27, 23 січня 2017 (UTC)
Впливає. Тоді сумнівна і зміна української назви.--ЮеАртеміс (обговорення) 08:12, 23 січня 2017 (UTC)
Поясніть, чому? І про яку саме зміну ви говорите? Mykola Swarnyk (обговорення) 08:14, 23 січня 2017 (UTC)

Вікімарафон[ред. код]

@Mykola Swarnyk:! Сподіваюся на створення чергових нових фантастичних статей в рамках вікімарафону. --Yasnodark (обговорення) 17:47, 28 січня 2017 (UTC)

Прохання висловитись[ред. код]

Шановний, прошу Вас долучитись до обговорення щодо Перейменування статей/Польсько-радянська війна 1920 → Україна у польсько-радянській війні --Hmarskiy II (обговорення) 21:25, 2 лютого 2017 (UTC+2)

Література[ред. код]

Вітаю! Порадьте, будь ласка, якусь довідкову літературу українською мовою про голонасінних. --Djadjko (обговорення) 03:26, 16 березня 2017 (UTC)

Зараз вставлю в тамту статтю шаблон на Кобіва, там по ньому можна шукати будь-яку ботанічну назву, по багатьох словниках, дуже зручно. Тільки подивіться, які словники яким скороченням він позначає - дуже універсальна штука. Mykola Swarnyk (обговорення) 04:50, 16 березня 2017 (UTC)
Так, на народні назви словник дійсно багатий, дякую. Тепер до назв рослин ще б якусь добру книжку з їх характеристиками знайти, для повного щастя... :) --Djadjko (обговорення) 22:57, 16 березня 2017 (UTC)

Яворницький Дмитро Іванович[ред. код]

Вітаю, пишу статтю щодо етнографічного музею і знайшла статтю http://ru.museum.dp.ua/petrikovka.html в якій зазначено, що Яворницький Д,І, був першовідкривачем петриківського розпису, оскільки ви створювали статтю про Яворницького, можливо вас зацікавить ця інформація (бачила що її вже купа народу редагувало) але все одно не наважусь редагувати, оскільки вважаю себе початківцем і різниця в стилі написання буде кидатись в очі. Дякую. --HelgaSavo (обговорення) 18:08, 18 березня 2017 (UTC)

Канадські вікіпедисти[ред. код]

В українській Вікіпедії з активних користувачів є два з Оттави: Гриць, Dmitri Lytov, ще один з Торонто — NikitaBrandt, але він більше року неактивний.

В англійській Вікіпедії: Category:Wikipedians in Ontario, Category:Wikipedians in Toronto, з них адміністратор User:K6ka.

Вікізустрічі: в Торонто, календар вікізустрічей.--Анатолій (обг.) 22:11, 4 травня 2017 (UTC)

А щодо конкурсу «Вікі любить пам'ятки», то він у Канаді вже проходив у 2012–2014 роках, Commons:Wiki Loves Monuments 2014 Canada. І в останньому конкурсі в топ-10 потрапила українська церква.--Анатолій (обг.) 22:30, 4 травня 2017 (UTC)

@Ahonc: Дякую щиро! Мене ці комп'ютерні речі завжди ставлять у тупик, якось непросто знайти потрібну інформацію. І також я подався на Вікіманію. Mykola Swarnyk (обговорення) 11:03, 6 травня 2017 (UTC)

Євробачення[ред. код]

Доброго дня! У Вас чудові фотографії з Євробачення! А чи не буде у Вас нагоди сфотографувати і трохи конкурсних пейзажів? Особливо хочеться на ту довжелезну червону доріжку подивитись! A1 (обговорення) 12:51, 9 травня 2017 (UTC)

Якраз розбираю доріжку, на жаль повної картинки немає, не було такої точки зйомки. А так, окремі люди - будуть повішені сьогодні! Буду радий будь-якій допомозі в створенні хоча б мікростабів про окремих співаків/співачок. Mykola Swarnyk (обговорення) 14:16, 10 травня 2017 (UTC)

Дуже важливо: ви вже проголосували на виборах Ради повірених Фонду Вікімедіа?[ред. код]

До 23:59 14 травня 2017 (UTC) відбуваються вибори трьох представників спільноти до Ради повірених Фонду Вікімедіа. Усього є 9 кандидатів.

Чому ці вибори важливі? Тому що вони стосуються й нас. Саме через ці вибори спільнота може впливати на прийняття рішень Фондом Вікімедіа. Вони дозволяють нам вплинути на те, в якому напрямку розвиватиметься спільнота й Фонд, якою буде стратегія всього руху Вікімедіа. На минулих виборах вперше від спільноти до Ради були обрані не тільки представники Західної Європи та США — це допомогло Фонду мати краще представництво спільноти.

Нижче — коротка таблиця витягів із програм кандидатів, знанням мов, активністю у вікіпроектах та у русі Вікімедіа. Ви можете також прочитати повні біографії та програми кандидатів (українською!) тут: m:Wikimedia Foundation elections/2017/Board of Trustees/Candidates/uk.

Натисніть тут, щоб проголосувати.

