Ключ 140
艸 | ||
---|---|---|
| ||
艸 (U+8278) "трава" | ||
Вимова | ||
Піньїнь: | cǎo | |
Чжуїнь: | ㄘㄠˇ | |
Вейд-Джайлз: | tsʻao3 | |
Ютпхін: | cou2 | |
Кана: | ソウ сō (он) くさ куса (кун) | |
Ханча: | 초 cho | |
Ханвьєт: | thảo | |
Назви | ||
Китайська: | (艹) 草字頭/草字头 cǎozìtóu | |
Канджі: | 草/くさ куса (艹) 草冠/くさかんむり кусакаммурі | |
Хангиль: | 풀 pul | |
Написання | ||
Ключ 140 або ключ «трава» (艸部) має значення "трава" — один із 29 ключів Кансі, які складаються з 6 рисок . Він перетворюється на 艹, коли з’являється у верхній частині символу чи компонента. У словнику Кансі та в сучасній традиційній китайській мові, яка використовується в Тайвані, Гонконзі та Макао,艹 (з двома горизонтальними рисками) складається з чотирьох рисок, тоді як у спрощеній китайській та сучасній японській мовах 艹 (з суцільною горизонтальною рискою) складається з трьох рисок.
У словнику Кансі є 1902 ієрогліфа (з 40 000) з цим ключем, що робить його найпоширенішим ключем.
艹, верхній компонент ієрогліфа 草, є 30 індексувальним компонентом у Таблиці індексування компонентів китайських ієрогліфів, яка зазвичай використовується в словниках Спрощеної китайської мови випущених у континентальному Китаї, водночас 艸 є тотожним елементом.
У Юнікоді ієрогліф цього ключа має номер U+8278, а сам ключ U+2F8B.
-
Символ в письмі Сяочжуань
Риски | Ієрогліфи |
---|---|
+0 | 艸 (=草) 艹 |
+1 | 艺спрощ. (=藝) |
+2 | 艻 艼 艽 艾 艿 芀 (=苕) 芁 (=𦫶) 节спрощ. (=節) |
+3 | 芃 芄 芅 芆 芇 芈спрощ. (=羋) 芉 芊 芋 芌 (=芋) 芍 芎 芏 芐 芑 芒 芓 芔 (=卉) 芕 (=芍) 芖 芗спрощ. (=薌) |
