Молодіжний сленг

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до: навігація, пошук

Молодіжний сленг — соціолект людей у віці 12 — 22 років, що виник із протиставлення себе не стільки старшому поколінню, скільки офіційній системі. Існує в середовищі міської учнівської молоді та окремих замкнутих референтних групах.

Особливості[ред.ред. код]

Молодіжний сленг, як і будь-який інший, є тільки лексиконом на фонетичній і граматичній основі загальнонаціональної мови і відрізняється розмовним, а іноді й грубо-фамільярним забарвленням. Найрозвиненіші семантичні поля — «Людина», «Зовнішність», «Одяг», «Житло», «Дозвілля». Чимало елементів є різними скороченнями і похідними від них, а також англійськими запозиченнями або фонетичними асоціаціями. Характерною особливістю, яка відрізняє молодіжний сленг від інших видів сленгу, є його швидка мінливість, яка пояснюється зміною поколінь.

Історія[ред.ред. код]

Відзначають три бурхливі хвилі в розвитку молодіжного сленгу в Україні XX століття.

  • 50-і роки. Друга хвиля пов'язана з появою «стиляг».
  • 70-80-і роки. Третя хвиля пов'язана з періодом застою, що породила різні неформальні молодіжні рухи і «хіпуюча» молодь створила свій «системний» сленг як мовний жест протистояння офіційній ідеології.

Нині на розвиток молодіжного сленгу великий вплив має комп'ютеризація. Передача сенсу, ідеї, образу при появі комп'ютера отримала додаткові можливості в порівнянні з листом і печаткою. За рахунок цього інтернет-сленг проникає в молодіжну мову.

Список термінів[ред.ред. код]

  • Бро — брат;
  • Лагати — працювати повільно, з перебоями;
  • Мажор — син (або донька) багатих батьків; молоді люди, що ведуть розкішний спосіб життя; часто асоціюється з нічними клубами і дорогим автомобілем, який порушує правила дорожнього руху з ризиком для оточення;
  • Чувак — молодик, юнак;
  • Рак — невдаха, натяк на «клешні замість рук»;
  • Лол (абревіатура) — смішний; голосно сміятись; лахати (жаргонізм);
  • Імхо (абревіатура) — на мою скромну думку;
  • Засипатися — коли, багато домашніх завдань та перездач;
  • Врубитись — зрозуміти;
  • Шпора — шпаргалка;
  • Вдуплитись-зрозуміти;
  • Пасан - хлопець, чоловік;
  • Профі - професіонал;
  • Вангую - передбачую;
  • Шарити - розуміти.

У кіно[ред.ред. код]

Див. також[ред.ред. код]

Посилання[ред.ред. код]