Шаблон:Cite press release/пісочниця

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
{{i}} Документація шаблону[перегляд] [редагувати] [історія] [очистити кеш]



Стиль посилань 1: шаблони
{{Cite arXiv}}arXiv препринти
{{Cite AV media}}аудіовузальні медіа
{{Cite AV media notes}}аудіовізуальні лайнер нотатки
{{Cite bioRxiv}}bioRxiv препринти
{{Cite book}}книги
{{Cite CiteSeerX}}статті CiteSeerX
{{Cite conference}}документи конференцій
{{Cite encyclopedia}}редакційні зібрання
{{Cite episode}}радіотелепередачі
{{Cite interview}}інтерв'ю
{{Cite journal}}наукові праці
{{Cite magazine}}журнали, періодика
{{Cite mailing list}}публічні списки розсилання
{{Cite map}}мапи
{{Cite medRxiv}}препринти medRxiv
{{Cite news}}новинні статті
{{Cite newsgroup}}онлайнові новини
{{Cite podcast}}подкасти
{{Cite press release}}прес-релізи
{{Cite report}}доповіді
{{Cite serial}}аудіовізуальні серіали
{{Cite sign}}знаки, таблички
{{Cite speech}}промови
{{Cite SSRN}}статті SSRN
{{Cite tech report}}технічні звіти
{{Cite thesis}}дисертації
{{Cite web}}вебджерела, не охоплені вище
Див. також:

Шаблон {{Cite press release}} використовують, щоб створювати посилання на джерела, а саме на пресрелізи.

Використання

[ред. код]

Скопіюйте порожню версію для використання. Всі параметри повинні бути у нижньому регістрі. Використовуйте символ "|" (вертикальну риску), щоб розділити параметри. Вилучіть параметри, що не використовуються, що не засмічувати вікно редагування. Деякі приклади містять поточну дату. Якщо дата не поточна, тоді очистіть кеш сторінки.


Найчастіше вживані параметри у горизонтальному форматі
Щоб зробити посилання на пресреліз із зазначенням автора

{{cite press release |last= |first= |date= |title= |url= |location= |publisher= |agency= |access-date=2024-11-10}} {{cite press release |прізвище= |ім'я= |дата= |назва= |url= |розміщення= |видавець= |агенство= |дата-доступу=2024-11-10}}

Щоб зробити посилання на пресреліз без зазначенням автора

{{cite press release |author=<!--Не зазначено--> |title= |url= |location= |publisher= |agency= |date= |access-date=2024-11-10}} {{cite press release |автор=<!--Не зазначено--> |назва= |url= |розміщення= |видавець= |агенство= |дата= |дата-доступу=2024-11-10}}

Щоб зробити посилання на пресреліз в Інтернеті, який було заархівовано

{{cite press release |last= |first= |date= |title= |url= |url-status= |location= |publisher= |agency= |archive-url= |archive-date= |access-date=2024-11-10}} {{cite press release |прізвище= |ім'я= |дата= |назва= |url= |статус-url= |розміщення= |видавець= |агенство= |url-архіву= |дата-архіву= |дата-доступу=2024-11-10}}

Щоб зробити посилання на пресреліз, написаний на іноземній мові

{{cite press release |last= |first= |date= |title= |trans-title= |url= |language= |location= |publisher= |agency= |access-date=2024-11-10}} {{cite press release |прізвище= |ім'я= |дата= |назва= |переклад-назви= |url= |мовою= |розміщення= |видавець= |агенство= |дата-доступу=2024-11-10}}

Щоб зробити посилання на пресреліз із цитататою, який написаний іншою мовою та зархівований, а ткож перевиданий як PDF на сервісі агрегації інформації, який вимагає підписку

{{cite press release |last1= |first1= |last2= |first2= |date= |title= |trans-title= |url= |url-status= |format= |language= |location= |publisher= |agency= |archive-url= |archive-date= |access-date= |via= |quote=}} {{cite press release |прізвище1= |ім'я1= |прізвище2= |ім'я2= |дата= |назва= |переклад-назви= |url= |статус-url= |формат= |мовою= |розміщення= |видавець= |агенство= |url-архіву= |дата-архіву= |дата-доступу= |через= |цитата=}}

