Король Віслюк

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Король Віслюк
урду دی ڈونکی كِنگ
Офіційний український постер
Вид анімаційний
Жанр дитячий фільм, кінокомедія і сімейний фільм[1]
Режисер Азіз Джіндані
Продюсер Шані Аршад
Шуджа Хайдер
Сценарист Азіз Джіндані
Камран Хімані
У головних
ролях
Афзал Кхан
Хіна Дільпазір
Гулам Мохіуддін
Аділь Хашмі
Файзал Куреші
Музика Шані Аршад
Шуджа Хайдер
Маджид Раза
Сайед Асрар Шах[2]
Монтаж Файзал Шаіх
Кінокомпанія Talisman Studios
Дистриб'ютор Geo Films (Пакистан)
UFD (Україна)
Тривалість 105 хв.[3]
Мова урду
Країна Пакистан
Дата виходу 13 жовтня 2018 (Пакистан)[4]
12 грудня 2019 (Україна)[5]
Кошторис 5.0 крор[6]
Касові збори 28.5 крор[7] (Пакистан)
$186 тис. USD[8] (решта світу)
IMDb ID 9141128
Рейтинг СВКВвУ 0+

Король Віслюк (урду دی ڈونکی كِنگ‎, англ. The Donkey King) — пакистанський комп'ютерний анімаційний комедійний фільм 2018 року режисера Азіза Джіндані. Фільм знято кіностудією Talisman Studios.

Офіційний прокат в Пакистані розпочався 13 жовтня 2018 року; пакистанським дистриб'ютором виступила компанія Geo Films[9].

Офіційний прокат фільму в Україні розпочався 12 грудня 2019 року й тривав три тижні; українським дистриб'ютором виступила компанія UFD. Після українського кінопрокату фільм з українською кінопрокатною аудіо доріжкою не вийшов ні на легальних DVD, ні на цифрових носіях й мультфільм станом на грудень 2021 року неможливо переглянути легально з українським дубляжем, який показували в кінотеатрі.[10] 25 грудня, українською, мультфільм показує канал «Pixel».

Сюжет[ред. | ред. код]

За сюжетом віслюк Мангу не має жодного уявлення про роль президента в державі, відповідних манер та знань, однак має величезне бажання зробити свою країну великою, а народ щасливим. Мешканці називають віслюка «народним кандидатом» та сліпо вірять його обіцянкам. А сам персонаж в українській локалізації пакистанської кінокомедії часто використовує фразу чинного українського президента: «Дякую, дуже дякую!»[11]. Бегемот, має ім'я Рональд Крамп (англ. Ronald Crump), що є співзвучно з Дональд Трамп — тодішнім президентом США.

У ролях[ред. | ред. код]

  • Афзал Хан — Ян Мангу, віслюк-пральник та новий король Азад Нагара.
  • Хіна Ділпазер – міс Фітна, лисиця
  • Гулам Мохуддін – лев Бадша Хан
  • Адель Хашмі – Шахзада Хан, син Бадша Хана
  • Файсал Куреші – телеведуча, мавпа
  • Сальман Саквіб – Рангела, хамелеон
  • Явед Шайх – Чангу, батько Мангу
  • Ісмаїл Тара — Пехалван Чача
  • Шафаат Алі – Рональд Крамп, бегемот
  • Ірфан Хоосат – Джамбура, власник медіа, мавпа; і Рафтаар, черепаха
  • Шаббір Ян – Сардар Чача, ведмідь
  • Сахіба Афзал – любовний інтерес Мангу
  • Ахсан Рахім – містер Пропаганда, тигр
  • Ірфан Малік – Паноті, зебра
  • Алі Хасан — дядько Раджа
  • Шахбаз Вовк Раджпут — маленький друг Осла Раджа

Український дубляж[ред. | ред. код]

Фільм дубльовано студією AAA-Sound на замовлення компанії UFD у 2019 році.

Ролі дублювали:

Виробництво[ред. | ред. код]

У серпні 2018 року вийшов перший огляд мультфільму режисера Азіза Джіндані, розроблений та продюсований Talisman Studios та Geo Films[12]. Джіндані заявив, що ідею фільму мав з 2003 року, а над фільмом почав працювати у 2013 році під час роботи над його мультсеріалом Commander Safeguard[13].

