Цюй Бо (письменник)
Ця стаття є сирим перекладом з іншої мови. Можливо, вона створена за допомогою машинного перекладу або перекладачем, який недостатньо володіє обома мовами. |
Цюй Бо | |
---|---|
Народився | 1923[1][5][…] Лункоу, Shantungd, Бейянський урядd |
Помер | 2002[1][2][…] або 27 червня 2002[4] Пекін, КНР |
Країна | КНР |
Діяльність | письменник |
Знання мов | китайська |
Цюй Бо (1923—2002) — китайський письменник. Його ім'я також перекладали як Чу По.[6] Цюй (曲), прізвище, має значення кривої, мелодії та тону. Бо (波) означає брижі та хвилі. Його перша книга "Сліди в засніженому лісі "[6] (林海雪原)[7] зробила його одним із найпопулярніших авторів того часу.
Цюй Бо народився в селі Заоліньчжуан (枣林庄), округу Хуан (нині Лункоу), на північно-східному узбережжі провінції Шаньдун. Початкову освіту Цюй Бо здобув у приватній школі, де він отримав глибокі знання класичної китайської літературу та початкові мовні навички. Його батько, Цюй Чуньян (曲春阳) і мати, Цюй Люші 曲刘氏) володіли невеликим підприємством з фарбування бавовни, яке зазнало банкрутства, коли західний текстиль з'явився у Китаї.
У 1938 році, у віці 15 років, він покинув батьківський дім та воював у війні проти японського вторгнення (Друга китайсько-японська війна). Його ім'я було змінено з дитячого імені Цюй Цинтао (曲清涛;) на Цюй Бо офіційними особами Восьмої армії. Цюй Бо отримав подальшу освіту в Контряпонському військово-політичному університеті в Шаньдуні і став журналістом армійської газети «Прогрес». Армія перетворилася на Народно-визвольну армію після капітуляції японців, а Цюй Бо продовжував битися в громадянській війні в Китаї на північному сході країни, захищаючи мирних жителів від пограбувань і вбивств бандитами і розбійниками. В армії служив молодим учителем грамоти, політруком і, нарешті, полковником. У 1946 році він одружився з Лю Бо (刘波;), яка була головною медсестрою госпіталю в тому ж регіональному штабі армії.
Під час комуністичного режиму після 1949 році Цюй Бо до виходу на пенсію працював у залізничній промисловості та Міністерстві машинобудування, а до кінця життя прожив у Пекіні. Цюй Бо був активним членом Китайської асоціації письменників і був визнаний сучасним китайським письменником[8] в історії китайської літератури. Однак він ніколи не припиняв свою повну зайнятість у сфері управління промисловістю і лише писав книги та статті у вільний час. Він відвідав Росію, Пакистан та Англію як автор, а також промисловий директор. За його романами знімалися фільми, мюзикли Пекінської опери та телешоу.
Цюй Лейлей, художник і член групи Xingxing (Зірки), є одним із його синів. Цюй Лейлей є всесвітньо відомим, здебільшого як художник і кресляр. Він народився в провінції Хейлунцзян, Китай, і виріс під час політичної та турбулентної китайської культурної революції. Зараз він живе в Лондоні, але працює як у Лондоні, так і в Девоні і Пекіні. Цюй ЛейЛей є одним із засновників руху «Зірки», групи студентів-художників, які заснували перший в історії рух сучасного мистецтва, який з'явився в Китаї між 1979 і 1983 роками. Їхня кампанія за свободу вираження поглядів розриває хватку ортодоксальності Комуністичної партії і відкриває шлях до свободи художнього вираження в Китаї. Цюй ЛейЛей спочатку виставляє свої роботи в Китаї, а потім на Венеціанському бієнале, Пекінському бієнале та Центрі Помпіду в Парижі. Роботи Цю ЛейЛея експонуються в Музеї Ешмола в Лондоні, а також в Оксфорді і є частиною постійних колекцій Китайського національного музею. Деякі з його творів мистецтва нещодавно придбали Британський музей і Музей Вікторії та Альберта (V&A). Усі його твори мистецтва випромінюють розум і людяність.
Сліди в засніженому лісі (《林海雪原》) (1957), Народне літературне видавництво 人民文学出版社.[9] Захоплююча історія про невелику групу солдатів, які пішли в засніжені гори, шукаючи та борючись із небезпечними бандитами та розбійниками. 1 560 000 примірників (《林海雪原》) було надруковано протягом 1957—1964 років у трьох виданнях. Книгу перекладено англійською, російською, японською, корейською, в'єтнамською, монгольською, норвезькою та арабською мовами. У 1960 році була знята екранізація роману. Пізніша екранізація під назвою «Взяття гори тигра» вийшла 23 грудня 2014 року.
Рев гір і морів (《山呼海啸》) (1977), China Youth Press 中国青年出版社.[10] Пригодницька історія та романтика, що розгортаються в провінції Шаньдун під час Другої китайсько-японської війни. Написання було завершено до Культурної революції, а публікація була відкладена більш ніж на 10 років.
Цяо Лунбяо (《桥隆飚》) (1979), People's Literature Press 人民文学出版社. Розповідь про героя-патріота, який пізніше був включений до комуністичних сил під час війни проти японців. Книга була закінчена ще до Культурної революції, але знову видання затягнулося більше ніж на 10 років.
Стела Жун Е (《戎萼碑》) (1977), Народне видавництво Шаньдуна 山东人民出版社.[11] Історія, яка відображає важливість китайських жінок у війні проти японців.
Переважно про повсякденне життя в промислових країнах, наприклад (热处理) (1959), (争吵) (1960).
Здебільшого мандрівні твори та місцеві особливості 散观平武 (1962) 澳洲遥祭洛兄 (1994).
Переважно в китайському класичному стилі.
- ↑ а б в SNAC — 2010.
- ↑ а б в Bibliothèque nationale de France BNF: платформа відкритих даних — 2011.
- ↑ а б NUKAT — 2002.
- ↑ а б Бібліотека Конгресу — Library of Congress.
- ↑ LIBRIS — Королівська бібліотека Швеції.
- ↑ а б «Chu Po» seen in an entry in the NLA catalogue
- ↑ China Book. Архів оригіналу за 28 січня 2022. Процитовано 28 січня 2022.
- ↑ Archived copy. Архів оригіналу за 20 червня 2008. Процитовано 15 серпня 2008.
{{cite web}}
: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання) Dictionaries by the Chinese Writers' Association - ↑ Archived copy. Архів оригіналу за 29 квітня 2008. Процитовано 1 серпня 2008.
{{cite web}}
: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання) People's Literature Publishing House 人民文学出版社 - ↑ Archived copy. Архів оригіналу за 15 вересня 2008. Процитовано 26 липня 2008.
{{cite web}}
: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання) China Youth Press 中国青年出版社 - ↑ Archived copy. Архів оригіналу за 7 серпня 2008. Процитовано 26 липня 2008.
{{cite web}}
: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання) Shandong People's Publishing House 山东人民出版社
- (in Chinese) Цюй Бо
- Сліди в Сніжному лісі в китайській Вікіпедії
- Цюй Бо (письменник) у китайській Вікіпедії
- Профіль Цюй Бо в словниЦюй членів Асоціації китайських письменників[недоступне посилання з 01.07.2016]