+4 | 芘 芙 芚 芛 芜спрощ. (=蕪) 芝 芞 芟 芠 芡 芢 芣 芤 芥 芦спрощ. (=蘆) 芧 芨 芩 芪 芫 芬 芭 芮 芯 芰 花 芲 (=花 菕 蒼) 芳 芴 芵 芶 芷 芸 (також яп. форма 藝) 芹 芺 芻 芼 芽 芾 苀 苁спрощ. (=蓯) 苂 苃 苄 苅 苆 苇спрощ. (=葦) 苈спрощ. (=藶) 苉 苊 苋спрощ. (=莧) 苌спрощ. (=萇) 苍спрощ. (=蒼) 苎спрощ. (=苧) 苏спрощ. (=蘇) 茾 |
+5 | 芿 苐 苑 苒 苓 苔 苕 苖 苗 苘 (=檾) 苙 苚 苛 苜 苝 苞 苟 苠 苡 苢 (=苡) 苣 苤 若 苦 苧 (також спрощ. форма 薴) 苨 苩 苪 苫 苬 苭 苮 苯 苰 英 苲 苳 苴 苵 苶 苷 苸 苹спрощ. (=蘋) 苺 (=莓) 苻 苼 苽 (=菰) 苾 苿 茀 茁 茂 范спрощ. (= 範) 茄 茅 茆 茇 茈 茉 茊 茋 茌 茍 茎спрощ. (=莖) 茏спрощ. (=蘢) 茐 (=蔥) 茑спрощ. (=蔦) 茓 茔спрощ. 茕спрощ. |
+6 | 茒 茖 茗 茘 (=荔) 茙 茚 茛 茜 茞 茟 茠 (=薅) 茡 茢 茤 茥 茦 茧спрощ./яп. (=繭) 茨 茩 茪 茫 茬 茭 茮 茯 茰 茱 茲 茳 茴 茵 茶 茷 茸 茹 茺 茻 茼 茽 茿 荀 荁 荂 荃 荄 荅 荆спрощ. (=荊) 荇 荈 草 荊 荋 荌 荍 荎 荏 荐спрощ. (=薦) 荑 荒 荔 荕 荖 荗 荘яп. (=莊) 荙спрощ. (=薘) 荚спрощ. (=莢) 荛спрощ. (=蕘) 荜спрощ. (=蓽) 荝 (=萴) 荞спрощ. (=蕎) 荟спрощ. (=薈) 荠спрощ. (=薺) 荡спрощ. (=蕩) 荢 (=茡) 荣спрощ. 荤спрощ. (=葷) 荥спрощ. 荦спрощ. 荧спрощ. 荨спрощ. (=蕁) 荩спрощ. (=藎) 荪спрощ. (=蓀) 荫спрощ. (=蔭) 荬спрощ. (=蕒) 荭спрощ. (=葒) 荮спрощ. (=葤) 药спрощ. (=藥) |
+7 | 茝 茣 荰 荱 荲 荳 (=豆) 荴 荵 荶 荷 荸 荹 荺 荻 荼 荽 荾 荿 莀 莁 莂 莃 莄 莅спрощ. (=蒞) 莆 莇 莈 莉 莊 莋 莌 莍 莎 莏 莐 莑 莒 莓 莔 莕 莖 莗 莘 莙 莚 莛 莜 莝 莞 莟 莠 莡 莢 莣 莤 莥 莦 莧 莨 莩 莪 莫 莬 莮 莯 莰 莱спрощ. (=萊) 莲спрощ. (=蓮) 莳спрощ. (=蒔) 莴спрощ. (=萵) 莵 (=菟) 莶спрощ. (=薟) 获спрощ. (=獲/ 穫) 莸спрощ. (=蕕) 莹спрощ. (=瑩) 莺спрощ. (=鶯) 莻 莼спрощ. (=蓴) 莽 |
+8 | 荓 莾 (=莽) 莿 菀 菁 菂 菃 菄 菅 菆 菇 菈 菉 菊 菋 菌 菍 菎 菏 菐 菑 菒 菓 (=果) 菔 菕 菖 菗 菘 菙 菚 菛 菜 菝 菞 菟 菠 菡 菢 菣 菤 菥 菦 (=芹) 菧 菨 菩 菪 菫 (=蓳) 菬 菭 菮 華 菰 菱 菲 菳 菴 菵 菶 菷 (=帚) 菸 菹 菺 菻 菼 菽 菾 菿 萀 萁 萂 萃 萄 萅 (=春) 萆 萇 萈 萉 萊 萋 萌 萍 萎 萏 萐 萑 萒 萓 萔 (=苕) 萕яп. нестандартна (=薺) 萖 (=莞) 萗 萘 萙 萚спрощ. (=蘀) 萛 萜 萝спрощ. (=蘿) 萞 萟 萠 萡 萢 萣 萤спрощ. (=螢) 营спрощ. (=營) 萦спрощ. (=縈) 萧спрощ. (=蕭) 萨спрощ. (=薩) 著 |