Коротка таблиця витягів із програм кандидатів, знанням мов, активністю у вікіпроектах та у русі Вікімедіа 
Фото Псевдонім Ім'я Країна Рідна мова Вік К-сть редагувань У вікі Поза вікі Програма
The Land Headshot.jpg The Land Кріс Кітинг (Chris Keating) Велика Британія англійська 36 9.594, найактивніша — англ. ВП (7.524) колишній голова правління «Вікімедіа Велика Британія»; організатор тренінгів для правлінь відділень Фонду; адміністратор і автор вибраних статей англ. Вікіпедії організатор кампаній пожертв для громадських організацій зосередження Фонду Вікімедіа на місії та спільнотах, відкритість, прислухання до думки спільноти й ефективність Ради повірених
Milos Rancic GB.jpg Millosh Милош Ранчич (Milos Rancic) Сербія сербська 43 12.860, найактивніша — Мета-вікі (5.044) співзасновник і колишній член правління «Вікімедіа Сербія»; ініціатор AfroCROWD; член Мовного комітету; колишній стюард, колишній бюрократ і чек'юзер серб. ВП власник малого підприємства, яке зокрема надає сервери та обслуговує веб-сайти Вікімедіа Сербія та AfroCROWD демократизація, інтеграція редакторів, які не належать до організованих груп, та солідарність у межах руху
Dr. Dariusz Jemielniak-2.jpg Pundit Даріуш Ємельняк (Dariusz Jemielniak) Польща польська 42 14.662, найактивніша — пол. ВП (10.306) чинний член Ради; чек'юзер, адміністратор і бюрократ пол. ВП; колишній стюард;
був членом Комісії Омбудсменів і головою Комітету з розподілу коштів (FDC); автор книги про етнографію Вікіпедії.
професор теорії управління, автор досліджень про рухи вільного й відкритого ПЗ й альтернативної науки, колишній член правління Наукового центру Коперніка продовження досягнень першого терміну: спілкування зі спільнотою, конструктивний член Ради, який може висловити свою думку, має досвід, шукає консенсус
Dr. James Heilman.jpg Doc James Джеймс Гейлман (James Heilman) Канада англійська 37 221.479, найактивніша — англ. ВП (209.219) член Ради у 2015; адмін в англійській Вікіпедії;
активний дописувач вікіпроекту Медицина та керівник WikiProject Med Foundation, співзасновник і член правління «Вікімедіа Канада», працює над медичними перекладами
лікар швидкої допомоги, викладач факультету медицини розуміння наших спільнот; працювати разом як рівним, визначати наші цілі разом і підтримувати нашу незалежність
Abbad at Dana.jpg عباد ديرانية Аббад Діранейя (Abbad Diraneyya) Йорданія арабська 20 29.996, найактивніша — араб. ВП (25.148) автор вибраних статей у арабській Вікіпедії; автор історії арабської ВП;
член-засновник групи «Вікімедіа Левант»; віце-директор ВікіАрабії-2016
студент має багато ідей на майбутнє і хоче про це заявити; трохи нових точок зору із відносно погано представленої частини світу
María Sefidari.JPG Raystorm Марія Сефідарі (María Sefidari) Іспанія іспанська 34 26.043, найактивніша — іспан. ВП (20.956) чинний член Ради; бюрократ і адмін іспан. ВП;
засновник вікіпроекту ЛГБТ; організатор конкурсів статей; член-засновник «Вікімедіа Іспанія»; колишній член Комітету приєднання та Комітету індивідуальних грантів.
викладач магістерської програми з цифрових комунікацій, культури і громадянства повернути Фонд Вікімедіа назад до підсилення нашої спільноти; продовжити застосовувати свій досвід, натхнення та вміння для цілей Руху
Peter Gallert Wiki Indaba 2017.jpg Pgallert Петер Галлерт (Peter Gallert) Намібія німецька 46 17.205, найактивніша — англ. ВП (15.949) відкочувач, патрульний в англ. ВП
автор експерименту з усними джерелами; автор доповідей і публікацій про Вікіпедію і Вікімедіа.
викладач в Намібійському науково-технологічному університеті зробити Раду повірених прозорою, чесною і відкритою, щоб отримати довіру від найвищої цінності компанії — її редакторів
Yuri Astrakhan.jpg Yurik Юрій Астрахан (Yuri Astrakhan) США російська 40 31.977, найактивніші — пол. ВП (3.053), рос. ВП (3.033) розробник, входить до п'ятірки головних авторів коду MediaWiki, розробник графів для Вікіпедії; колишній працівник Фонду;
виступав з доповідями про Вікіпедію у Вірменії, Україні, Росії та США
працює в Elastic, розробнику технології з відкритим кодом, на основі якої працює пошук Вікімедіа кращі шляхи для спілкування, управління та створення для успішності спільноти; більш інтерактивний контент; технічний досвід зробить Раду ефективною / сфокусованою
Abel mbula.jpg BamLifa Абель Ліфаелі Мбула (Abel Lifaefi Mbula) Демократична Республіка Конго лінгала 25 1.081, найактивніша — франц. ВП (749) виправляє, патрулює й перекладає статті у французькій Вікіпедії вчитель, викладає учням основи Вікіпедії враховувати певні аспекти спільнот (чорних) африканських та інших південних країн, які зараз ігноруються

На попередніх виборах українська Вікіпедія показала найвищу явку серед великих вікі (25%). Впевнений, що цього року ми можемо показати не гірший результат, щоб нашу думку знову почули.

Детальніше у Вікіпедія:Кнайпа (різне)#Дуже важливо: вибори Ради повірених Фонду Вікімедіа. (Якщо ви вже проголосували, дякую за вашу активність та перепрошую за зайве нагадування)NickK (обг.) 12:40, 12 травня 2017 (UTC)

Фото з Євробачення[ред. код]

Доброго вечора (і канадського дня)! Дуже дякую вам за якісні й просто гарні фото з Євробачення. Я пройшовся й порозставляв їх у статті різними мовами. Знайшов кількох значимих людей, які у вас є на групових фото, але особистих фото для яких нема. Чи могли б ви подивитися, чи є у вас десь їх окремі фото або ж вирізати їх з загальних фото, якщо вони якісні?

