Fireworks (фільм, 2017)

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Fireworks
打ち上げ花火、下から見るか? 横から見るか?
Жанри романтика
драма
фантастика
Режисери Сімбо Акіюкі
Такеуті Нобуюкі
Продюсери Іто Дзюносуке
Йодом Акіко
Сценарист Оне Хітосі
На основі Fireworks, Should We See It from the Side or the Bottom?
Ролі озвучували Хіросе Судзу
Суда Масакі
Міяно Мамору
Мацу Такако
Композитор Косакі Сатору
Кінокомпанія Shaft
Дистриб'ютор Toho
Тривалість 90 хвилин[1]
Мова японська
Країна Японія Японія
Рік 2017
Дата виходу 18 серпня 2017 року
Касові збори $26,6 мільйонів[2]
IMDb ID 6317962
uchiagehanabi.jp

Fireworks (яп. 打ち上げ花火、下から見るか? 横から見るか?,, Утіаге Ханабі, Сіта кара Міру ка? Йоко кара Міру ка?), також відомий як «Звідки краще видно феєрверк?» — японський анімаційний романтичний фільм 2017 року, заснований на однойменному телевізійному фільмі Івая Сюндзі. Він отримав змішані відгуки від критиків, які хвалили музику та анімацію, але критикували розповідь і характер. Це шостий найкасовіший аніме-фільм 2017 року, усього було зібрано понад 26 мільйонів доларів у всьому світі. Його також ліцензували Madman Entertainment[3], Anime Limited[4] і GKIDS[5].

Сюжет[ред. | ред. код]

Дія відбувається в Японії, невеликому містечку Мосімо. Сюжет починається з групи підлітків: Сімади Норіміті та його друзів Юсуке, Міури та Дзюніті, які домагаються своєї вчительки та обговорюють привабливість таємничої однокласниці Оікави Надзуни, яка має зі своїми батьками переїхати до іншого міста.

Норіміті та Юсуке повинні чистити басейн після школи і там випадково зустрічають Надзуну. Та заграє з хлопчиками і пропонує влаштувати забіг з плавання, а ті, хто програв, повинні виконувати бажання переможця. Надзуна перемагає та просить Юсуке, який прийшов другим, піти разом із нею на фестиваль з феєрверками. Юсуке вирішує обдурити Надзуну та не прийти на зустріч. Норіміті дізнається, що дівчина хотіла в цей день втекти з міста і стає свідком того, як батьки хапають і забирають її при глузливому свідченні Юсуке та його друзів. Це розлючує головного героя, який жбурляє в Юсуке упущену Надзуною кульку, яка таємничим чином переносить Норіміті назад у часі.

Норіміті виявляється у часі змагального запливу з Юсуке та Надзуною і намагається фінішувати другим. У результаті Надзуна пропонує йому, а не Юсуке піти на фестиваль. Оскільки Норіміті єдиний знає найближче майбутнє, він намагається «врятувати» дівчину від батьків і відвозить її велосипедом до залізничної станції. Однак батьки наздоганяють Надзуну і знову відводять її. Норіміті вирушає з друзями дивитися на феєрверки; Юсуке, який бачив Норіміті з дівчиною, висловлює сильні ревнощі і зневагу до друга, оскільки хоче, щоб Надзуна була його подружкою. Норіміті потім знову активує таємничу кульку і вдруге потрапляє в минуле.

Норіміті виявляється в моменті, де батьки бачать Надзуну на залізничній станції і хочуть спіймати її, але хлопець застрибує з дівчиною в поїзд, який встигає виїхати. Здається, що цього разу результат подій має бути щасливим, проте поїзд наздоганяє машина батьків Надзуни та Юсуке з друзями у пориві ревнощів, які виявили парочку у вагоні. Герої вибігають на наступній станції і добігають до маяка, проте Юсуке, який наздогнав їх, у пориві гніву стикає Надзуну та Норіміті у воду, «скляна кулька» знову запускається і переносить головного героя в минуле.

Норіміті виявляється в моменті, де він із Надзуною нещодавно забіг у вагон і валить дівчину на підлогу із собою, щоб ані батьки Надзуни, ані його друзі не помітили їх у вагоні. Потяг з якоїсь причини змінює напрямок прямо до маяка, а Норіміті намагається зізнатися, що кілька разів переміщався в часі і вже тричі рятував Надзуну, дівчина повірила йому. Наприкінці історії герої стоять на маяку та дивляться на феєрверки, але випадковий рибалка ламає «скляну кульку», яка показує героям усі можливі наслідки майбутнього. Надзуна та Норіміті цілуються, потім дівчина зникає.

