Обговорення:Русалка (роман)
Найсвіжіший коментар: UeArtemis у темі «Хвир/Гв'юр» 7 років тому
Ця стаття містить текст, перекладений зі статті «Rusalka (book)» англійської Вікіпедії. --ЮеАртеміс (обговорення) 09:56, 11 вересня 2016 (UTC) |
Хвир/Гв'юр[ред. код]
Погортав російський фанатський переклад. Ім'я Hwiuur авторка порівнює зі співом пташок. Тому тепер передаю більш "прямо": Гв'юр.--ЮеАртеміс (обговорення) 21:35, 24 листопада 2016 (UTC)
- Чи краще взагалі В'юр. Аби з в'юрком асоціювалося.--ЮеАртеміс (обговорення) 21:39, 24 листопада 2016 (UTC)