Ось список статей із відповідними груповими фото:

Дякую! — NickK (обг.) 16:45, 19 травня 2017 (UTC)

Дякую, Миколо за увагу до цієї теми і за допомогу. Думаю, витягну якісь портретні фотки для цих, згаданих вами, осіб з інших наявних фотографій, щоб спеціально не нарізати вже завантажені (я цього не особливо люблю). Ну і деякі доведеться чуть підфотошопити фон, замазати непотрібні деталі (це техніка). Ще мені б хотілося віддати якусь шану всій менеджерській команді (окрім цих трьох хлопців був уже згаданий вами Посипайко, а також Константинова та Терехова) - і плюс тим хто все це дійство організовував (принаймні всім, що були згадані в Media Handbook), журналістам. Там не про всіх дасться клепати статті, але десь загальним переліком варто включити. Нема статті про Мельціґа ніде - а він все таки був директором всієї цієї імпрези. Ще поступово додам і концертні, і портретні фото до декого з виконавців. А ще в мене є така думка, може варто було б зробити якийсь окремий шаблончик, де б бажано вставити і Вікімедіа Україна і Євровізію 2017 і дати прохання не обрізати фотки без потреби, як це зробив Альбін Ольсон для свого вікіпроекту: [4]. Чи можна когось попросити з наших технарів про таку допомогу? З повагою, Mykola Swarnyk (обговорення) 21:20, 19 травня 2017 (UTC)
Менеджерам варто написати окрему подяку, можливо, варто згадати їх окремо в підсумковому пості, який було б добре нам і в Блог Вікімедіа (міжнародний) розмістити. Режисерам же не щастить зазвичай — вони не розпіарені, їх мало хто знає, і з цим важко щось зробити.
Щодо інших фото, то чудово, що всі учасники мають хоча б по одному якісному фото (ну або з попередніх років, як у представниці Сан-Марино). Принаймні на зараз це пріоритет, бо під час та зразу після Євробачення вони на слуху. Тому я й дав цей список, поки це ще актуально. Було б добре, якби ви додали хоча б ще трохи фото (скажімо, бодай одне концертне / одне з прес-конференції тощо) на кожного виконавця, щоб була вже непогана вибірка, яку можна розкрутити в блозі, знову ж, поки Євробачення ще на слуху. Далі, мабуть, вже як буде час, ідеально було б також висунути найкращі фото на Quality/Featured/Valued на Сховищі, все ж там багато світлин дуже високої якості, скажімо, Файл:Salvador Sobral RedCarpet Kyiv 2017.jpg точно на це заслуговує.
Щодо шаблончика, то там, мабуть, варто перенести весь шаблон Альбіна. Можете скопіювати англійську версію (тобто en:Template:Abbedabb/ESC та en:Template:Abbedabb/ESC/i18n) й залишити лише те, що вам потрібно? Потім треба буде, щоб хтось поставив на переклад, для цього треба спеціальні права — NickK (обг.) 22:52, 19 травня 2017 (UTC)
Так, зробив Скічка, Мірошниченка й Посипайка. Завтра знімаю весілля, мушу виспатись. Mykola Swarnyk (обговорення) 03:38, 20 травня 2017 (UTC)
Дуже дякую! Це не аж настільки терміново, щоб робити це просто зараз — NickK (обг.) 12:19, 20 травня 2017 (UTC)

Правки в шаблоні Євробачення[ред. код]

Мене не цікавлять ваші знання української мови і якість вашого мозку. Ваша правка не була відкинута. Вся суть бидлоадміністраторів української вікіпедії, так говорять тільки в українському сегменті інтернету, на жаль --VitaliyEUR (обговорення) 13:16, 28 травня 2017 (UTC)

Дякую за відповідь. Успіхів! Mykola Swarnyk (обговорення) 16:25, 28 травня 2017 (UTC)

Ґ[ред. код]

Вітаю! Латинське g читається як ґ — ось постанова КМУВікіпедія:Перейменування статей/Тарнув → Тарнів. Дякую за увагу. Успіхів! --Д-D (обговорення) 13:08, 2 червня 2017 (UTC)

Ви зробили неправильний висновок. Цей документ регламентує передачу українських слів латинським алфавітом. Зворотня автоматична передача неукраїнських слів неприпустима, бо залежно від мови-джерела буква g може читатись не лише як «Г» (чи «Ґ»), але як «X» (Gijón), «Ж» (Genève), «Дж» (Georgia), «Д» (Nagy) і т.д.--V Ryabish (обговорення) 13:35, 2 червня 2017 (UTC)
П. Миколо, перепрошую, в принципі, просто процитував, однак, виходить, таки не до кінця розібрався. Хоча на замітці, може хай буде? --Д-D (обговорення) 17:33, 3 червня 2017 (UTC)
Нічого, прорвемось. Тенденція йде в правильному напрямку. Щоб тільки ще деякі злізли з танка та почали читати Кубійовича... Mykola Swarnyk (обговорення) 19:07, 3 червня 2017 (UTC)

Тиждень покращення статей з біології розвитку[ред. код]

--Helixitta (ut) 15:01, 17 червня 2017 (UTC)

Пропозиція[ред. код]

Mykola Swarnyk вітаю! можливо вас зацікавить Вікіпедія:Проект:Тематичний тиждень/Пропозиції/Тиждень Української діаспори.--Yasnodark (обговорення) 14:29, 15 липня 2017 (UTC)

Дякую, постараюсь підтримати. Mykola Swarnyk (обговорення) 04:08, 17 липня 2017 (UTC)

Ґвара[ред. код]

Ґуцул ти коли перестанеш своєю гварою псувати сторінки? То що у вас така говірка не дає право змінювати текст наведений згідно загальноукраїнського правопису. 37.115.233.54 (обговорення)