Повний набір параметрів у горизонтальному форматі

{{cite press release |last1= |first1= |author-link1= |last2= |first2= |author-link2= |last3= |first3= |author-link3= |last4= |first4= |author-link4= |last5= |first5= |author-link5= |display-authors= |author-mask= |name-list-style= |date= |year= |editor1-last= |editor1-first= |editor1-link= |editor2-last= |editor2-first= |editor2-link= |editor3-last= |editor3-first= |editor3-link= |editor4-last= |editor4-first= |editor4-link= |editor5-last= |editor5-first= |editor5-link= |display-editors= |title= |script-title= |trans-title= |url= |url-status= |format= |type=Пресреліз |language= |others= |location= |publisher= |agency= |page= |pages= |at= |id= |archive-url= |archive-date= |access-date= |via= |quote= |script-quote= |trans-quote= |postscript= |ref=}} {{cite press release |прізвище1= |ім'я1= |автор-посилання1= |прізвище2= |ім'я2= |автор-посилання2= |прізвище3= |ім'я3= |автор-посилання3= |прізвище4= |ім'я4= |автор-посилання4= |прізвище5= |ім'я5= |автор-посилання5= |показувати-авторів= |автор-маска= |стиль-списку-імен= |дата= |рік= |редактор1-прізвище= |редактор1-ім'я= |редактор1-посилання= |редактор2-прізвище= |редактор2-ім'я= |редактор2-посилання= |редактор3-прізвище= |редактор3-ім'я= |редактор3-посилання= |редактор4-прізвище= |редактор4-ім'я= |редактор4-посилання= |редактор5-прізвище= |редактор5-ім'я= |редактор5-посилання= |показувати-редакторів= |назва= |письмо-назви= |переклад-назви= |url= |статус-url= |формат= |тип=Пресреліз |мовою= |інші= |розміщення= |видавець= |агенство= |сторінка= |сторінки= |у= |id= |url-архіву= |дата-архіву= |дата-доступу= |через= |цитата= |письмо-цитати= |переклад-цитати= |завершення= |якірець=}}


Найчастіше вживані параметри у вертикальному форматі
Щоб зробити посилання на пресреліз із зазначенням автора
{{cite press release
| last         = 
| first        = 
| date         = 
| title        = 
| url          = 
| location     = 
| publisher    = 
| agency       = 
| access-date  = 
}}
{{cite press release 
| прізвище     = 
| ім'я         = 
| дата         = 
| назва        = 
| url          = 
| розміщення   = 
| видавець     = 
| агенство     = 
| дата-доступу = 
}}
Щоб зробити посилання на пресреліз без зазначенням автора                                             
{{cite press release
| author       = <!--Не зазначено-->
| title        = 
| url          = 
| format       = 
| location     = 
| publisher    = 
| agency       = 
| date         = 
| access-date  = 
}}
{{cite press release 
| автор        = <!--Не зазначено-->
| назва        = 
| url          = 
| формат       = 
| розміщення   = 
| видавець     = 
| агенство     = 
| дата         = 
| дата-доступу = 
}}
Щоб зробити посилання на пресреліз в Інтернеті, який ви архівували
{{cite press release
| last         = 
| first        = 
| title        = 
| url          = 
| url-status   = 
| location     = 
| publisher    = 
| agency       = 
| date         = 
| archive-url  = 
| archive-date = 
| access-date  = 
}}
{{cite press release 
| прізвище     = 
| ім'я         = 
| назва        = 
| url          = 
| статус-url   = 
| розміщення   = 
| видавець     = 
| агенство     = 
| дата         = 
| url-архіву   = 
| дата-архіву  = 
| дата-доступу = 
}}
Щоб зробити посилання на пресреліз, написаний на іноземній мові
{{cite press release
| last         = 
| first        = 
| date         = 
| title        = 
| trans-title  = 
| url          = 
| language     = 
| location     = 
| agency       = 
| publisher    = 
| access-date  = 
}}
{{cite press release 
| прізвище       = 
| ім'я           = 
| дата           = 
| назва          = 
| переклад-назви = 
| url            = 
| мовою          = 
| розміщення     = 
| видавець       = 
| агенство       = 
| дата-доступу   = 
}}
Щоб зробити посилання на пресреліз із цитататою, який написаний іншою мовою та зархівований, а ткож перевиданий як PDF на сервісі агрегації інформації, який вимагає підписку
{{cite press release
| last1        = 
| first1       = 
| last2        = 
| first2       = 
| date         = 
| title        = 
| trans-title  = 
| url          = 
| url-status   = 
| format       = 
| language     = 
| location     = 
| publisher    = 
| agency       = 
| archive-url  = 
| archive-date = 
| access-date  = 
| via          = 
| quote        = 
}}
{{cite press release 
| прізвище1      = 
| ім'я1          = 
| прізвище2      = 
| ім'я2          = 
| назва          = 
| переклад-назви = 
| url            = 
| статус-url     = 
| формат         = 
| мовою          = 
| розміщення     = 
| видавець       = 
| агенство       = 
| дата           = 
| url-архіву     = 
| дата-архіву    = 
| дата-доступу   = 
| через          = 
| цитата         = 
}}