Тизер фільму вийшов 20 серпня 2018[12][14], трейлер вийшов 23 вересня 2018[9].

Саундтрек[ред. | ред. код]

Музичне відео «Віслюк Раджа» (Remix), режисер Ахсан Рахім, було випущене 9 жовтня 2018 року[15]. Shuja Haider був номінований за пісню «Donkey Raja» у категорії «Найкращий виконавець» на Lux Style Awards[16].

Показ[ред. | ред. код]

Міжнародна прем'єра[ред. | ред. код]

Оголошена світова дата виходу фільму була 13 жовтня 2018 року, фактично він вийшов на день раніше[17]. Прем'єра відбулася того ж дня в кінотеатрах Nueplex, у DHA, Карачі[18][4]. Він також став першим пакистанським фільмом, що вийшов у Південній Кореї 28 серпня 2019 року[19] та в Іспанії 4 жовтня 2019 року[20], де його озвучили трьома мовами – іспанською, каталонською та баскською – та вийшов під заголовками El Rey Burro, El Rei Ruc та Asto Erregea відповідно на 50 екранах по всій Іспанії[21].

Українська прем'єра[ред. | ред. код]

В Україні анімаційний фільм Король Віслюк вийшов 12 грудня 2019 року, приблизно за рік після світової прем'єри.[5] Фільм в Україні був у прокаті стандартні 2 тижні, у деяких кінотеатрах України показ тривав три тижні — до 1 січня 2020 року.

Станом на 3 січня 2020 року збори в Україні склали понад ₴908 тис. гривень ($34.4 тис. дол. США).[22][23]

Сприйняття[ред. | ред. код]

Сприйняття в Пакистані[ред. | ред. код]

Ще до виходу у прокат стрічка викликала суперечливу реакцію у Пакистані. Ще до виходу у кінопрокат у Пакистані було подано публічну петицію, яка вимагала заборонити показ фільму його через політичні теми, а також висміювання касти раджі, однак Вищий суд Ісламабаду відхилив цю петицію.[24][25][26]. У Пакистані також були й деякі інші політичні контроверсійності пов'язані з фільмом, зокрема деякі оглядачі нарікали на схожість головного протагоніста-віслюка з тодішнім прем'єр-міністром Пакистану Імраном Ханом.[27][28]

Сприйняття в Україні[ред. | ред. код]

У грудні в українських ЗМІ з'явилася чутки, що фільм нібито зняли з прокату раніше попередньо-запланованого терміну нібито через схожість на шостого президента України Володимира Зеленського.[29][30]. Офіційний прокатник мультфільму в Україні Ukrainian Film Distribution пояснив, що «Чутки про політичне втручання — лише чутки. Просто завершився плановий термін прокату. Не більше. Мультфільм „Король Віслюк“ показували в багатьох містах України з 12 грудня по 1 січня 2020 року».[31][27][32]

Джерела та примітки[ред. | ред. код]

