Вікіпедія:Перейменування статей/Снаф (тютюн) → Нюхальний тютюн

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку

Снаф (тютюн)Нюхальний тютюн / Снаф (тютюн)Табака[ред. код]

Наскільки я розумію, в українській мові не вживають слово снаф. Крамниці іменують товар нюхальний тютюн [1], так само й медики - [2]. Паче слово snuff перекладається дослівно як "нюхло". Поточна назва не підкріплена АД. До речі, історично цей продукт відомий як "кабака".--ЮеАртеміс (обговорення) 10:39, 3 січня 2018 (UTC)[відповісти]

@В.Галушко:

 За. Також «табака». --В.Галушко (обговорення) 18:41, 3 січня 2018 (UTC)[відповісти]

Стаття про нюхальний і жувальний тютюн. --Basio (обговорення) 18:47, 3 січня 2018 (UTC)[відповісти]
Переписати на статтю про нюхальний. Взагалі, снус і жувальний тютюн це дещо різні речі. --В.Галушко (обговорення) 18:55, 3 січня 2018 (UTC)[відповісти]
Так, поняття зведені штучно. Видається, що в нас їх поєднує хіба що категорія бездимний тютюн.--ЮеАртеміс (обговорення) 06:11, 4 січня 2018 (UTC)[відповісти]

ТОЧНО! Також  За Табака. У словнику немає позначки заст.--ЮеАртеміс (обговорення) 06:11, 4 січня 2018 (UTC)[відповісти]

Оскаржений підсумок[ред. код]

Заперечень не було. Перейменовано на Табака згідно з аргументами "За".--Andriy.v (обговорення) 20:32, 14 січня 2018 (UTC)[відповісти]

Оскарження[ред. код]

На жаль, не встиг вчасно висловити альтернативну думку. Зараз за порадою UeArtemis подаю оскарження. У СУМ-11 «табака» подається з позначкою «розмовне». На мій погляд, доречнішим було б нейтральне Нюхальний тютюн. Втім, доцільність цієї назви можна обговорити. --В.Галушко (обговорення) 22:52, 16 січня 2018 (UTC)[відповісти]

Не проти.--ЮеАртеміс (обговорення) 06:12, 17 січня 2018 (UTC)[відповісти]

Підсумок[ред. код]

Перейменовано на Нюхальний тютюн відповідно до виявленого консенсусу в обговоренні щодо цієї назви.--Andriy.v (обговорення) 16:01, 19 січня 2018 (UTC)[відповісти]