Обговорення:Тайинша
Найсвіжіший коментар: UeArtemis у темі «Назва» 7 років тому
![]() | Ця стаття містить текст, перекладений зі статті «Тайынша» російської Вікіпедії. --ЮеАртеміс (обговорення) 19:36, 13 вересня 2016 (UTC) | ![]() |
Назва
[ред. код]Знов підіймати тему, що ЙИ писати неправильно?--ЮеАртеміс (обговорення) 20:07, 13 вересня 2016 (UTC)
- Так там же було вирішено залишити як є.--Анатолій (обг.) 20:12, 13 вересня 2016 (UTC)
- А тут були наведені джерела на українську форму повернутої назви.--ЮеАртеміс (обговорення) 20:14, 13 вересня 2016 (UTC)
- Це стара назва міста, ще до перейменування на Красноармійськ. Нова ж назва що російською, що казахською Тайынша.--Анатолій (обг.) 20:19, 13 вересня 2016 (UTC)
- Це повернення тієї ж старої назви в рамках казахської мови. Зміна ж правил передачі назв з казахської на російську нас не стосується. До речі, рішення по тому обговоренню йде проти правопису. В § 90 є чіткий перелік позицій для И - після Й там немає.--ЮеАртеміс (обговорення) 20:23, 13 вересня 2016 (UTC)
- Це стара назва міста, ще до перейменування на Красноармійськ. Нова ж назва що російською, що казахською Тайынша.--Анатолій (обг.) 20:19, 13 вересня 2016 (UTC)
- А тут були наведені джерела на українську форму повернутої назви.--ЮеАртеміс (обговорення) 20:14, 13 вересня 2016 (UTC)