  1. https://kinoafisha.ua/ua/films/korol-osel
  2. Титри фільму Король Віслюк // Афіша кінотеатрів Києва. — Дата звернення: 03.01.2020.
  3. The Donkey King [Архівовано 9 грудня 2020 у Wayback Machine.] (2D) @ ME Cinemas. Retrieved 24 October 2018.
  4. а б Muhammad Nasir (13 жовтня 2018). Donkey King: Massive response to premiere in Karachi. The News. Архів оригіналу за 14 жовтня 2018. Процитовано 14 жовтня 2018. (англ.)
  5. а б Король віслюк : [арх. 26.12.2019] // KINOafisha.ua. — Дата звернення: 03.01.2020.
  6. Mohammad Kamran Jawaid (30 грудня 2018). TRADE: SO, HOW DID THE BOX OFFICE DO?. Dawn. Архів оригіналу за 30 грудня 2018. Процитовано 30 грудня 2018. (англ.)
  7. 'The Donkey King' all set to dazzle audience in Spain. Geo News. 23 вересня 2019. Архів оригіналу за 23 вересня 2019. Процитовано 23 вересня 2019. (англ.)
  8. The Donkey King (2018) [Архівовано 9 травня 2021 у Wayback Machine.]. boxofficemojo.com. 2020 (англ.)
  9. а б The Donkey King trailer conveys a strong message. The News. 25 вересня 2018. Архів оригіналу за 14 жовтня 2018. Процитовано 14 жовтня 2018.
  10. ZE тепер «Хулівер». enigma.ua. 21 грудня 2020
  11. Мультик про короля-віслюка зняли з прокату через схожість головного героя на Зеленського, - ЗМІ. Версії | новини та розслідування. 4 січня 2020. Архів оригіналу за 1 квітня 2022. Процитовано 5 січня 2020.
  12. а б First teaser released of upcoming Pakistani animated film 'The Donkey King'. Geo News. 20 серпня 2018. Архів оригіналу за 25 грудня 2018. Процитовано 20 серпня 2018.
  13. Lodhi, Ridha (20 серпня 2018). Animated Pakistani film 'The Donkey King' will push you to follow your dreams. The Express Tribune. Архів оригіналу за 25 грудня 2018. Процитовано 20 серпня 2018.
  14. First teaser of animated film 'The Donkey King' released. Pakistan Today. 20 серпня 2018. Архів оригіналу за 25 грудня 2018. Процитовано 20 серпня 2018.
  15. Donkey King's track list stuns more than 10 million viewers on social media. The News. 16 жовтня 2018. Архів оригіналу за 17 жовтня 2018. Процитовано 16 жовтня 2018.
  16. A list of everyone who went home a winner from the Lux Style Awards 2019. Dawn Images. 7 липня 2019. Архів оригіналу за 8 July 2019. Процитовано 9 липня 2019.
  17. THE DONKEY KING DAY ONE BUSINESS PAKISTAN :: BREAKS RECORD. 13 жовтня 2018. Архів оригіналу за 14 жовтня 2018. Процитовано 14 жовтня 2018.
  18. Here's what your favourite celebrities have to say about The Donkey King. Geo News. 13 жовтня 2018. Архів оригіналу за 14 жовтня 2018. Процитовано 14 жовтня 2018.
  19. The Donkey King Set To Conquer South Korea. 19 серпня 2019. Архів оригіналу за 20 серпня 2019. Процитовано 22 серпня 2019.
  20. Exclusive: Donkey King Making its Way to Spain!. 21 вересня 2019. Архів оригіналу за 21 вересня 2019. Процитовано 21 вересня 2019.
  21. The Donkey King is ready to be the first Pakistani film to release in Spain. Dawn Images. 22 вересня 2019. Архів оригіналу за 22 вересня 2019. Процитовано 23 вересня 2019.
  22. The Donkey King (2018): Box-office in Ukraine. https://www.boxofficemojo.com/ (англ.). 5 січня 2019. Архів оригіналу за 8 травня 2021. Процитовано 5 січня 2020.
  23. Бокс-офіс України № 1 (2020). kino-teatr.ua/uk/. 2020
  24. Zubair Qureshi (11 жовтня 2018). Ban sought on 'Donkey Raja' song in new movie. Gulf News. Процитовано 20 жовтня 2018.
  25. Король Віслюк (2019) // Кінотеатр «Прем'єра». — Дата звернення: 02.02.2019.
  26. Petition seeking ban on 'The Donkey King' dismissed. The News. 12 жовтня 2018. Архів оригіналу за 14 жовтня 2018. Процитовано 14 жовтня 2018.
  27. а б «Король Віслюк»: чи дійсно мультфільм зняли з прокату через схожість героя із Зеленським?. radiosvoboda.org. 2020
  28. «Йолоп на троні»: Що відомо про новий «пророчий мультфільм про Зеленського». depo.ua/ukr/. 21 грудня 2020
  29. Замок, Високий (3 січня 2020). “Короля віслюка” запідозрили у тролінґу Зеленського і зняли з прокату — Високий Замок. wz.lviv.ua. Архів оригіналу за 4 січня 2020. Процитовано 5 січня 2020.
  30. Українці хотіли подивитися мультфільм «Король Віслюк», якого порівнювали із Зеленським, але не знайшли. Букви. Архів оригіналу за 27 січня 2020. Процитовано 5 січня 2020.
  31. Спростування інформації щодо передчасного зняття з прокату мультиплікаційного фільму «Король Віслюк». ufd.ua, 8 січня 2020
  32. «У житті Віслюк навряд чи прозріє…». Навколо пакистанського мультфільму «Король Віслюк» в Україні виник скандал: владу запідозрили у цензурі. wz.lviv.ua. 08.01.2020

Посилання[ред. | ред. код]