Міжнародний день перекладача

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до: навігація, пошук
Міжнародний день перекладача
Міжнародний день перекладача
Святий Ієронім, покровитель перекладачів
Ким святкується перекладачами
Дата 30 вересня

Міжна́родний день перекладача́ (англ. International Translation Day) відзначається 30 вересня. Проголошено Міжнародною федерацією перекладачів (фр. International Fédération Internationale des Traducteurs, FIT).

Міжнародна федерація перекладачів проводила святкування у цей день від часу заснування у 1953 році. У 1991 році було запропоновано відзначати День перекладача як міжнародний.

30 вересня 420 року помер святий Ієронім Стридонський (англ. Saint Jerome of Stridonium) — один з чотирьох латинських отців Церкви, письменник, історик, перекладач.

Ієронім Стридонський здійснив переклад тексту Біблії з грецької та гебрейської мов на тогочасну латинську мову. Його переклад називається Вульґата (Vulgata) і до сьогодні є офіційним біблійним текстом Римо-католицької церкви. Крім того, вважається, що Ієронім був творцем глаголиці.[Джерело?]

Щороку Міжнародний день перекладача проходить під певним девізом, який відображає суть програми святкування і спрямований на розвиток міжкультурної спільноти.

  • 2015 — Обличчя перекладу, що змінюється (англ. The Changing Face of Translation and Interpreting)
  • 2014 — Мовні права — важлива частина прав людини (англ. Language Rights: Essential to All Human Rights)
  • 2013 — Поза лінгвістичними бар'єрами — об'єднаний світ (англ. Beyond Linguistic Barriers - A United World)
  • 2012 — Переклад як міжкультурна комунікація (англ. Translation as Intercultural Communication)
  • 2011 — Переклад — міст між культурами (англ. Translation: Bridging Cultures)
  • 2010 — Стандарт якості багатоголосого світу (англ. Quality Standard for a Variety of Voices)[1]
  • 2009 — Працюємо разом
  • 2008 — Термінологія: слова мають значення
  • 2007 — Не стріляйте в гінця
  • 2006 — Багато мов — одна професія
  • 2005 — Відповідальність перекладача перед професією та суспільством

В Україні відповідні заходи, зокрема науково-практичні конференції, проводить «Асоціація перекладачів України»

Примітки[ред.ред. код]

  1. Заседание совета ФИТ в Стамбуле. (Перевірено 27 квітня 2010)

Джерела[ред.ред. код]

Translate button icon.svg

Шаблон:Translation-stub

свято Це незавершена стаття про свято або пам'ятний день.
Ви можете допомогти проекту, виправивши або дописавши її.