Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку

Юнікод U+4E4E

китайський ієрогліф. Дуже рідко використовується на письмі в японській мові.

Значення[ред. | ред. код]

  1. знак питання.
    1) чи... ?
    2) чи не... ?; чи ж не... ?
  2. знак оклику
  3. ох! ах! гей!
  4. в, у.
  5. префікс знахідного або родового відмінку.
  6. ніж (префікс перед порівнювальним словом).
  7. суфікс підсилювання прикметника.

Ключ: 4 (丿 + 4); Кількість рисок: 5.
Введення ієрогліфа методом цанзє: 竹火木 (HFD); Введення ієрогліфа чотирикутним методом: 20409. .

Прочитання[ред. | ред. код]

ㄏㄨ
ㄏㄨˊ
hū (hu1)
hú (hu2)
hu1
hu2
ху
fu4
fu4
Звук:
ho
ho
ho
хо
Назва:
어조사
ǒjosa
eojosa
ecosa
оджоса
Он:
ko
ko
ко
ґо
Кун:

かな


より
ka
ya
kana
ni
wo
yori
ка
я
кана
ні
о
йорі
Ім'я:

Див. також[ред. | ред. код]

Джерела та література[ред. | ред. код]

  • (рос.) Резаненко В. Ф. Семантические элементы знаков иероглифической письменности. — Киев : УМК ВО при Минвузе УССР, 1989. — 355 с.
  • (рос.) Фонетический словарь китайских иероглифов: китайское, вьетнамское, корейское и японское чтения. Свыше 3300 иероглифов / Составил С. Ф. Ким; Отв. ред. Л. Р. Концевич. — М.: Издательство «Наука», ГРВЛ, 1983. — 375 с.

Посилання[ред. | ред. код]