Актори[ред. | ред. код]

Персонаж
Сейю[6][7]
Оікава Надзуна (яп. 及川 なずな, Оікава Надзуна) Хіросе Судзу
Сімада Норіміті (яп. 島田 典道, Сімада Норіміті) Суда Масакі
Адзумі Юсуке (яп. 安曇 祐介, Адзумі Юсуке) Міяно Мамору
Мати Надзуни Мацу Такако
Міура Ханадзава Кана
Дзюніті Асанума Сінтаро
Кадзухіро Тойонаґа Тосіюкі

Виробництво[ред. | ред. код]

7 грудня 2016 року було оголошено про вихід фільму в серпні 2017 року[8]. Оне Хітосі додав сучасні елементи фільму[9]. Також були оголошені акторський склад і знімальна група[6]. 14 квітня 2017 року вийшов другий тизер-трейлер фільму[10]. А 30-секундний трейлер було випущено в червні 2017 року[11]. Головну пісню фільму «Uchiage Hanabi» виконують японські співаки Даоко та Йонедзу Кенсі[11]. Кліп на цю пісню зібрав понад 500 мільйонів переглядів на YouTube і посідає 1050-е місце в списку найпопулярніших відео на YouTube[12].

Реліз[ред. | ред. код]

Прем'єра фільму відбулася в Японії 18 серпня 2017 року[6] та у Великій Британії 15 жовтня того ж року[13]. У липні 2017 року він був розповсюджений у 110 країнах і регіонах[14]. Edko Films Ltd випустила фільм у Гонконзі 31 жовтня 2017 р[15]. Madman Entertainment випустила фільм 5 жовтня 2017 у Австралії[16][17]. А у Великій Британії фільм вийшов 15 листопада того ж року[18]. Madness Entertainment випустила фільм у Мексиці 16 лютого 2018 року[19]. Прем’єра фільму від GKIDS у Сполучених Штатах відбулася 3 липня 2018 року, а широкий прокат відбувся 4 липня[20]. Для реклами GKIDS випустила трейлер та кілька зображень 23 травня 2018 року[21].

Касові збори[ред. | ред. код]

Фільм зібрав 170 мільйонів єн за 133 000 переглядів[22], 295 мільйонів єн за 220 000 переглядів за два дні[23] і загалом 460 мільйонів єн (4,2 мільйона доларів США) протягом трьох днів після прем’єри в 296 кінотеатрах, зайнявши третє місце[24][25]. Фільм посів четверте місце під час другого вікенду[26]. У третій вікенд він залишився на 4-му місці, і зібрав 104 мільйони єн за 78 000 відвідувань і заробив загалом 1,1 мільярда єн[27]. Фільм зібрав у Японії 1,59 мільярда єн (14 175 401 доларів США)[28]. Він зібрав 26 мільйонів доларів у всьому світі станом на 3 грудня 2017 року, включаючи 10,7 мільйонів доларів у Китаї, Сінгапурі, Малайзії та Сполученому Королівстві та 15,3 мільйонів доларів на інших територіях, включаючи Японію[29]. Fireworks зібрав 11 943 229 доларів в Китаї, 525 280 в Північній Америці, 46 664 в Таїланді та Болівії[30], 191 137 в Південній Кореї та 91 155 в Іспанії та Великій Британії[31], що становить загалом 28 097 465 доларів США.

Критика[ред. | ред. код]

На сайті-агрегаторі рецензій Rotten Tomatoes, Firrworks отримав 43% схвалення критиків із середньою оцінкою в 4.9/10 на основі 30 оглядів. Консенсус критиків говорить, що «Fireworks шукає іскри в амбітному поєднанні жанрів розповіді, але це аніме — помилкова спроба, яка ніколи по-справжньому не злетить»[32]. На сайті Metacritic, середня оцінка критиків склала 40 балів зі 100 можливих на основі 10 оглядів, що можна оцінювати, як «змішані та стримані відгуки»[33]. Ще до виходу Fireworks на закритих показах отримав захоплені відгуки японських критиків та журналістів. Співачка Уно Коремаса високо оцінила озвучення персонажів, зауваживши, що фільм «не схожий на роботу сценариста Іваї чи продюсера Оне Хітосі. Швидше, Fireworks більше нагадує аніме студії, що її створила — Shaft і її продюсера Кавамури Ґенкі»"[34]. Сценарист фільму Масуто Тацуя написав у Twitter, що «очікування, що оточують фільм були виправдані, і аніме могло б стати кращим, ніж оригінальна драма у прямому ефірі». Він також зазначив, що аніме більше, «ніж просто ремейк» та «90-хвилинний час оповідання порівняно з 50-хвилинним оригіналом допоміг додати безліч нових подробиць в історію»[34].

