Українцев Олег Анатолійович

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Українцев Олег Анатолійович
Олег Украинцев.jpg
Народився 4 листопада 1976(1976-11-04) (43 роки)
Ружани, Пружанський район, Брестська обл., Білоруська РСР, СРСР
Поэт прозаик.jpg

Українцев Олег Анатолійович — український вчений-правознавець. Народився 4 листопада 1976 у Білорусі, селище міського типу Ружани, Брестської області. Проживає у Маріуполі, одружений.

Життєпис[ред. | ред. код]

1997 року закінчив Харківський національний університет внутрішніх справ, спеціальність «юрист-правознавець» (стаціонар). Працював оперуповноваженим карного розшуку Маріуполя. у 2000 році працював провідним референтом генерального директора ВАТ «ММК ім. Ілліча» Бойко В. С., де продовжує працювати на посаді начальника відділу по теперішній час. У 2006 р. закінчив Донецький державний університет управління за спеціальністю "менеджер — економіст "(заочно). У 2014 році закінчив аспірантуру Національної академії правових наук України. У лютому 2015 року в Національній академії правових наук України успішно захистив дисертацію по темі «Договір концесії морських портів» на здобуття наукового ступеня кандидата юридичних наук. Одним з опонентів на захисті був академік, доктор юридичних наук Шишка Роман Богданович[1].

Згодом було присвоєно звання кандидата юридичних наук, а також з урахуванням змін в системі освіти України-отримав також диплом доктора філософії в галузі права.

Автор монографії «Договір концесії морських портів України» 2015 р Автор 20-ти наукових статей по цивільному праву.

Сфера наукових інтересів: право інтелектуальної власності, авторське право, теоретичні проблеми юридичних осіб, договірне право, дозвільна діяльність в сфері господарювання, митні режими та процедури, відповідальність у цивільному праві.

Співпрацює з науковими установами, зокрема НДІ приватного права і підприємництва національно Академії правових наук України, Маріупольським гуманітарним університетом. ...."Згідно Закону Украіни «Про основні засади забезпечення кібербезпеки України» Національний банк України визначається як регулятор з кібербезпеки в банківській сфері. Для цього він буде мати право на встановлення в цій сфері власних стандартів і організацію перевірки їх дотримання [13]. У той же час можливо спостерігати тенденцію до збільшення використання при розрахунках різного роду операцій, замість традиційних платіжних засобів криптовалют, при цьому роль держави як безпосереднього регулятора в даному випадку нівелюється"....[2].

Громадська діяльність[ред. | ред. код]

У збірник  «По живому» увійшли вірші, есе, листи та щоденникові нотатки, фото і графіка. Він являє собою художньо оформлені репортажі з місця подій, свідчення українських поетів, журналістів та митців прифронтової та окупованої зони[3].

Кошти, зібрані цього дня від продажу збірки «По живому», книг і дисків поета В'ячеслава Купрієнко та збірки поета Олени Іськова-Міклащук відправлені на лікування і протезування важкопораненого воїна…..

Творчість[ред. | ред. код]

Поет. Прозаїк. Дипломант міжнародного фестивалю «В стінах срібного століття-2016», фіналіст міжнародного фестивалю літературних видань «Рідкісний птах-2017». Співавтор (з поетесою Оксаною Стоміной) художнього збірника «По живому. Околовоенние щоденники».

"По живому и о живом". Коли матеріалу зібралося вже дуже багато, мені здалося правильним його впорядкувати і зібрати в книгу. Якраз в цей час ми познайомилися Олегом Українцевим (громадські активісти, поетом, згодом - координатором проекту). Причому вийшло цікаво: видати книгу англійською нам допомогли німці - університет міста Зіген, а на німецькому - професор з Велікої Британії. Спілкуючись з друзями з Німеччини, Франції та Великої Британії, я виявила, що середньостатистичний європеєць знає про події в Україні поверхнево і невиразно. Дуже важливо, щоб європейці мали об'єктивну інформацію про наші події. Саме тому ми з Олегом Українцевим робили перекладні видання книги «По живому ...» http://pr.ua/news.php?new=53320

4 сентября, в Мариуполе состоялась встреча украинских литераторов и морских пехотинцев.

Поэты и писатели Сергей Жадан, Александр Ирванец, Григорий Семенчук, Владимир Рафеенко, Оксана Стомина читали военным свои стихи и прозу. Все поэты и писатели подарили ребятам свои книги и музыкальные диски. В том числе книги мариупольцев Оксаны Стоминой и Олега Украинцева «По живому. Околовоенные дневники» и «О живом. Чувственная лирика». [4]

"..«Они недавно из-за этой парты встали, но в данный момент они проходят службу. Идет диалог на вербальном уровне, мне кажется. Да и визуально дети видят таких же, как они, ребят, которые не на много старше их, но которые уже служат в армии и владеют оружием профессионально», – говорит Олег Украинцев." [5]

Резонансные убийства. "Темна справа". Сергей Довженко.

 [6]

В Мариуполе Александр Ирванец представил свой новый роман и стихотворение о нашем городе

Два дня в Мариуполе по приглашению общественных активистов в городе пребывал известный украинский поэт, прозаик и драматург Александр Ирванец. Мариупольцам он прежде всего известен как автор сценария фильма «Поводырь», прошедшего в городе три года назад.

[7]

Примітки[ред. | ред. код]

Резонансные убийства. "Темна справа". Сергей Довженко.
==  https://tv7.ua/proekty/temna-sprava-sprava-dovzhenka-rezonansni-vbivstva-v-mariupoli    ==

Посилання[ред. | ред. код]