Фешовець Олена Василівна

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Версія від 06:43, 19 лютого 2022, створена InternetArchiveBot (обговорення | внесок) (Виправлено джерел: 1; позначено як недійсні: 0.) #IABot (v2.0.8.6)
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Олена Фешовець
Файл:Olena feshovets.jpg
Олена Фешовець, Форум видавців-2005
Народилася 19 жовтня 1970(1970-10-19) (53 роки)
Миколаїв, Львівська область, Українська РСР, СРСР
Громадянство Україна Україна
Діяльність перекладач
Magnum opus Володар Перстенів

Олена Василівна Фешовець (нар. 19 жовтня 1970, м. Миколаїв, Львівська область) — українська перекладачка, філолог, викладач англійської мови. Автор першого повноцінного українського перекладу роману Дж. Р. Р. Толкіна «Володар Перстенів».

Життєпис

Вивчала англійську мову та літературу на факультеті іноземних мов Львівського національного університету ім. Івана Франка (1989—1994), мистецтво перекладу в міжнародній школі інтерпретації та перекладу художніх і науково-гуманітарних текстів «Перекладацька майстерня 2000—2001» під керівництвом Марії Габлевич, англійську літературу в Університеті Ричмонда, США, як стипендіатка Програми Фулбрайта (2003—2005). Живе і працює у Львові. Одружена, виховує сина Єремію.

Доробок

Переклади українською

Неопубліковані п'єси:

Гарольд Пінтер. "Давні часи" (Old Times), "Колекція" (The Collection).

Переклади англійською

Див. також

Посилання