За один раз написати таку довжелезну фразу важко, еге ж? Треба же ж подумати, поміркувати як писати — "укранського" чи "українського", чи може "загальноукраїнського". Гуцул чи ґуцул, гвара чи ґвара. Щось вдалось, щось не вдалось. Пріцак клоун, Толочко геній. Ось де крутизна! І в морду не дають, і не посилають! Mykola Swarnyk (обговорення) 20:19, 20 липня 2017 (UTC)
Я на виїзді тож то писалося з КПК в котрому замалі клава та екран задля більш комфортного друку без помарок чудило. Так, в морду тобі не давали, і не посилали. Поясни якого відкидаєш АД про Пріцака та в ст Хеві-метал? Без АД твій цигансько суржиковий "геві-метал" є маячня котрій не місце в енциклопедії 37.115.233.54 (обговорення)
Реєструйся — отримаєш своє, мандрівник ти наш, не-гуцул. В морду трембітою не гарантую, а в бан - реально. Mykola Swarnyk (обговорення) 14:10, 22 липня 2017 (UTC)
Це чудо вже 3-4 акаунти змінило, якщо не помічали: Mr.Rivermen→ Tryhlav→ Georg Urban→ Yuriy Urban, це щонайменше.--PsichoPuzo (обговорення) 11:16, 11 серпня 2017 (UTC)
У цього, як ви кажете, чуда, тут цілий хор підтримки, причому виконують його поради миттєво. А у протилежної позиції підтримки чомусь не густо... Mykola Swarnyk (обговорення) 02:43, 12 серпня 2017 (UTC)
Де можна поскаржитись на відверте хамство цього Урбана (див.Обговорення:Ватутін_Микола_Федорович)? Slav (обговорення) 18:55, 3 вересня 2017 (UTC)
Робіть «диф» на конкретний вислів і на ВП:ЗА. З обгрунтуванням, яке саме правило порушене. Mykola Swarnyk (обговорення) 15:15, 7 вересня 2017 (UTC)

Ура, ура, ура[ред. код]

Щойно отримав акредитацію на Invictus Games! Ура, ура, ура! Mykola Swarnyk (обговорення) 05:58, 23 липня 2017 (UTC)

не фальсифікуйте джерела[ред. код]

Добрий день. У статті посилалися на АД (довідник за Юцевичем), за яким буде хеві, а не геві. Вводити в оману пересічних користувачів не треба. Якщо знайдете АД, за яким буде визначено саме гевіметал - тоді інша справа. А так ваші дії можна кваліфікувати, як фальсифікація. Поставив на ВП:ПС сторінку. Висловлюйтеся, але не фільсифікуйте джерела, будь ласка. Щодо категорії, яку ви перейменували - то я перейменував назад, бо із-за вашого перейменування тоді категорія втратила 15 підкатегорій і близько 40 включень. Так робити неможна. --Flavius (обговорення) 07:55, 23 липня 2017 (UTC)

Скучив за вами. Mykola Swarnyk (обговорення) 14:37, 23 липня 2017 (UTC)
Аааа. То ви це спеціяльно робили так, аби я потім написав Вам? А якщо серйозно, то я не бачив, аби на одне твердження давали зовсім інше джерело. І це безвідносно до особистості (скучали-сумували ви за мною чи ні). Ви тут не праві. Так робити не можна. --Flavius (обговорення) 14:49, 23 липня 2017 (UTC)
Я це спеціально зробив, виконуючи рекомендації провідних спеціалістів-мовників України. А з вашого боку — фальш, фальш і ще раз фальш... Так ніби ви не брали участь в обговоренні Рекомендацій правописної комісії, так ніби не ви втиху понароблювали суперечливих редагувань на зразок цього. Так ніби це не ваше заангажоване перейменування. Біжіть, перейменовуйте все підряд - зокрема Гінтинґ, Гетчбек та інші спірні терміни, вперед. Все одно вони будуть перейменовані назад не за день, так за рік. І нащо писати якісь фальшиві фрази тут на моїй сторінці - просто любите дратувати людей? Чи щоб потім замилювати комусь очі, чи щоб застрахуватись від арбітражу? За правилами, зауваживши альтернативну думку, користувач вступає в діалог, не відкочуючи зміни. Тим більше в повторних, серійних дискусійних питаннях. А ви демонстративно відкотили і прийшли звернути мою увагу? Ну звернули, а далі? Гріш ціна такій "дискусії" і таким дешевим іграм у "дотримання правил". Відкочувати перейменування категорій, ставити на швидке вилучення можна явний вандалізм, у даному ж випадку користувач може, згідно з правилами, максимально - поставити на обговорення не відкочуючи змін. Всі інші дії - відкіт, швидке вилучення - це повторне, намірене порушення. Я особисто міг би сприймати це як переслідування, якби мав час позбирати всі ваші "художества". Такі як обзивання, брудні наклепи про "отримування мною грошей", приписування мені ваших власних хворобливих реакцій на критику і таке інше. Повірте, мені є чим зайнятись крім тлумачення вам ваших особистісних проблем. Відповіді можете не давати, не бажаю ваших фальшивих кривлянь на моїй сторінці. Mykola Swarnyk (обговорення) 06:34, 24 липня 2017 (UTC)

Гардкор/Хардкор[ред. код]

Доброго для, а що Гардкор-панк правильніше? Якось зовсім незвучить, та й незустрічав такого написання. sXe_92 (обговорення) 10:32, 25 липня 2017 (UTC)