Повний набір параметрів у вертикальному форматі
Вертикальний список Україномовні параметри Передумови Короткі інструкції / зауваження
{{cite press release
| last1            = 
| first1           = 
| author-link1     = 
| last2            = 
| first2           = 
| author-link2     = 
| last3            = 
| first3           = 
| author-link3     = 
| last4            = 
| first4           = 
| author-link4     = 
| last5            = 
| first5           = 
| author-link5     = 
| display-authors  = 
| author-mask      = 
| name-list-style  = 
| date             = 
| year             = 
| editor1-last     = 
| editor1-first    = 
| editor1-link     = 
| editor2-last     = 
| editor2-first    = 
| editor2-link     = 
| editor3-last     = 
| editor3-first    = 
| editor3-link     = 
| editor4-last     = 
| editor4-first    = 
| editor4-link     = 
| editor5-last     = 
| editor5-first    = 
| editor5-link     = 
| display-editors  = 
| title            = 
| script-title     = 
| trans-title      = 
| url              = 
| url-status       = 
| format           = 
| type             = 
| language         = 
| others           = 
| location         = 
| publisher        = 
| agency           = 
| page             = 
| pages            = 
| at               = 
| id               = 
| archive-url      = 
| archive-date     = 
| access-date      = 
| via              = 
| quote            = 
| script-quote     = 
| trans-quote      = 
| postscript       = 
| ref              = 
}}
{{cite press release 
| прізвище1             = 
| ім'я1                 = 
| автор-посилання1      = 
| прізвище2             = 
| ім'я2                 = 
| автор-посилання2      = 
| прізвище3             = 
| ім'я3                 = 
| автор-посилання3      = 
| прізвище4             = 
| ім'я4                 = 
| автор-посилання4      = 
| прізвище5             = 
| ім'я5                 = 
| автор-посилання5      = 
| показувати-авторів    = 
| автор-маска           = 
| стиль-списку-імен     = 
| дата                  = 
| рік                   = 
| редактор1-прізвище    = 
| редактор1-ім'я        = 
| редактор1-посилання   = 
| редактор2-прізвище    = 
| редактор2-ім'я        = 
| редактор2-посилання   = 
| редактор3-прізвище    = 
| редактор3-ім'я        = 
| редактор3-посилання   = 
| редактор4-прізвище    = 
| редактор4-ім'я        = 
| редактор4-посилання   = 
| редактор5-прізвище    = 
| редактор5-ім'я        = 
| редактор5-посилання   = 
| показувати-редакторів = 
| назва                 = 
| письмо-назви          = 
| переклад-назви        = 
| url                   = 
| статус-url            = 
| формат                = 
| тип                   = 
| мовою                 = 
| інші                  = 
| розміщення            = 
| видавець              = 
| агенство              = 
| сторінка              = 
| сторінки              = 
| у                     = 
| id                    = 
| url-архіву            = 
| дата-архіву           = 
| дата-доступу          = 
| через                 = 
| цитата                = 
| письмо-цитати         = 
| переклад-цитати       = 
| завершення            = 
| якірець               = 
}}
 
 
 last1
 
 last1
 last2
 
 last2
 last3
 
 last3
 last4
 
 last4
 last5
 
 
 
 
 
