Деже Тандорі

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Деже Тандорі
Народився 8 грудня 1938(1938-12-08)[1]
Будапешт, Угорське королівство[2]
Помер 13 лютого 2019(2019-02-13)[1] (80 років)
Будапешт, Угорщина
Поховання Керепеші
Країна  Угорщина[3]
Діяльність literary translator, поет, письменник
Членство Digital Literary Academyd і Széchenyi Academy of Literature and Artsd
У шлюбі з Ágnes Tandorid
Нагороди
Сайт: pim.hu/hu/dia/dia-tagjai/tandori-dezso

Тандорі Деже (Дежьо) (угор. Dezső Tandori; 8 грудня 1938, Будапешт — 13 лютого 2019) — угорський письменник, поет, перекладач, художник-графік.

Життя і творчість[ред. | ред. код]

Виріс у багатомовній родині. У віці шести років вже ходив на уроки німецької мови. Крім рідної мови знав також російську. Вивчав угорську та німецьку мови в університеті імені Лорана Етвеша в Будапешті.

Розпочав свою кар'єру як перекладач німецької літератури (Брігітта фон Штіфтер, Рільке та Кафка) та філософії (естетика Гегеля) на угорську мову. Мав замовлення на епічні твори, драми, новели, а також вірші та теоретичні твори. Перекладав «Едди» та «Парцифаля».
З 1964 викладав мови у вишах Будапешта. З 1971 — на творчій роботі.
Перекладав літературні твори Томаса Бернгарда, Франца Верфеля, Ернста Толлера, Петера Гакса та Ганса Еріха Носсака, повісті «Лола», «Blutrot passepartiert» та «Розвідник» Франсуа Маєра Преслі, а також твори Іммануїла Канта, Теодора В. Адорно та теоретика мистецтва Вернера Гофмана «Основи сучасного мистецтва. Вступ у його символічні форми».

У 1968 р. опублікував свою першу роботу, том поезії «Töredék Hamletnek» («Фрагмент для Гамлета»). Він також писав оповідання, романи, дитячі книги та есе.

Примітки[ред. | ред. код]

Джерела[ред. | ред. код]

Посилання[ред. | ред. код]