Троянда Версалю

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до: навігація, пошук
Rose of Versailles
Rose of Versailles intro.jpg
ベルサイユのばら
Троянда Версалю
Жанр романтика, драма, історичний фільм, сьодзьо
Манґа
Rose of Versailles
Автор Ікеда Рійоко
Видавець Shueisha
Публікується в Margaret
Період випуску 1972 — 1973
Кількість томів 10
Аніме-серіал
Rose of Versailles
Режисер Нагахама Тадао, Дедзакі Осаму
Студія TMS Entertainment
Мережа Animax, Nippon Television
Період показу 10 жовтня 1979  — 3 вересня 1980
Кількість серій 41

The Rose of Versailles (яп. ベルサイユのばら, фр. La Rose de Versailles укр. Троянда Версалю), також відома як Lady Oscar — широковідома манґа Ікеди Рійоко, класика жанру сьодзьо (шьоджьо). В 1979 студією Tokyo Movie Shinsha манґа була адаптована до 40-серійного аніме-серіалу.

The Rose of Versailles найуспішніша сьодзьо манґа в історії: тираж продажів цієї манґи тільки в Японії склав 12 млн копій[1] та понад 15 млн копій по всьому світу[2]. Аніме було перекладене (дубляж) арабською, французькою, іспанською, італійською, німецькою, індонезійською та китайською. Також існують фан-саби англійською, російською і, цілком недавно, українською. І лише 2013 року світ побачив офіційний англійський переклад, котрий робився спеціально на Північної Америки і розповсюджується лише на території США та Канади. Правда він виконаний не дубляжем, а у вигляді субтитрів.

Естетика цього аніме справила колосальний вплив на сьодзьо-аніме подальших років. Головна героїня Оскар — дівчина, що одягається і веде себе як хлопець стала однією з перших персонажів такого роду, що з'явилися в аніме. Характерно, що вона — не японка, оскільки тривалий час вважалося, що показ японської дівчини, яка веде себе не як дівчина, — річ абсолютно неприпустима. Тому дію серіалів на цю тему спершу переносили за межі Японії.

На основі манґи Ікеди Рійоко були створені не тільки аніме-серіал і повнометражний фільм, але і французький ігровий фільм Жака Демі, знятий на японські гроші. У головній ролі грала Катріона Макколл. Зйомки проходили у Франції, у самому Версалі, також Жак Демі долучив англійських акторів. В Японії, Франції, Італії та Німеччині Lady Oscar демонстрували в кінотеатрах з субтитрами. Але фільм провалився. Фанати манги і серіалу прийняли цю екранізацію вороже, вважаючи, що вона не відображає дух оригіналу в основному із-за зміни фіналу.

Сюжет[ред.ред. код]

Дія «Троянди Версалю» розгортається в другій половині XVIII ст., у передреволюційній Франції.

25 грудня 1755 року в сім"ї генерала де Жарже народжується шоста дитина, і знову дівчинка.

Сім"я де Жарже завжди була на службі в Королівській гвардії і відсутність спадкоємця чоловічої статі для генерала як вирок. Від розпачу генералу приходить у голову божевільна думка — зробити з щойно народженої доньки сина, тобто виховувати її як хлопчика аби вона (він) згодом могла продовжити справу батька, стати військовим на службі в короля. 

Коли Оскар виконується 14 років батько представляє її королеві — але не як дівчину, а як претендента на звання командира королівської гвардії (особиста охорона дофіни Марії Антуанетти).

Вірна служба принцесі, виконання обов'язків дворянина, викриття інтриг і змов усередині королівського оточення — це життя Оскар. Вона не думає ні про любов, ні про блискучі бали. Проте всім при дворі відомо, що капітан гвардії — жінка.

Персонажі[ред.ред. код]

Велика частина персонажів серіалу — реальні особи, і з ними відбуваються події, які насправді мали місце.

Оскар

Оскар (фр. Oscar François de Jarjayes) — головна героїня. З дитинства її виховували як хлопця. Прекрасно володіє холодною зброєю та їздою на конях. В 14 років отримала посаду голови королівської гвардії та охоронця майбутньої королеви Франції Марії Антуанети. Більшу частину свого вільного часу проводить з другом дитинсва Андре.

Список серій аніме[ред.ред. код]

  • Епізод 1: «Оскар! Доля троянди» 
  • Епізод 2: «Лети! Австрійський метелик» 
  • Епізод 3: «Іскра у Версалі» 
  • Епізод 4: «Троянда, вино та змова» 
  • Епізод 5: «Сльози гордощів» 
  • Епізод 6: «Лахміття та шовкова сукня» 
  • Епізод 7: «Хто написав любовного листа?» 
  • Епізод 8: «Оскар у моєму серці» 
  • Епізод 9: «Сонце зайшло. Сонце зійшло» 
  • Епізод 10: «Прекрасний демон Жанна» 
  • Епізод 11: «Ферзен від'їздить на північ» 
  • Епізод 12: «Оскар, дуель на світанку?..» 
  • Епізод 13: «Вітри Арасу, прошу, скажіть…» 
  • Епізод 14: «Таємниця янгола» 
  • Епізод 15: «Графиня казино» 
  • Епізод 16: «Мою маму звати?..» 
  • Епізод 17: «Настав час сутички» 
  • Епізод 18: «Зненацька наче Ікар…» 
  • Епізод 19: «Прощавай, моя сестро!» 
  • Епізод 20: «Ферзен. Прощальне рандеву» 
  • Епізод 21: «Чорна троянда квітне вночі» 
  • Епізод 22: «Зловіще сяйво намиста» 
  • Епізод 23: «Хитрощі та жорстокість» 
  • Епізод 24: «Прощавай, моя юність» 
  • Епізод 25: «Менует нерозділеного кохання» 
  • Епізод 26: «Я хочу бачити Чорного лицаря!» 
  • Епізод 27: «Навіть якщо я втрачу світло…» 
  • Епізод 28: «Андре — незрілий юнак» 
  • Епізод 29: «Маріонетка починає йти» 
  • Епізод 30: «Ти — світло, я — тінь» 
  • Епізод 31: «А в бараках цвіте бузок…» 
  • Епізод 32: «Прелюдія шторму» 
  • Епізод 33: «Похоронний дзвін ллється вночі» 
  • Епізод 34: «Присяга в залі для jeu de paume» 
  • Епізод 35: «Вибір Оскар» 
  • Епізод 36: «Au-revoir» 
  • Епізод 37: «У ніч пристрасних клятв» 
  • Епізод 38: «Перед брамою долі» 
  • Епізод 39: «Його посмішка назавжди пішла» 
  • Епізод 40: «Прощавай, моя люба Оскар…»

Цікаві факти[ред.ред. код]

  • Манґа майже відразу ж стала класикою. Вона вважається одним з шедеврів сьодзьо та першою і найкращою історичною мангою в історії Японії. Для декількох поколінь японських дівчат манга стала культовою.
  • Ідея вибрати в головну героїню дівчину, яка одягається як хлопець, і подолати тим самим японські «статеві» забобони належить Тедзуці Осаму. Проте саме манга Ікеди вважається найкращим втіленням цієї концепції.
  • У день, коли в 1973 році вийшов трагічний кінець цієї манги декілька японських шкіл змушені були відмінити заняття, бо більша частина школярок була в прострації від горя.

Примітки[ред.ред. код]

  1. Gravett, p. 87.
  2. Learn French with "The Rose of Versailles". Comipress.com. 2006-09-27. Архів оригіналу за 2013-06-26. Процитовано 2008-02-16. 

Посилання[ред.ред. код]