Критики зійшлися на думці, що візуальна частина аніме стала її найсильнішою стороною[35][36]. Кім Мориссі із сайту Anime News Network привласнив фільму оцінку «В», похваливши «чудовий музичний супровід та озвучування» і простий, але «емоційно переконливий сюжет», проте розкритикувала виробничі цінності фільму та візуальну складову, помітивши, що вони ніяк не доповнюють фільм, окрім того, що він був зроблений студією Shaft. Марк Шилінг із Japan Times дав фільму рейтинг 3½ із 5 зірок і високо оцінив «щиросердну любовну історію». Марк завершив свій огляд, написавши, що «Fireworks прибиває його знову і знову - або, можливо, це був тільки я повертався до давніх мрій про ідеальну дівчину, яка пильно дивиться в мою душу, але назавжди недоступною»[37]. Шерелін Конеллі із сайту The Village Voice назвала Fireworks бляклою копією аніме-фільму «Твоє ім'я»[36].

Нагороди[ред. | ред. код]

Рік Назва Категорія Підсумок Прим.
2017 41 Премія Японської академії Найкращий анімаційний фільм року Номінація [38]
2019 Третя Crunchyroll Anime Awards Найкращий фільм Номінація [39]

Примітки[ред. | ред. код]

  1. Fireworks, Should We See It From the Side or the Bottom?. The Japan Times. Архів оригіналу за 19 серпня 2017. Процитовано 19 серпня 2017.
  2. Fireworks, Should We See It from the Side or the Bottom? (2017 film). The Numbers. Архів оригіналу за 7 січня 2023. Процитовано 21 жовтня 2020.
  3. Madman (27 вересня 2017). Fireworks – Official Trailer #2. YouTube. Процитовано 2 червня 2018.
  4. Fireworks. Fireworks official website. Anime Limited. Архів оригіналу за 1 вересня 2018. Процитовано 2 червня 2018. In cinemas from 15th November
  5. Fireworks: Get Tickets. GKIDS Films. Процитовано 2 червня 2018.
  6. а б в Ressler, Karen (7 грудня 2016). Shunji Iwai's 'Fireworks' Drama Gets Anime Film From SHAFT. Anime News Network. Архів оригіналу за 21 березня 2017. Процитовано 20 березня 2017.
  7. Hodgkins, Crystalyn (12 червня 2017). Shaft, Shunji Iwai's Fireworks Anime Film Reveals 5 More Cast Members. Anime News Network. Архів оригіналу за 17 червня 2017. Процитовано 12 червня 2017.
  8. eiga.com News (8 грудня 2016). 岩井俊二の傑作「打ち上げ花火、下から見るか?横から見るか?」、大根仁×新房昭之でアニメ映画化!. eiga.com (яп.). Архів оригіналу за 22 березня 2017. Процитовано 20 березня 2017.
  9. Shunji Iwai's 'Fireworks' Drama Gets Anime Film From SHAFT. Anime News Network. 8 грудня 2016. Процитовано 12 грудня 2020.
  10. Komatsu, Mikikazu (14 квітня 2017). Shaft's "Uchiage Hanabi/Fireworks" Film 2nd Trailer Introduces Anime Version Characters. Crunchyroll. Архів оригіналу за 14 серпня 2017. Процитовано 28 травня 2017.
  11. а б Ressler, Karen (27 червня 2017). Shaft, Shunji Iwai's 'Fireworks' Anime Film's Promo Previews Theme Song by Kenshi Yonezu, Daoko. Anime News Network. Архів оригіналу за 1 липня 2017. Процитовано 4 липня 2017.
  12. DAOKO (26 жовтня 2017). DAOKO × 米津玄師『打上花火』MUSIC VIDEO [DAOKO x Kenshi Yonezu "Uchiage Hanabi" Music Video]. daoko_jp. YouTube. Процитовано 8 січня 2021.
  13. Hodgkins, Crystalyn (26 травня 2017). New Film Releases Scheduled in British Cinemas. Anime News Network. Процитовано 28 травня 2017.
  14. Sherman, Jennifer (11 липня 2017). Shaft, Shunji Iwai's 'Fireworks' Anime Film Reveals 3rd Trailer, Release in 110 Countries. Anime News Network. Архів оригіналу за 15 липня 2017. Процитовано 11 липня 2017.
  15. Pineda, Rafael Antonio (28 липня 2017). English-Subtitled Trailer for Shaft, Shunji Iwai's 'Fireworks' Film Streamed. Anime News Network. Архів оригіналу за 1 жовтня 2017. Процитовано 28 липня 2017.
  16. Bortignon, Tegan (20 серпня 2017). Special Madman Announcements At SMASH 2017. Madman Entertainment. Архів оригіналу за 20 серпня 2017. Процитовано 20 серпня 2017.