 
 
 editor1-last
 
 editor1-last
 editor2-last
 
 editor2-last
 editor3-last
 
 editor3-last
 editor4-last
 
 editor4-last
 editor5-last
 
 
 
 
 title або script-title 
 archive-url
 url
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 archive-date
 archive-url
 url
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 або використайте |last=
 або використайте |first=
 або використайте |author-link=
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 або використайте |editor-last=
 або використайте |editor-first=
 або використайте |editor-link=
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 |url-status=live, якщо завчасно архівовано url; |url-status=dead, якщо url є мертвим
 Для не-HTML форматів, наприклад, PDF, XLS, DOC, PPT тощо.
 Опустіть цей параметр — «Пресреліз» виводиться автоматично
 іспанською, китайсько, російською, португальською або es, zh, ru , pt тощо
 Ілюстратор або інший тип дописувача і його ім'я
 Місце, що вказане на початку пресрелізу, наприклад, Омаха, Небраска
 Організація, що опублікувала пресреліз
 
 Номер сторінки, де розміщена відповідна інформація; якщо параметр заповнено, тови не можете використати |pages чи |at
 Номер сторінок, де розміщена відповідна інформація; якщо параметр заповнено, тови не можете використати |page чи |at
 Розміщення в джерелів відповідної інформації; якщо параметр заповнено, тови не можете використати |page чи |pages
 
 
 Дата, коли основний url було архівовано
 
 
 
 
 
 
 Використовується стилях посилань на джерела HARV та SFN
 
  • Якщо назва поля вказана у стовпці Передумови, це означає що воно є передумовою використання поля зліва.


Приклади

[ред. код]
Повний набір параметрів у горизонтальному форматі

Пресреліз із зазначенням автора

  • {{cite press release |last=Roithmayr |first=Mark |date=February 5, 2007 |title=Autism Speaks and Cure Autism Now Complete Merger |url=http://autismspeaks.org/press/autism_speaks_can_complete.php |location=New York |publisher=Autism Speaks |access-date=November 19, 2007}}
Roithmayr, Mark (5 лютого 2007). Autism Speaks and Cure Autism Now Complete Merger (Пресреліз). New York: Autism Speaks. Процитовано 19 листопада 2007.

Пресреліз без зазначенням автора

  • {{cite press release |author=<!--Не зазначено--> |title=Sprint 4G LTE Lights Up in 11 New Cities and Counties in Indiana, Kansas, Maryland, Massachusetts, Pennsylvania, Virginia and West Virginia |url=http://newsroom.sprint.com/article_display.cfm?article_id=2468 |location=Overland Park, Kansas |publisher=Sprint Nextel |date=November 26, 2012 |access-date=November 28, 2012}}
Sprint 4G LTE Lights Up in 11 New Cities and Counties in Indiana, Kansas, Maryland, Massachusetts, Pennsylvania, Virginia and West Virginia (Пресреліз). Overland Park, Kansas: Sprint Nextel. 26 листопада 2012. Процитовано 28 листопада 2012.

Пресреліз, який було заархівовано

  • {{cite press release |author=<!--Не зазначено--> |title=Burberry Uses iPhone 5s To Capture Spring / Summer 2014 Runway Show |url=http://www.burberryplc.com/media_centre/press_releases/2013/burberry-uses-iphone-5s-to-capture-spring--summer-2014-runway-show |url-status=live |location=Cupertino, California and London |publisher=Burberry Group |date=September 13, 2013 |archive-url=https://web.archive.org/web/20131022112607/http://www.burberryplc.com/media_centre/press_releases/2013/burberry-uses-iphone-5s-to-capture-spring--summer-2014-runway-show |archive-date=October 22, 2013 |access-date=November 15, 2013}}
Burberry Uses iPhone 5s To Capture Spring / Summer 2014 Runway Show (Пресреліз). Cupertino, California and London: Burberry Group. 13 вересня 2013. Архів оригіналу за 22 жовтня 2013. Процитовано 15 листопада 2013.