+9 | 莭 萩 萪 萫 萭 萮 萯 萰 萱 萲 (=萱) 萳 萴 萵 萶 萷 (=梢) 萸 萹 萺 萻 萼 落 萾 萿 葀 葁 (=薑) 葂 葃 葄 葅 (=菹) 葆 葇 葈 葉 葊 葋 葌 葍 葎 葏 葐 葑 葒 葓 葔 葕 葖 葘 (=菑) 葙 葚 葛 葜 葝 葞 葟 葠 (=蔘) 葡 葢 (=蓋) 董 葤 葥 葦 葧 葨 葩 葪 葫 葬 葭 葮 葯 葰 葱спрощ. (=蔥) 葲 葳 葴 葵 葶 葷 葸 葹 葺 葻 葼 葽 葾 葿 蒀 蒁 蒂 蒃 蒄 蒅 蒆 蒇спрощ. (=蕆) 蒈 蒉спрощ. (=蕢) 蒊 蒋спрощ. (=蔣) 蒌спрощ. (=蔞) 蒍 蒎 蒏 (=醟) |
+10 | 蒋яп. (=蔣) 蒐 蒑 蒒 蒓 蒔 蒕 (=蒀) 蒖 蒗 蒘 蒙 蒚 蒛 蒜 蒝 蒞 蒟 蒠 蒡 蒢 蒣 蒤 蒥 蒦 蒧 蒨 蒩 蒪 蒫 蒬 蒭 (=芻) 蒮 蒯 蒰 蒱 蒲 蒳 蒴 蒵 蒶 蒷 蒹 蒺 蒻 蒼 蒽 蒾 蒿 蓀 蓁 蓂 蓃 蓄 蓅 蓆 蓇 蓈 蓉 蓊 蓋 蓌 蓍 蓎 蓏 蓐 蓑 蓒 蓓 蓔 蓕 蓖 蓗 蓘 蓙 蓚 蓛 蓜 蓝спрощ. (=藍) 蓞 (=萏) 蓟спрощ. (=薊) 蓠спрощ. (=蘺) 蓡 (=參) 蓢 蓣спрощ. (=蕷) 蓤 蓦спрощ. (=驀) |
+11 | 蓥спрощ. (=鎣) 蓧 蓨 蓩 蓪 蓫 蓬 蓭 (=庵) 蓮 蓯 蓰 蓱 蓲 蓳 蓴 蓵 蓶 蓷 蓸 蓹 蓺 蓻 蓼 蓽 蓾 蓿 蔀 蔁 蔂 (=虆) 蔃 蔄 蔅 蔆 (=菱) 蔇 蔈 蔉 蔊 蔋 蔌 蔍 蔎 蔏 蔐 蔑 蔒 (=葷) 蔓 蔔 蔕 (=蒂) 蔖 蔗 蔘 蔙 蔚 蔛 蔜 蔝 蔞 蔟 蔠 蔡 蔢 蔣 蔤 蔥 蔦 蔧 蔨 蔩 蔪 蔫 蔬 蔭 蔮 蔯 蔰 蔱 (=樧) 蔲 蔳 蔴 (=麻) 蔵яп. (=藏) 蔶 蔷спрощ. (=薔) 蔸 蔹спрощ. (=蘞) 蔺спрощ. (=藺) 蔻 蔼спрощ. (=藹) |
+12 | 蔽 蔾 (=藜) 蔿 (=蒍) 蕀 蕁 蕂 蕃 蕄 蕅 蕆 蕇 蕈 蕉 蕊 蕋 (=蕊) 蕌 (=藟) 蕍 蕎 蕏 蕐 蕑 蕒 蕓 蕔 蕕 蕖 蕗 蕘 蕙 蕚 (=萼) 蕛 蕜 蕝 蕞 蕟 蕠 蕡 蕢 蕣 蕤 蕥 蕦 蕧 蕨 蕩 蕪 蕫 蕬 蕭 蕮 蕯 蕰спрощ. (=薀) 蕱 蕲спрощ. (=蘄) 蕳 蕴спрощ. (=蘊) 蕵 (=薞) |
+13 | 蕶 蕷 蕸 蕹 蕺 蕻 蕼 蕽 蕾 蕿 (=萱) 薀 薁 薂 薃 薄 薅 薆 薇 薈 薉 薊 薋 薌 薍 薎 薏 薐 薑 薒 薓 薔 薕 薖 薗 (=園) 薘 薙 薚 薛 薜 薝 薞 薟 薠 薡 薢 薣 薤 薥 薦 薧 薨 薪 薫яп. (=薰) 薬яп. (=藥) 薮спрощ./яп. (=藪) |
+14 | 薩 薭 薯 薰 薱 薲 (=蘋) 薳 薴 薵 薶 薷 薸 薹 薺 薻 薼 薽 薾 薿 藀 藁 藂 藃 藄 藅 藆 藇 藈 藉 藊 藋 藌 藍 藎 藏 藐 藑 藒 藓спрощ. (=蘚) 蘤 (=花) |
+15 | 藔 藕 藖 藗 藘 藙 藚 藛 藜 藝 藞 藟 藠 藡 (=荻) 藢 藣 藤 藥 藦 藧 藨 藩 藪 藫 藬 藭 藯 藰 藱 藲 (=櫙) 藳 藴 (=蘊) 藵 |
+16 | 藮 藶 藷 藸 藹 藺 藻 藼 (=萱) 藽 藾 藿 蘀 蘁 蘂 (=蕊) 蘃 蘄 蘅 蘆 蘇 蘈 蘉 蘊 蘋 蘌 (=篽) 蘍 (=薰) 蘎 蘏 蘐 (=萱) 蘑 蘓 (=蘇) 蘔 蘢 |
+17 | 蘒яп. 蘕 蘖 (=櫱) 蘗 蘘 蘙 蘚 蘛 蘜 (=菊) 蘝 (=蘞) 蘞 蘟 蘠 蘡 蘣 蘥 蘦 蘧 蘨 蘩 蘪 蘫 蘬 蘭 蘮 蘯 (=蕩) 蘰 |
+18 | 蘲 (=虆) 蘳 蘴 (=葑) 蘵 蘶 蘷 (=夔) |