Існує ряд протоколів Правописної комісії, зокремаоцей та оцей №6, які рекомендують саме таке написання - «гардкор» для заголовків (словниковий варіант), допускаючи також «хардкор» у тексті. Йдеться про всі нові запозичення цих англіцизмів - не "старі", які вказані в Правописі як винятки, напр. Хемінгуей-хокей. Тут серед редакторів нема єдиної думки щодо статусу цих рекомендацій, тому ви зможете побачити "війни" за/проти застосування г/х, г/ґ та інших. Тому це ваше рішення - приєднатись до котроїсь зі сторін чи взагалі уникати цих баталій. Mykola Swarnyk (обговорення) 15:27, 25 липня 2017 (UTC)
Ці протоколи вже неодноразово обговорювались. Там пропонувалось багато інших досить суттєвих змін до Правопису, але за стільки років жодна з них не була впроваджена (там же не тільки стосовно вживання г/х в запозиченнях з англійської мови було). Крім того, не був з'ясований статус комісії та юридична сила прийнятих нею протоколів. Що й було вказано у підсумку аналогічних обговорень. --V Ryabish (обговорення) 15:48, 25 липня 2017 (UTC)
Ось бачите, колего sXe_92, - Вікіпедія завжди готова надати вам приклади, як невеликою групою амбітних студентів можна перекричати і забалабонити експертні висновків професорів-мовознавців. Раніше рекомендації Інституту мовознавства сприймались спільнотою редакторів та адміністраторів Вікіпедії як арбітражні, була навіть практика звернення з листами до проф. Городенської, і цьому є безліч прикладів. Але останнім часом тут сформувалась активна групка користувачів, яка в кількох випадках зуміла переломити ситуацію в інший бік. Думаю, це тимчасове явище. Як дописувачу - вам самому вирішувати - керуватись рішеннями Правописної комісії чи саботувати їх. Також будьте готові, що ваші статті можуть опинитись у вирі перейменувальних баталій. Самі розумієте, війна за українську мову - це фактично війна за Україну. Mykola Swarnyk (обговорення) 18:53, 25 липня 2017 (UTC)
А ось не треба перекручувати. Де у наведених Вами документах вказано, що це саме «Правописна комісія» ??? Я щось такого там не побачив. Крім того, навіть 8 титулованих вчених - це далеко не всі мовознавці України. Є й інші думки. І напевно саме тому запропоновані зміни не були впроваджені. Не у Вікіпедії, а загалом в українській мові--V Ryabish (обговорення) 19:03, 25 липня 2017 (UTC)
А тут, колего sXe_92 і колего V Ryabish - приклад, як не слід вести дискусію. Бачте, опонент звинувачує мене в неточності назви погоджувальної комісії з проблемних питань українського слововживання, словотворення та написання слів Інституту української мови НАН України і тут же одним великим елегантним стрибком поширює свою часткову правду на всю українську мову. Мені особисто не віриться, що кілька, навіть організованих, студентів здатні заблокувати мову цілого народу від виконання § 87 чинного правопису. Все таки окремі прояви використання літери г в іншомовних словах, де в російській мові (та суржику) використовується х, як не дивно, трапляються! Все почалося з дисидентської Гельсинської Спілки (замість Хельсінської, адже тоді правильне було "давнє запозичення" Хельсінкі?) Чи може ні? Отак раз одному дозволиш - і понеслось... гінді, гостел, гайлайтер, багато імен - Генрі, Гаррі, Губерт. Досить часто - горор заміть хоррор 1, 2, 3 - і це кошмар! Десятки видавництв почали тиражами видавати книжки з підставленим г замість х. Це вже ніби не «жодна з пропонованих змін». Ну, правда, «Секонд-хенд», за рахунок правильних носіїв базарної мови ще якось на півбіди тримається. Але далі ще гірше - прямо в ранкових передачах - і то не в далекому 2011 - році прийняття протоколу, а прямо щойно - в ранкових передачах! почали неіснуючими, невпровадженими правилами підбурювати на гріх простих невинних глядачів каналу 1+1. І ще сміють казати - дбаймо про те, щоб Україна говорила і писала правильно! Правильно, Карл! Тобто вже масово втуляють у вигляді чинного правила щось, що "так і не було впроваджене", ну прямо "жодного разу"! Ще трошки і в дитячих передачах почнуть вголос казати... Ганна замість Ханна. Отака от фігня в українській мові, діточки. Дааа-леко не однозначна. Що не заважає згуртованій групі товаришів одноголосно, як то колись було прийнято, приймати «правильні рішення». І будьте певні, знайдеться адмін, який усе це затвердить. Люди свій вибір зробили, а ви вибирайте, що вам більше до душі. Mykola Swarnyk (обговорення) 04:47, 26 липня 2017 (UTC)
І знову перекручення та підтасовка фактів. Ви навели приклад каналу «1+1». А чому не навели ICTV чи СТБ? У них свого часу був «свій» правопис. Може, його будемо використовувати, бо це ж теж «реальний вжиток»? Або статті чи книги прихильників «проєкту»? До чого тут Ханна?
А стосовно § 87 я вже неодноразово висловлювався. Там серед приблизно 50 слів - прикладів передачі «g/h» (а також неявно грецької γ) - лише 4 (!) слова, запозичені з англійської мови, де в оригіналі пишеться «h». І рівно стільки ж (!) винятків, де ця буква передається українською «х». Дивно, чи не так? І цю ситуацію фіксують сучасні словники. Які подають, наприклад, «гандбол», але «секонд-хенд». І немає в них ніяких гакерів, гостелів чи гайвеїв. Ні, звичайно, Ви, я чи будь-хто має право творити нові слова - у нас були такі прецеденти. Якщо, звичайно, Ви вважаєте, що у Вас досить хисту для цього, як у вищенаведених попередників. Але напевно не у Вікіпедії це слід робити. --V Ryabish (обговорення) 07:36, 26 липня 2017 (UTC)
Здається. це вже розмова по колу. Всього вам доброго, успіхів. Mykola Swarnyk (обговорення) 07:39, 26 липня 2017 (UTC)
Навзаєм :)--V Ryabish (обговорення) 08:01, 26 липня 2017 (UTC)
На мою думку неслід було перейменовувати, все-таки харкор більш вживана назва, просто додати перенаправлення з гардкор, і можливо в описі (хардкор або гардкор) «... для слів які давніше освоєні українською мовою уважати за можливе подвійне написання ...» sXe_92 (обговорення) 11:10, 26 липня 2017 (UTC)
Шановний sXe_92! Якщо приймати дані документи і їх публікацію як АД справді високого порядку, на мою думку - рівноцінну з самим Правописом; а також за часовим пріоритетом (було х, стало - г), тобто якщо трактувати цей ряд слів і тлумачення до них як нову словникову норму - тоді для назви статті має бути «гардкор», а в тексті - може бути «хардкор» у тих місцях/абзацах, де посилання йде на українське авторитетне джерело (АД другого порядку - тобто напр. музичний словник, журнал, присвячений музиці, в яких вжито "старе" написання). В тих же абзацах, які посилаються на англійські, російські і всі іншомовні джерела - також слід давати «гардкор». Якщо ж ми, як попередній колега та ряд інших, - цілковито відкидаємо ці рекомендації правописної (чи якої там...) комісії, якщо ми принципово заперечуємо право спеціалістів-мовників під егідою провідної мовної установи України по ходу давати вказівки, роз'яснення і трактування неясностей правопису, або з тих чи інших міркувань просто ігноруємо і принципово не включаємо це написання, як незвичне, незручне, бридке, спеціально написане саботажниками - ворогами народу під диктовку Москви, або навпаки - "дурними гуцулами" (див. три пости вище), які "псують мову"; чи людьми, які не шанують настанов Огієнка, словника Грінченка, не дотримуються основотворчої полтавсько-харківської говірки; чи якщо ми не любимо людей, які масово втратили (високу за радянських часів) культуру редагування; не маємо симпатії до тих, які тільки те й роблять, що патологічно "гекають", чи не любимо Порошенка/Ющенка/Юльку/будь-яку владу з її дурнуватими академіями і т.д. і т.п. --- отоді, звичайно, нічого не треба, треба піти і проголосувати за більш поширений "старий" варіант і спокійно стати в чергу на відкат правок Сварника. Успіхів вам у вашій благородній справі. Mykola Swarnyk (обговорення) 21:23, 26 липня 2017 (UTC)

