Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку

Юнікод U+4E0A

китайський ієрогліф. Один з 996 ієрогліфів, обов'язкових для вивчення в японській початковій школі. Дуже часто використовується на письмі в японській мові.

Значення[ред. | ред. код]

  1. верх:
    1) вершина.
    2) верх, початок.
    4) поверхня; передня сторона.
    5) верхня частина (тіла').
    8) начальник.
    6) високий (про походження, статус).
    7) верхи (народ, аристократія).
    8) начальник.
    9) старший.
    10) чудовий (про якість).
    11) раніше, минуле.
  2. над.
  3. берег.
  4. поважати, шанувати.
  5. сходити, піднімати(ся):
    1) здіймати(ся).
    2) підносити(ся).
    3) дарувати.
    4) їхати до столиці.
    5) іти на північ.
    6) підтягувати(ся).
  6. додавати (зверху).
  7. один з тонів китайської мови.
  8. (яп.) камі:
    1) чужа дружина.
    2) господиня (корчми, ресторану).
    3) домашнє господарство.
  9. (яп.) завершувати (роботу, справу).

Ключ: 1 ( + 2); Кількість рисок: 3.
Введення ієрогліфа методом цанзе: 卜一 (YM); Введення ієрогліфа чотирикутним методом: 21100. Складається з: ⿱.

Прочитання[ред. | ред. код]

ㄕㄤˋ
shàng (shang4)
shǎng (shang3)
shang4
шан
soeng5
soeng6
seung5
seung6
Звук:
sang
sang
sang
сан
Назва:
wit
wit
wis
віт
Он: じょう
しょう

shō
дзьō
сьō
Кун: うえ
うわ
かみ
げる
がる
のぼ
のぼ
のぼせる
ue
uwa
kami
ageru
agaru
noboru
nobosu
noboseru
уе
ува
камі
аґеру
аґару
нобору
нобосу
нобосеру
Ім'я: うら

たか
ひさ
まさ
ura
e
taka
hisa
masa
ура
е
така
хіса
маса

Дивіться також[ред. | ред. код]

Джерела та література[ред. код]

  • (рос.) Резаненко В. Ф. Семантические элементы знаков иероглифической письменности. — Киев: УМК ВО при Минвузе УССР, 1989.
  • (рос.) Фонетический словарь китайских иероглифов: китайское, вьетнамское, корейское и японское чтения. Свыше 3300 иероглифов / Составил С. Ф. Ким; Отв. ред. Л. Р. Концевич. — М.: Издательство «Наука», ГРВЛ, 1983.

Посилання[ред. | ред. код]