Обговорення:Хакер

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Найсвіжіший коментар: NickK у темі «Ужиток» 6 років тому
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Це сторінка обговорень та пропозицій для статті Хакер

Чи не здається вам невірною ця траслітерація? Себто, я розумію, що H відповідає у латинці саме звукові Г, але ж це вбреф стандартам: в усіх мовах, наскільки мені відомо, слово "хакер" має на початку саме "Х". Або ж, якщо вже робити зовсім фонетично (у відповідності до англійської вимови), потрібно назвати цю статтю "Гекер". Zx-man 23:23, 23 серпня 2006 (UTC)Відповісти

Питання суперечне. Як і наша мові в тій частині.--A l b e d o @ 18:45, 10 вересня 2006 (UTC)Відповісти

Я теж за Хакера - від жодного українця ще не чув "Гакер" ). --A1 21:35, 10 вересня 2006 (UTC)Відповісти

Див. словник: http://www.slovnyk.net/?swrd=ХАКЕР --Oleh Kernytskyi 21:41, 9 вересня 2007 (UTC)Відповісти

Ужиток[ред. код]

Ще до перейменування Ahonc'ом думав подати заявку на ВП:ПС. Залишу посилання тут, бо вжиток однозначний. Провів аналіз Google Scholar після виходу протоколу, тобто з 2011 року:

  • гакер: 11 джерел, усі мовознавчі та переважно присвячені саме цьому засіданню, одне з них (Єрмоленко 2013) окремо виділяє слово гакер як таке, що не усталилося, а інше (Козирєва 2015) містить аналіз словників української мови, з якого видно, що лише в одному словнику (ВЗОС) є два варіанти (гакер і хакер), у решті словників, зокрема й в академічному УОС-9, є лише хакер
  • хакер: понад 100 результатів, аналіз першої сотні видав 39 праць з інформаційної безпеки та 29 мовознавчих праць, серед яких кілька фахових джерел з інформаційної безпеки, повністю присвячених хакерам, як-от Архіпова 2011, Горова 2013 або Варналій 2015, та кілька фахових мовознавчих джерел, присвячених саме комп'ютерній лекциці, як-от Борщ 2011, Жулінська 2013, Філь 2013 або Ментинська 2014

NickK (обг.) 14:17, 31 травня 2017 (UTC)Відповісти