Традиційний гевіметал[ред. код]

а навіщо Ви це робите? --Jphwra (обговорення) 12:21, 26 липня 2017 (UTC)

а нащо відкидати невандальні редагування перед виставленням на перейменування? Як у вас там це рахується? Мабуть похвально для "своїх" і непохвально для "чужих"? Подивіться, чи ваші "друзі" взагалі працюють з текстами, чи лише "шухарять" по назвах? Mykola Swarnyk (обговорення) 20:49, 26 липня 2017 (UTC)
Ми наче всі працюємо над одним покращенням статей, а не з'ясуванням стосунків. Тому за краще там треба взяти паузу. --Jphwra (обговорення) 20:58, 26 липня 2017 (UTC)
Чи ваші друзі вже "взяли паузу"? Чи паузи призначені для тих, кого запхали головою під воду, а не для тих, хто сидить зверху? Mykola Swarnyk

Шаблон Edited у статті Йоко Оно[ред. код]

Вітаю! Будь ласка, зверніть увагу, що у статті Йоко Оно був автоматично вилучений встановлений вами шаблон {{Edited}}, оскільки вона не редагувалася понад 7 днів. — KrBot (обговорення) 13:54, 27 липня 2017 (UTC)

А, мабуть не буду більше писати, дістали вже. Mykola Swarnyk (обговорення) 04:01, 30 липня 2017 (UTC)

Шаблон Edited у статті Українсько-канадський дослідчо-документаційний центр[ред. код]

Вітаю! Будь ласка, зверніть увагу, що у статті Українсько-канадський дослідчо-документаційний центр був автоматично вилучений встановлений вами шаблон {{Edited}}, оскільки вона не редагувалася понад 7 днів. — KrBot (обговорення) 12:25, 13 серпня 2017 (UTC)

ВП:МОВА[ред. код]

В разі подальшого такого ґвалтування української мови. Я буду ставити питання перед адміністраторами про певні обмеження Вас у можливостях редагування Вікіпедії. --Jphwra (обговорення) 08:31, 20 серпня 2017 (UTC)
Власне я вже поставив. Бо мені набридло читати незрозумілі новоутворення. --Jphwra (обговорення) 18:10, 20 серпня 2017 (UTC)

