Обговорення користувача:Visem/Архіви/2012/листопад

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку

WMMK

Здоров був, друже мій! Як ти поживаєш? I just write report about CEE conference in Belgrade [1] and report about your visit in Skopje [2]. Also I upload two sketch pictures [3], [4]. In [2] I describe the Idea about proposed cross-border collaboration, like here.

[1] Wikimedia CEE 2012 конференција во Белград
[2] Викимедија Украина во посета на Македонија
[3] http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Wikimedians_from_Ukraine_in_Macedonia.jpg
[4] http://commons.wikimedia.org/wiki/File:WMUA_%26_WMMK_meetup_in_Skopje.jpg

До скорої зустрічі! --Brest (обговорення) 00:56, 31 жовтня 2012 (UTC)

Hi! I'm very happy to hear you! Thank you for nice photo and for report. I've just added the link about our meeting to your article. --visem (обговорення) 10:22, 31 жовтня 2012 (UTC)
Also I send to you an email about the proposed project. Did you receive the email? I send the mail through wikipedia mailing system.--Brest (обговорення) 16:19, 2 листопада 2012 (UTC)

Estonia-Ukraine

Sorry for the delay. Would the week starting on Nov 26th and ending on Dec 2nd suit you? - Also, we tried to think about motivating people - if you get about 3% of Ukrainian Wikipedians working on Estonian articles without any direct motivation, the results are going to be much better than for 3% of Estonian Wikipedians, so we might want to zap them somehow. No exact ideas though, currently (besides giving each participant "Taras Bulba"). --Oop (обговорення) 10:25, 8 листопада 2012 (UTC)

Чупринівка

Доброго дня, пане Visem! Будь ласка не відкочуйте оновлену версію статті. Це суперечить правилам.--Антон патріот (обговорення) 11:12, 8 листопада 2012 (UTC)

Доброго дня! Особисто для мене суті не міняє назва ВВВ чи НРВ. Свою думку з цього приводу висловлювати не буду, не хочу породжувати тривалу дискусію. Тільки Ви мені скажіть, навіщо Вам це масове редагування статей, яке породжує конфлікти? Невже нема чим більше зайнятися в Вікіпедії? А якщо вже сильно хочеться набити рейтинг правок в укрвікі, то рекомендую зробити правки в шаблонах про українські села, зокрема там де вказаний тел. код (часто стоїть зайвий нуль) та адреса сільради (стиль поганий, немає пробілів після ком). Якщо будете продовжувати породжувати конфлікти, то доводеться підняти питання про блокування, чого я робити не хочу, а хочу щоб Ви принесли якусь користь для укрвікі. --visem (обговорення) 11:59, 8 листопада 2012 (UTC)

Словацький монумент

Вітаю, пане Visem. Ось все, що мені вдалося поки «накопати» стосовно цієї пам'ятки. Ще раз дякую, що відкрили для мене цю дуже цікаву тему. --Олег (обговорення) 23:54, 8 листопада 2012 (UTC)

О, чудово! Виявляється Вам вдалося навіть гарну статтю зліпити. В принципі це як раз та інформація якою я володів, щоправда є для мене і нові факти. Ще раз дуже дякую за статтю! --visem (обговорення) 03:14, 9 листопада 2012 (UTC)

Звіт з вікіекспедиції

Привіт. Надіслав тобі на вікіпошту детальний звіт з вікіекспедиції. Після коригування можна заливати. --Ліонкінг (обговорення) 10:55, 10 листопада 2012 (UTC)

Дякую! Отримав, подивлюся і викладу. --visem (обговорення) 11:14, 10 листопада 2012 (UTC)

Qırımtatarca

Доброго дня. Бачу Ви трохи пописуєте кримськотатарською. Чи не могли б Ви мені допомогти. Суть проблеми: на меморіальній дошці в Сімферополі ім'я льотчика Амет-Хана Султана кирилицею Амет-Хан Султаннынъ, ті ж дані в бібліотеці ім. Гаспринського. Не допоможете транслітерувати? Дякую. --Pavlo1 (обговорення) 19:07, 15 листопада 2012 (UTC)

Доброго дня! А там щось ще перед ім’ям було написане? Бо це наче в родовому відмінку буде (транслітерується скоріш за все Amet-Han Sultannıñ). Кримськотатарська Вікіпедія дає Amethan Sultan, відповідно до напису на кирилиці то правильно в називному відмінку буде Амет-Хан Султан (Amet-Han Sultan). --visem (обговорення) 07:46, 16 листопада 2012 (UTC)
Біда мені, нерозумному!!! На дошці трьома мовами написано: «Майдан названо ім'ям двічі Героя Радянського Союзу Амет-Хана Султана заслуженого льотчика-випробувача»! А в бібліотеці на картках, певно, «матеріали про Амет-Хана Султана» Вибачте, що потурбував. Дякую. --Pavlo1 (обговорення) 09:27, 16 листопада 2012 (UTC)
Та нічого страшного. Якщо буде можливість, то сфотографуйте ту дошку для Вікіпедії. А якщо буде потрібна допомога з кримськотатарською мовою, то краще звертайтесь до Користувача:Don Alessandro, він також українську розуміє. --visem (обговорення) 09:41, 16 листопада 2012 (UTC)

Словацький монумент

Пододавав джерела до статті. Подивіться, чи може так бути, або слід перекласти чи тренслітерувати. З повагою, --Kamenarius (обговорення) 14:39, 25 листопада 2012 (UTC)

Думаю нормально. Було б добре щоб ще якісь словацькі джерела були в обох розділах. --visem (обговорення) 21:05, 25 листопада 2012 (UTC)

Хар'юський район

І ти це відпатрулював? Там же суцільний автопереклад.--Анатолій (обг.) 12:43, 29 листопада 2012 (UTC)

А я його не патрулював, просто виправив недоліки там де побачив. --visem (обговорення) 13:56, 29 листопада 2012 (UTC)