  17. Madman Entertainment [@Madman] (8 вересня 2017). Fireworks, a new romantic fantasy from Studio Shaft, is coming to cinemas across Australia and New Zealand Oct 5th! http://fireworksfilm.com.au (Твіт). Процитовано 17 квітня 2018 — через Твіттер.
  18. Normanicgrav (18 жовтня 2017). Anime Limited Brings 'Fireworks' to the UK Theatrical Screens this November. Anime UK News. Процитовано 17 квітня 2018.
  19. Berruecos, Pablo (25 січня 2018). Luces en el Cielo, un intercambio cultural México-Japón: Elliot Gama. ONE Digital. Архів оригіналу за 13 серпня 2018. Процитовано 27 січня 2018.
  20. Ressler, Karen (16 березня 2018). GKIDS Licenses Fireworks Anime Film, Sets Summer Theatrical Release. Anime News Network. Процитовано 16 березня 2018.
  21. Carson, Rene (23 травня 2018). New photos and trailer for anime fantasy Fireworks. Film Fetish. Процитовано 23 травня 2018.
  22. Sherman, Jennifer (19 серпня 2017). Shunji Iwai's 'Fireworks' Anime Film Earns 170 Million Yen in 1 Day. Anime News Network. Архів оригіналу за 16 березня 2018. Процитовано 19 серпня 2017.
  23. Komatsu, Mikikazu (22 серпня 2017). Japan Box Office: "Uchiage Hanabi/Fireworks" Delivers 295 Million Debut, Ranking 3rd. Crunchyroll. Архів оригіналу за 23 серпня 2017. Процитовано 22 серпня 2017.
  24. Hodgkins, Crystalyn (21 серпня 2017). Shunji Iwai's 'Fireworks' Anime Film Debuts at #3 at Japanese Box Office. Anime News Network. Архів оригіналу за 16 березня 2018. Процитовано 21 серпня 2017.
  25. Schilling, Mark (22 серпня 2017). Japan Box Office: 'High & Low the Movie 2' Opens on Top. Variety. Penske Business Media. Архів оригіналу за 22 серпня 2017. Процитовано 23 серпня 2017.
  26. Hodgkins, Crystalyn (28 серпня 2017). 'Fireworks' Anime Film Ranks at #4 in 2nd Weekend at Japanese Box Office. Anime News Network. Процитовано 17 квітня 2018.
  27. Pineda, Rafael Antonio (9 вересня 2017). 'Fireworks' Anime Film Stays at #4 in 3rd Weekend at Japanese Box Office. Anime News Network. Процитовано 17 квітня 2018.
  28. 2017. Eiren. Motion Picture Producers Association of Japan. Процитовано 9 березня 2019.
  29. McNary, Dave (3 грудня 2017). Box Office: Coco Surges in China With $44 Million in Second Weekend. Variety. Penske Business Media. Процитовано 17 квітня 2018.
  30. Fireworks (2018) - International Box Office Results. Box Office Mojo. Процитовано 9 березня 2019.
  31. Uchiage Hanabi, Shita Kara Miru ka? Yoko Kara Miru ka? (2017) - International. The Numbers. Процитовано 9 березня 2019.
  32. Fireworks (2018). Rotten Tomatoes. Fandango Media. Процитовано 10 серпня 2020.
  33. Fireworks (2018). Metacritic. Процитовано 13 грудня 2018.
  34. а б Sherman, Jennifer (14 серпня 2017). Early Reviews Praise Shunji Iwai's 'Fireworks' Anime Film. Anime News Network. Архів оригіналу за 14 жовтня 2017. Процитовано 17 серпня 2017.
  35. French, Alan (5 травня 2019). Film Review: 'Fireworks' Features Some Great Animation, But Struggles With Storytelling • AwardsCircuit.com by Clayton Davis. Архів оригіналу за 16 січня 2019.
  36. а б Connelly, Sherilyn (3 липня 2018). "Fireworks" Is Like "Your Name," But Lame. The Village Voice. Процитовано 10 червня 2023.
  37. Schilling, Mark (23 серпня 2017). 'Fireworks, Should We See It from the Side or the Bottom?': Will Japan fall in love with another pair of animated teens?. The Japan Times. Архів оригіналу за 23 серпня 2017. Процитовано 23 серпня 2017.
  38. Pineda, Rafael Antonio (15 січня 2018). Fireworks, Napping Princess, More Nominated for 41st Japan Academy Prize. Anime News Network. Процитовано 16 січня 2018.
  39. Loveridge, Lynzee (11 січня 2019). Megalobox, Devilman crybaby Dominate Crunchyroll Anime Award's Nominations. Anime News Network. Процитовано 25 травня 2022.

Зовнішні посилання[ред. | ред. код]