Та я вже читав. Всі ці війни - від перебільшеної уваги до невеликих розбіжностей і надання їм якогось всесвітньо-історичного значення. Треба краще зрозуміти істинну мотивацію, яка стоїть за тією чи тією позицією, тоді буде можливо про щось дискутувати і домовлятись. Інакше буде нескінченна бійка за малий гачечок, і жодної роботи. Все це дуже відволікає. Mykola Swarnyk (обговорення) 18:38, 20 серпня 2017 (UTC)
Я готовий до розмови, але не бачу такого від Вас і компанії. Звідки ви взяли Секонд-Г?енд в Україні? Якщо не помиляюсь Ви були в Києві під час Євробачення. Там хоч одна вивіска була з Г?ендом? Для чого це просувати якщо воно немає поширення?? В Україні проживає понад 35 000 000 і з них цей Г?енд вживає тільки Бучач-Львів, Романтіс і ще пару дописувачів з Вікі поряд ще з парою мовознавців ВСЕ. Більше ніхто не використовує. Я перепрошую, а якщо одесити почнуть проштовхувати свої слова і що тоді? А може давайте, як в Харкові суржик використовувати? На що тоді перетвориться Вікіпедія? Тому я і прошу дотримуватись ВП:МОВА. --Jphwra (обговорення) 18:47, 20 серпня 2017 (UTC)
Добре, давайте говорити, але ж спершу треба "припинення вогню", правда? Ви пишете сюди говорити, а там одночасно скасовуєте «гардкор» - навіть не в назві, а в тексті - адже там три джерела наведено - ви їх бачили? Не можна одночасно тут говорити, а там бомбити. Якщо вже говорити - справді потрібне якесь ширше обговореннія мовних питань. Але зараз не маю часу, в мене купа роботи з фотографіями з Дня Незалежності. Mykola Swarnyk (обговорення) 18:58, 20 серпня 2017 (UTC)
одне джерело на хард-кор — там не три джерела (не фальсифікуйте), добре? Мене цікавить також припинення вогню і в першу чергу це поки триває обговорення повернути все що було назад, друге, як людина, що проживає в Україні я констатую, що більшість тих слів ніхто не використовує і це при тому що на них відсутні АД. Це мої два пункти, відносно «гаківки» та решти спортивних термінів Ви не брали участі але при нагоді також прошу утриматись від їх просування, бо це явне порушення ВП:МОВА. --Jphwra (обговорення) 19:13, 20 серпня 2017 (UTC)
Все, дорогі мої опоненти, більш не маю ані хвилини на вікі-війни, маю роботу. Дякую за розуміння. Mykola Swarnyk (обговорення) 19:22, 20 серпня 2017 (UTC)

про розвиток мови[ред. код]

Шановний пане Миколо!

Прочитав дуже цікаві думки професора Юрія Шевчука:

Юрій Шевчук. «Труднощі перекладу» як вияв української культурної вторинности. Сюжети. Про проблеми адекватного передання українською мовою іншомовних власних назв. / Сценарна майстерня, 09.08.2011, передрук з KINO-КОЛО (30) 2006 літо

Було би добре, аби про ці правописні пропозиції було коротко і скромно вказано у статтях Вікіпедії про тих, хто згадується у цій статті: Кірк Дуглас, Джуд Лоу, Бернард Шоу, Сомерсет Моем та інші (Керк Даґлес, Джуд Ло, Бернард Шо, Самерсет Мом тощо). Вікіпедія зобов'язана інформувати читачів про наукові пошуки та пропозиції видатних і шанованих мовознавців, без цього інформування не буде вільного розвитку мови.

У Вікіпедії Ґрем Ґрін існує вже 9 років, з 17 серпня 2008‎. Пропозицію Рейф Файнз нехай спільнота розгляне, Вікіпедія:Перейменування статей/Рейф Файнс → Рейф Файнз.

Повторю про всяк випадок ще раз: будь-яка енциклопедія це дзеркало реальності, вона не має права показувати те, чого у мові ще немає, нав'язувати мові те, до чого мова ще не готова, ґвалтувати мову. Лише поступово, тихенько і лагідно досягнемо мети.

З повагою,

Юрій Дзядик в) 16:13, 22 серпня 2017 (UTC).

Дякую за це джерело, пане Дзядик. З задоволенням перечитав його. Все доволі чітко викладено. Та все ж чомусь мене не покидає думка, що ваші думки і ваші дії цілком протилежно спрямовані, з точністю до навпаки. Це моє суб'єктивне спостереження, яке зовсім не претендує на істину. Можливо вами керує якась вища, недоступна мені логіка. Mykola Swarnyk (обговорення) 02:20, 23 серпня 2017 (UTC)

Привітання та інше[ред. код]

Доброго дня Mykola Swarnyk  ! Хочу привітати вас з прийдешніми Днем Прапора та Днем Незалежності і хай буде з нами сила! --Yasnodark (обговорення) 16:31, 22 серпня 2017 (UTC)

Дякую, друже Yasnodark! Навзаєм — і сили, й розважливості; енергії та ладу; запалу й делікатності - усіх цих якостей з повним достатком! І щасливої долі також не завадить. Mykola Swarnyk (обговорення) 01:41, 23 серпня 2017 (UTC)

Вікіпедія:Проект:Тематичний тиждень/Місяць фантастичних творів 2017 тощо[ред. код]

Mykola Swarnyk вітаю, вже розпочалася реєстрація щодо участі у місячнику фантастичної літератури, що стартує офіційно 20 вересня, для участі в тематичнику запрошую зареєструватися на сторінці.--Yasnodark (обговорення) 12:26, 28 серпня 2017 (UTC)

Mykola Swarnyk також прошу вас також висловитися на підтримку банера на сторінці Вікіпедія:Кнайпа (пропозиції) у відповідній рубриці знизу.--Yasnodark (обговорення) 13:11, 20 вересня 2017 (UTC)

Вітаю Mykola Swarnyk! Чекаю на ваші найближчі подання і щодо перейменування населенних пунктів і на наших східних рубежах відповідно праці Кубійовича: Таганріг, Білгород, Ростів-на-Дону, Острогозьк, Новий Оскіл, Олексіївка, Вільхуватка, Старий Оскіл, Прохорівка тощо.--Yasnodark (обговорення) 13:30, 29 жовтня 2017 (UTC)

Попередження[ред. код]

Салют! Замінювати шаблон, що існує, на той, що не існує — вандалізм.
Або беріться до справи — і перейменовуйте (особисто мені байдуже, як назвати станцію) — або не чіпайте те, що працює. А якщо червоне посилання висітиме й завтра — я просто відкину вандальну правку та й по всьому.
І, будь ласка, не робіть такого у майбутньому. Дякую за розуміння. --Fessor (обговорення) 16:41, 28 серпня 2017 (UTC)

