Науковець: відмінності між версіями

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
[неперевірена версія][неперевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
м r2.7.1) (робот змінив: tr:Bilim insanı
м r2.7.1) (робот змінив: tr:Bilim adamı
Рядок 93: Рядок 93:
[[tg:Олим]]
[[tg:Олим]]
[[th:นักวิทยาศาสตร์]]
[[th:นักวิทยาศาสตร์]]
[[tr:Bilim insanı]]
[[tr:Bilim adamı]]
[[tt:Галим]]
[[tt:Галим]]
[[ur:سائنسدان]]
[[ur:سائنسدان]]

Версія за 09:32, 25 березня 2012

Ректор Болонського університету Юрій Котермак (Дрогобич) на українській поштовій марці

Науко́вець — знавець щонайменше однієї галузі науки, котрий у своїх дослідженнях застосовує винятково наукові методи.

Юридичне визначення

Фізична особа, яка має вищу освіту та проводить фундаментальні та/або прикладні наукові дослідження і отримує наукові та/або науково-технічні результати [1].

Синоніми

  • учений, вчений
  • людина науки (застаріле)

Учений чи науковець?

Як зауважують багато з українських мовознавців назви професій українською мовою мають форму іменників (робітник, службовець тощо) на відміну від російської мови, де поширеною є прикметникова форма (рос. рабочий, служащий). Однак замість слова науковець ми вживаємо вчений. Водночас слово вчений усталено вживають і замість науковий у словосполученнях учений секретар, учена рада. Назви наших учених звань, які вже звично співіснують із науковими ступенями, — молодший і старший науковий співробітник (калька з рос. сотрудник). [2]

Іншомовні відповідники та їх походження

Англійський відповідник - англ. scientist було запропоновано у 1833 році Вільямом Вевелем (William Whewell[en]) на прохання поета Семюела Колріджа. До того використовували природничий філософ (natural philosopher) або людина науки (men of science). [3]

Посилання

  1. Закон України „Про наукову і науково-технічну діяльність”
  2. Ольга Кочерга. Деякі міркування про шляхи і манівці розвитку української наукової термінології.
  3. Див. статтю в англійській вікіпедії.

Див. також