+19 | 蘱 蘸 蘹 蘺 蘻 蘼 蘽 蘾 蘿 虀 虁 (=夔) |
+20 | 虂 虃 虄 虅 |
+21 | 虆 虇 虈 虉 |
+23 | 虊 |
+25 | 虋 虌 |
-
Стандартний порядок написання у Тайванській китайській мові
-
Порядок написання у спрощеній китайській та японській мовах
У різних мовах цей ключ пишеться по-різному. Традиційно, розривання горизонтального штриха в 艹 є необов’язковим як у друкованій, так і в письмовій формі. Словник Кансі використовує форму ⺿ з чотирьох рисок .
У сучасній спрощеній китайській мові лише тририскова форма 艹 використовується; чотиририскова форма форма ⺿ розглядається як застаріла форма в шрифтах після затвердження сінь-цзисін. У сучасній традиційній китайській мові, яка використовується в Тайвані, Гонконзі та Макао, чотиририскова форма форма ⺿ є стандартною, тоді як тририскова форма переважає в публікаціях.
У японській мові для дзьойо кандзі (загально вживаних кандзі) використовується лише трьох-рискова форма; трьох-рискова рекомендована для хьоґай кандзі, тоді як чотиририскова форма є прийнятною у Hyōgai Kanji Jitaihyō (表外漢字字体表) та стандарті JIS X 0208 .
Крім того, елемент 䒑 походить від скорописної форми 艹.
Ключ також використовують як самостійний ієрогліф. Це один із Кьоїку канджі, які вивчають у початковій школі Японії. [1] Це кандзі першого класу. [1]
- ↑ а б The Kyoiku Kanji (教育漢字) - Kanshudo. www.kanshudo.com. Архів оригіналу за 24 березня 2022. Процитовано 6 травня 2023.
- Словник Кансі: сторінка 1017, символ №1
- Великий китайсько-японський словник: символ №30638
- Dae Jaweon: сторінка 1475, символ №6
- Великий словник китайських ієрогліфів: том 5, сторінка 3172, символ №1
- Дані Unihan для U+8278