Український палімпсест

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
«Український палімпсест. Оксана Забужко у розмові з Ізою Хруслінською»
Автор Оксана Забужко, Іза Хруслінська
Назва мовою оригіналу Ukraiński palimpsest. Oksana Zabużko w rozmowie z Izą Chruślińską
Мова українська
Жанр інтерв’ю
Видавництво Комора (Київ)
Видано 2013
Видано українською 2014
Перекладач(і) Дзвенислава Матіяш
Сторінок 408
ISBN 978-966-97346-9-3

«Український палімпсест» — книга-інтерв'ю польської журналістки Ізи Хруслінської з українською письменницею Оксаною Забужко. Книга вперше вийшла польською мовою 2013 року і згодом українською 2014 року у перекладі Дзвенислави Матіяш.

Видання постало з розмов, які проходили в замку Клічкув в Нижній Силезії. Відповідаючи на питання Ізи Хруслинською, Оксана Забужко описує факти своєї біографії та психологічного становлення, зокрема згадуючи книжки та авторів, які справили на неї вплив (Леся Українка, Сільвія Плат, Ірина Вільде), описуючи свої дитячі та університетські роки, а також досвід за кордоном. Книга містить численні докладні та детальні коментарі з поясненням згадуваних подій, особистостей. Оксана Забужко вводить і пояснює факти, які творять українську культуру наводячи історичні пояснення та наводячи приклади людських доль в різні історичні періоди. Описано також мотивації та особливості творів Оксани Забужко, як художніх, так і літературознавчих. Однією з тем розмов також стали польсько-українські стосунки. Значну увагу приділено Чорнобильській катастрофі та її культурному та політичному значенню. Окремі розділи присвячено Катерині Білокур та Юрію Шевельову.

Посилання[ред. | ред. код]