Пресреліз, написаний на іноземній мові

  • {{cite press release |author=<!--Не зазначено--> |title=General Motors de México Refuerza Su Compromiso con el Medio Ambiente y Realiza un Año Más Actividades de Reforestación |trans-title=General Motors of Mexico Marks Its Commitment to the Environment and Marks One Year of Reforestation Activities |url=http://media.gm.com/content/media/mk/en/chevrolet/news.detail.html/content/Pages/news/mx/es/2013/Aug/0820-reforestacion.html |language=es |location=Mexico City, Mexico |publisher=General Motors Company |date=August 20, 2013 |access-date=October 16, 2013}}
General Motors de México Refuerza Su Compromiso con el Medio Ambiente y Realiza un Año Más Actividades de Reforestación [General Motors of Mexico Marks Its Commitment to the Environment and Marks One Year of Reforestation Activities] (Пресреліз) (ісп.). Mexico City, Mexico: General Motors Company. 20 серпня 2013. Процитовано 16 жовтня 2013.

Пресреліз двох авторів із цитататою, який написаний іншою мовою та зархівований, а ткож перевиданий як PDF на сервісі агрегації інформації, який вимагає підписку

  • {{cite press release |last1=Thompson |first1=Walter |last2=Mittlebrun |first2=Angela |date=June 15, 1990 |title=Das Internet ist selbstverständlich nicht auf Fang |trans-title=The Internet Will Not Catch On |url=http://forschungsinstitut.de/internet.html |format=PDF |language=de |location=Bonn, Germany |publisher=Forschungs Institut Stiftung |access-date=August 17, 2012 |via=[[HighBeam Research]] |url-access=subscription |quote=Internet-Nutzung wird erwartet, dass für den Rest des Jahrzehnts zurückgehen.}}{{dead link|date=May 2024|bot=medic}}{{cbignore|bot=medic}}
Thompson, Walter; Mittlebrun, Angela (15 червня 1990). Das Internet ist selbstverständlich nicht auf Fang [The Internet Will Not Catch On] (PDF) (Пресреліз) (нім.). Bonn, Germany: Forschungs Institut Stiftung. Процитовано 17 серпня 2012 — через HighBeam Research. Internet-Nutzung wird erwartet, dass für den Rest des Jahrzehnts zurückgehen.[недоступне посилання з 01.05.2024]

Параметри

[ред. код]

Синтаксис

[ред. код]

Вкладені параметри, що залежать від своїх батьківських параметрів:

  • parent
  • АБО: батько— може використовуватися замість parent
    • child — може використовуватися з parent (і ігнорується, якщо parent не викоритовується)
    • АБО: син — може використовуватися замість child (і ігнорується, якщо батько не викоритовується)
Коли перелічено псевдоніми (як, наприклад, батько для parent вище), лише один з цих параметрів може бути заданий; якщо кілька вказано значення для кількох параметрів-псевдонімів, лише один буде відображатися.


За замовчуванням, набори полів закінчуються крапкою (.); це може бути проблемою, коли останнє поле є скороченням або ініціалом з крапкою, оскільки тоді будуть відображатися дві крапки. Єдиним вирішенням є не включати останню крапку у значення для набору полів.


Цей шаблон включає метадані COinS у виводі HTML, що дозволяє системам керування бібліографічною інформацією витягнути бібліографічні метадані; див. Вікіпедія:COinS.

  • Будьте обережні, використовуючи шаблони у шаблоні для посилання на джерело, так як багато з них додають багато стороннього HTML або CSS, які будуть включені у метадані.
    • Відомі шаблони, що не повинні використовуватися: {{smallcaps}}.


Застарілі параметри

[ред. код]

Ці параметри застарілі і не будуть більше працювати. Використання додасть сторінку у Категорія:Помилки CS1: Сторінки з посиланнями на джерела зі застарілими параметрами.

  • ignore-isbn-error · ignoreisbnerror: Використовуйте isbn, де значення огорнуто двома дужками з обох боків, наприклад, |isbn=((9789665486367)). (лютий 2024)
  • subscription: Використовуйте |url-access=subscription, |доступ-до-url=підписка або інші псевдоніми (детальніше в Довідка:Citation Style 1 §Потрібна реєстрація або підписка). (лютий 2024)
  • accessed · accessdaymonth · accessday · accessmonthday · accessmonth · accessyear: Використовуйте accessdate або access-date, щоб включити повну дату доступу.
  • day: Використовуйте date, щоб включити день, місяць і рік.
  • city: Використовуйте location, щоб включити місто
  • writers: Використовуйте credits, щоб включити сценаристів
  • dateformat · doilabel: Ці параметри більше не підтримуються.


