Наші пані у Варшаві

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Наші пані у Варшаві
Dziewczyny ze Lwowa
Наші пані у Варшаві.jpg
Тип телесеріал
Телеканал(и) Польща TVP1
Україна 1+1
Жанр комедія-драма
Тривалість серії 44 хвилини
Компанія
  • Studio A
  • Telewizja Polska
Сценарист Andrzej Grembowiczd
Режисер Wojciech Adamczykd
У головних ролях
Композитор Krzesimir Dębskid
Країна-виробник Польща Польща
Мова оригіналу польська
Перший показ 6 вересня 2015 — дотепер
Кількість сезонів 4
Кількість серій 52
Посилання

Наші пані у Варшаві (пол. Dziewczyny ze Lwowa) — польський комедійно-драматичний телесеріал, що вийшов на екрани у вересні 2015 на каналі «TVP1». Автори стрічки називають її трагічною комедією, яка «без прикрас та спотворень показує дійсність польського та українського суспільств».

В Україні прем'єра відбулась 13 червня 2016 року на телеканалі «1+1»[1].

Телесеріал отримав велику популярність і вийшов в лідери польського телеринку. За статистичними даними він мав глядацьку аудиторію у 3 мільйони 720 тисяч глядачів, що становить приблизно десяту частину від усього населення Польщі.[2]

Опис[ред. | ред. код]

Серіал описує історію чотирьох українських дівчат — Уляни (Ганна Ґарайська), Поліни (Маґдалена Врубель), Олі (Катажина Ухерська) і Світлани (Ганна-Марія Бучек), які після втрати роботи у Львові виїздять до Варшави, щоб шукати нової роботи, кращого життя і нових перспектив для себе і близьких, яких залишили в Україні. Дівчата винаймають спільну кімнату в зруйнованій будівлі з паном Генриком (Мар'ян Дзендзель), привабливим старшим чоловіком, який не в ладах із законом. У фільмі також знялась актриса Моніка Обара.

Епізоди[ред. | ред. код]

Сезон Епізоди Оригінальні покази Оригінальні покази українською
Прем'єра Фінал Прем'єра Фінал
1 13 6 вересня 2015 29 листопада 2015 13 червня 2016 21 червня 2016
2 13 3 вересня 2017 3 грудня 2017 30 липня 2018[3] 2 серпня 2018
3 13 1 вересня 2018 24 листопада 2019 ТВА
4 13 13 вересня 2019 20 грудня 2019 ТВА

Український дубляж[ред. | ред. код]

Телесеріал дубльовано студією «1+1» (1—2 сезони).

Ролі дублювали[ред. | ред. код]

Відгуки[ред. | ред. код]

Режисер серіалу Войцєх Адамчик (Wojciech Adamczyk) так висловився про свою роботу:[5]

«Раптово з держави емігрантів Польща стала країною, яка притягує іммігрантів з ціллю заробітку. Польське суспільство мусить освоїтись і призвичаїтись до такої новинки. Серіал буде не лише історією про чотирьох українок в Польщі, але і про поляків, як вони поводять себе в ролі роботодавців та сусідів. «Дівчата зі Львова» – це комедія про ставлення поляків до приїжджих. Варто не забувати, що ситуації, показані в серіалі, є універсальними. Так само можна інтерпретувати їх на життя емігрантів з Польщі у Великій Британії чи мексиканців в США.»

Кінокритик Тіна Пересунько пише:[6]

Обрана тема говорить: українці — це прохачі, які живуть у звуженому інтелектуально-культурному діапазоні й не можуть самостійно досягти зрілості, вони потребують наглядача і старшого помічника.

Так, як російське суспільство втягують подібними міфами гібридної війни в радянське минуле, аби не дати зреалізуватись українсько-російському партнерству, так і польський глядач запросто скочується в нішу тих часів, коли не панували гасла «за нашу і вашу свободу».

Примітки[ред. | ред. код]

Посилання[ред. | ред. код]