Дякую що звернули увагу! Я не дуже-то орієнтуюсь у технічних нюансах, як працюють/не працюють шаблони і т.ін. Прошу мене за це вибачити. Втім, може й вам не важко було поставити Ряшів - адже Перемишль якось у вас вийшло написати... І ще раз авансом перепрошую, якщо щось навандалю. Mykola Swarnyk (обговорення) 21:11, 28 серпня 2017 (UTC)

Видалення![ред. код]

Не смійте видаляти записи на сторінках обговорення ВП:ПС! Ви такого права не маєте! [5]--Flavius (обговорення) 07:09, 29 серпня 2017 (UTC)

Мабуть, конфлікт редагувань. Таке трапляється. Вам така думка в голову не могла завітати? Mykola Swarnyk (обговорення) 05:42, 30 серпня 2017 (UTC)
А вам би така думка трапилася після того всього, що ви робили, писали, видаляли? Ні, про таке я би подумав в останню чергу. --Flavius (обговорення) 07:08, 30 серпня 2017 (UTC)
Ви маєте на увазі: "...що ми з вами робили, писали, видаляли"? Mykola Swarnyk (обговорення) 14:37, 30 серпня 2017 (UTC)

Попередження щодо порушення ВП:Е та ВП:НО[ред. код]

Привіт. Оскільки, по-перше, скарги на Вашу манеру спілкування почастішали, а по-друге, Ваші коментарі, які часто й до цього перебували на межі, стали подекуди переходити цю межу, висловлюю Вам це попередження. Раніше на такі запити не реагував можливо тому, що звик до такого способу спілкування з Вашого боку. Але, знову ж таки, всьому є межа. Тому прошу при спілкуванні з користувачами утримуватись від порушення правил, згаданих у заголовку, та не вдаватися навіть до завуальованих образ, інакше Вам загрожує блокування. Сподіваюсь на розуміння.--Piramidion 09:24, 3 вересня 2017 (UTC)

ред.№ 21084824[ред. код]

Хардкор-панк та Хардкор-техно - це зовсім різні жанри і мають спільну лише назву. Прохання їх не плутати. Це те саме, що додавати інформацію про важкі метали у статтю Важкий метал (музика) --RLuts (talk) 08:12, 27 вересня 2017 (UTC)

Будь ласка, якщо ви самі не відрізняєте панк від електронної музики, то хоча б не заплутуйте читачів Вікіпедії --RLuts (talk) 11:12, 27 вересня 2017 (UTC)
RLuts. Дякую за зауваження. І до гардкору, і до техно я ставлюсь приблизно однаково - одразу вимикаю. Мені вистачає старих Zeppelin`а і Deep Purple`а. Але мене дуже дратує (і навіть дещо вже дістає) активна кампанія масового переписування всіх іншомовних слів під російсько-суржикову вимову. Вивертання навиворіт правописної норми передавання г/х, як на моє відчуття, продовжує повзучу русифікацію мови. І це якраз дуже псує весь проект української онлайн-енциклопедії, веде до її вторинності, маргінальності, робить крок назад від не надто вишуканих стандартів мови українських редакторів друкованої продукції. Я знайшов джерела, в яких дискутований тут термін вжито у правильній, на мою думку, формі. Ці джерела стосуються і техно, і гардкору. У наведеному мною джерелі чітко розрізнено, що дана група, яку я згадую в тексті статті, виступала в жанрі гардкор, зараз вона пробує ще якісь інші стилеві елементи. Те, що стаття в цілому присвячена техно, не має жодного значення, адже я цитую лише уривок про гардкор. Це є в тексті посилання, і це посилання є онлайн - кожен може зайти й пересвідчитись. Викидати з тексту посилання на факт, наведений у тексті - це як мінімум нечемно і я сприймаю це як "намагання отримати перевагу в дискусії" з вашого боку. Читачам вікіпедії якраз гірше, коли вони не матимуть доступу до джерела, наведеного мною. Яким чином це їх "буде плутати"? Ютюб з матюками не плутає, а фахова стаття заплутає? Так що не треба мені пудрити про якісь важкі метали. Наступний раз буду виносити питання в ВП:ЗА.Mykola Swarnyk (обговорення) 21:31, 27 вересня 2017 (UTC)
Я не проти, щоб ви залишили саме джерело, я проти, щоб ви вказували цей гурт виконавцем жанру у цій статті. Крім того, Ірена Карпа - це письменниця і вокалістка гурту Qarpa, інформації, що саме гурт є виконавцем х(г)ардкору цілком достатньо--RLuts (talk) 09:48, 28 вересня 2017 (UTC)
Гурт був виконавцем жанру гардкор, і про це є згадка в літературі. Це факт. І те, що ви чомусь "проти" не дає вам права витирати наведені мною дані. Не хочете вибачитись - ваша справа. Але лишіть текст як він є. Гарного вам дня. Mykola Swarnyk (обговорення) 12:31, 28 вересня 2017 (UTC)
Ну скільки вам казати, що це різні жанри з однією назвою. Я вже вам і посилання на потрібну статтю декілька раз давав, а ви знову про одне і те ж. Хоч сюди додавайте, з вами неможливо спілкуватись. На все добре--RLuts (talk) 17:57, 28 вересня 2017 (UTC)
Сьогодні вам пропускаю, бо в мене гарний день на Іграх нескорених. Наступного разу за порнонатяки писатиму адмінам. Ще раз вам доброго дня. Mykola Swarnyk (обговорення) 20:04, 28 вересня 2017 (UTC)

Стосовно назви авіаносця «USS Hornet (CV-8)»[ред. код]

Доброго дня.

Я відкотив Ваші зміни у статті, але пояснив свої дії на сторінці обговорення статті. Прохання коментувати там.

З повагою, --V Ryabish (обговорення) 12:10, 25 листопада 2017 (UTC)