Опис

[ред. код]

Автори

[ред. код]
  • last: Прізвище автора. Не вікіфікуйте — використовуйте натомість authorlink. Коли прізвище звичайно пишеться першим — як в китайській — або для корпоративних авторів, просто використайте last, щоб включити той самий формат, як в джерелі. Псевдоніми: прізвище, last1, прізвище1, author, автор, authors, автори, author1, автор1.
    • first: Ім'я автора, включаючи титул(и); наприклад: Ім'я По-батькові або Ім'я П. або Др. Ім'я П., Ст. Не вікіфікуйте — використайте натомість authorlink. Псевдоніми: ім'я, first1, ім'я1.
    • АБО: для кількох авторів використовуйте last1, first1 по lastn, firstn, де n — будь-яке послідовне число для довільної кількості авторів. Псевдоніми: прізвище1, ім'я1 по прізвищеn, ім'яn; author1 по authorn; автор1 по авторn.
  • author-link: Назва наявної статті Вікіпедії про автора — не вебсайт автора; не вікіфікуйте. Псевдоніми: authorlink1, authorlink, автор-посилання, author1-link, автор1-посилання.
  • АБО: для кількох авторів використовуйте authorlink1 по authorlinkn. Псевдоніми: автор-посилання1 по автор-посиланняn; author1-link по authorn-link; автор1-посилання по авторn-посилання.
  • name-list-style: приймає обмежену кількість ключових слів, як значення; коли встановлено amp, амп, ampersand, амперсанд або &, вставляє амперсанд між останніми двома іменами у списку імен; коли встановлено and, і, й або та, вставляє сполучник 'та' між останніми двома іменами у списку імен; коли встановлено vanc або ванк відображає список імен за стилем Ванкувер, коли список використовує форми last/first серед параметрів імен. Псевдоніми: стиль-списку-імен.
  • vauthors: список імен авторів, що розділені комою, за стилем Ванкувер; огорніть корпоративне чи інституційне ім'я автора подвійними дужками. Завершіть з текстом «та ін.» за необхідністю. Псевдоніми: вавтори. Приклад:
    |vauthors=Smythe JB, ((Megabux Corp.)), etal
    • author-link та author-mask можуть бути використані для особових імен в |vauthors= як зазначено вище
  • translator-last: Прізвище перекладача. Не вікіфікуйте — використовуйте натомість translator-link. Псевдоніми: перекладач-прізвище, translator-surname, translator, перекладач, translator1, перекладач1, translator1-last, перекладач1-прізвище, translator-last1, перекладач-прізвище1.
    • translator-first: Ім'я перекладача. Не вікіфікуйте — використовуйте натомість translator-link. Псевдоніми: перекладач-ім'я, translator-given, translator1-first, перекладач1-ім'я, translator-first1, перекладач-ім'я1.
    • АБО: для кількох перекладачів використовуйте translator-last1, translator-first1 по translator-lastn, translator-firstn, де n — будь-яке послідовне число для довільної кількості перекладачів (кожен translator-firstn вимагає відповідного translator-lastn, але не навпаки). Псевдоніми: , перекладач-прізвище1, перекладач-ім'я1, translator1-last, translator1-first, перекладач1-прізвище, перекладач1-ім'я по перекладач-прізвищеn, перекладач-ім'яn, translatorn-last, translatorn-first, перекладачn-прізвище, перекладачn-ім'я, або translator1, перекладач1 по translatorn, перекладачn.
    • translator-link: Назва наявної статті Вікіпедії про перекладача — не вебсайт перекладача; не вікіфікуйте. Псевдоніми: перекладач-посилання, translator-link1, перекладач-посилання1, translator1-link, перекладач1-посилання.
    • АБО: для кількох перекладачів використовуйте translator-link1 по translator-linkn. Псевдоніми: перекладач-посилання1, translator1-link, перекладач1-посилання по перекладач-посиланняn, translatorn-link, перекладачn-посилання.
  • others: Для запису інших людей, що зробили внесок у роботу, таких як Ілюстрації Тараса Петренка або Переклад Тараса Петренка.
При використанні Довідка:Скорочені примітки або Вікіпедія:Гарвардський стиль посилань на джерела з шаблонами, не використовуйте кілька імен у одному полі, інакше якірець не відповідатиме внутрішньому посиланню.


Назва

[ред. код]
  • title: Назва джерела. Може бути вікіфікованою до наявної статті Вікіпедії або може бути використаний url для зовнішнього посилання, але не те й інше одночасно. Відображається у лапках. Якщо зазначено script-title, то title використовується, щоб вказувати транслітерацію (якщо наявна) назви, що зазначена в script-title. Псевдоніми: назва, заголовок
    • script-title: Оригінальна назва для мов, що не використовують латинське письмо (арабська мова, китайська мова, кириличне письмо, грецька мова, іврит, японська мова, корейська мова тощо); не використовується курсив, перед ним йде транслітерація зазначена в title (якщо наявна). Текст повинен бути з префіксом з одним із підтримуваних мовних кодів, щоб допомогти браузерам правильно відображати письмо. Використання цього параметру для кириличного письма, а саме, для української мови потребує додаткового обговорення у вікіспільноті для досягнення консенсусу. Псевдоніми: письмо-назви. Приклад використання:
      ... |title=Омоні |script-title=ko:어머니 |trans-title=Мати ...
    • trans_title: Український переклад назви, якщо посилання йде на іншомовне джерело. Відображається у квадратних дужках після поля title; якщо визначено url, тоді trans_title буде включений у посилання. Рекомендовано використовувати параметр language або його псевдонім мовою. Псевдоніми: переклад-назви
Назви, що містять деякі символи, будуть відображатися некоректно допоки ці символи не будуть кодовані.
новий рядок [ ] |
пробіл &#91; &#93; &#124;


  • type: Надає додаткову інформацію про медіа-тип джерела; формат. Відображається у дужках після заголовку. За замовчуванням Press release. Псевдоніми: тип


  • language: Мова, якою написане джерело, якщо не українська. Відображається у дужках. Використовуйте повну назву мови у орудному відмінку; не використовуйте значки або шаблони. Псевдоніми: мовою


Дата

[ред. код]
  • date: Повна дата джерела, на яке дається посилання, у форматі 00 місяця 2100 (наприклад, 4 травня 2013). Не вікіфікуйте дату. Відображається в дужках після авторів. Якщо немає автора, то відображається після видавця. Псевдоніми: дата
  • АБО: year: Рік джерела, на яке дається посилання. Псевдоніми: рік
    • month: Назва місяця публікації. Якщо є також день, використовуйте натомість date; не вікіфікуйте. Псевдоніми: місяць
    • origyear: Рік першої публікації; відображається після дати або року. Для ясності, будь ласка, вказуйте уточнення; наприклад: |origyear=Вперше опубліковано у 1859 або |origyear=Створено у 1904. Псевдоніми: рік-оригіналу


Видавець

[ред. код]
  • publisher: Ім'я видавця; може бути вікіфікованим при потребі. Зазвичай не включається для періодичних видань. Корпоративні означення як "Ltd", "Inc" чи "GmbH" зазвичай не включаються. Відображається після заголовку; якщо work не вказано, тоді publisher та location будуть поміщені у дужки. Псевдоніми: видавець, видавництво
  • location: Географічне місце публікації; зазвичай не вікіфіковане; опустіть, якщо назва роботи включає розміщення; приклади: The Boston Globe, The Times of India. Відображається перед publisher. Псевдоніми: розміщення, місцезнаходження
  • publication-date: Дата публікації, якщо відрізняється від дати, коли робота була написана. Відображається тільки, якщо визначені year чи date і лише якщо інші, інакше publication-date використовується і відображається як date. Використовуйте формат 00 місяця 2100 (наприклад, 4 травня 2013); не вікіфікуйте. Йде слідом за publisher; якщо не визначено work, тоді перед publication-date додається "опубліковано" і це все поміщається в дужки. Псевдоніми: дата-публікації



Видання, серія, том

[ред. код]
  • edition: Якщо публікація має більш, ніж одне видання; наприклад: "друге", "перероблене" тощо. Показується після «вид. », тод |edition=друге дасть "вид. друге" Не відображається, якщо визначене поле periodical. Псевдоніми: видання


  • series: Якщо джерело є частиною серії, наприклад, циклу книг або журнал, коли нумерація випусків почалася спочатку. Псевдоніми: серія, version, версія


  • volume: Для публікації у кількох томах. Відображається після полів title та series; показується жирним шрифтом — якщо виділення жирним небажане, то включіть інформацію про том у полі title. Псевдоніми: том


Розміщення у джерелі

[ред. код]
  • page: Сторінка у джерелі на підтримку вмісту. Відображається з с. допоки не |nopp=y. Псевдоніми: сторінка
  • АБО: pages: Сторінки у джерелі на підтримку вмісту; діапазон окремих сторінок через дефіс (–); окремі непослідовні сторінки через кому (,); не використовуйте, щоб вказати загальну кількість сторінок у джерелі. Відображається з с. допоки не |nopp=y. Псевдоніми: сторінки
    • nopp: Встановіть y, щоб не додавати позначку с., якщо це недоречно; наприклад, коли |page=Титульна сторінка.
  • АБО: at: Для джерел, де номер сторінки недоречний, або його недостатньо. Перевизначається параметром |page= або |pages=. Псевдоніми: частина-джерела, у
Приклади: сторінка або сторінки (с.); розділ (sec.), колонка (col.), абзац (para.); доріжка; години, хвилини і секунди; акт, сцена, приспів, книга, частина, лист, строфа, обкладинка, конверт диска, штампи, колофон, знімна обкладинка, вірш.


  • url: адреса URL вебсторінки, де знаходиться текст публікації. Не повинна використовуватися, якщо вікіфіковано title. Якщо можливо, то посилання слід давати на конкретну сторінку у джерелі. Не давайте посилання на комерційних продавців книш таких, як Amazon.com.
    • access-date: Повна дата, коли був доступ до оригінального URL; використовуйте формат 00 місяця 2100 (наприклад, 4 травня 2013); не вікіфікуйте. Не вимагається для вебсторінок або документів, що не змінюються; в основному використовується для вебсторінок, які часто міняються або не мають дати публікації. Псевдоніми: дата-доступу
    • archive-url: Адреса URL архівної копії вебсторінки, якщо чи коли сторінка стає недоступною. Зазвичай використовується, що послатися на такі сервіси як WebCite та Internet Archive; вимагає archive-date. Псевдоніми: url-архіву
      • archive-date: Дата, коли оригінальний URL був архівований; використовуйте формат 00 місяця 2100 (наприклад, 4 травня 2013); не вікіфікуйте. Відображається з текстом «архів оригіналу за». Псевдоніми: дата-архіву
      • url-status: Параметр, що контролює вибір одного з параметрів |url= або |archive-url= для формування посилання для параметра |title=; вимагає url та archive-url. Використовуйте {{Недоступне посилання}}, що позначати мертві |url=, коли гн має |archive-url=. Псевдоніми: статус-url
        Підтримує наступні параметри:
        • dead – (стандартна умова, коли |url-status= опущено чи він пустий) вибирає |archive-url=
        • live – вибирає |url=; використовується, коли |url= превентивно заархівовано з використанням |archive-url=
        • deviated – вибирає |archive-url=; використовується, коли |url= досі є робочими, але вміст більше не підтверджує текст в статті Вікіпедії
        • unfit – вибирає |archive-url=; використовується, коли |url= посилається на нелегальні, рекламні або інші непридатний сайти; виведення посилання в параметрі |url= приховується при відображенні.
        • usurped – вибирає |archive-url=; використовується, коли домен у |url= більше не має початкової задумки, особливо, коли домен був (неправильно) присвоєно інші установам таким як нелегальні сайти, перепродавачі та рекламні сайти; виведення посилання в параметрі |url= приховується при відображенні.
        • bot: unknown – є рудиментом з англійської Вікіпедії, де існує спеціальний бот, що працює з мертвими посиланням. Це значення лишається ботом, коли він відвідав примітки і не зміг встановити статус url. Сторінка автоматично поміщаються в Категорія:Обслуговування CS1: bot: Сторінки з посиланнями на джерела, де статус оригінального URL невідомий, коли це значення присутнє та за інструкціями в цій категорії, дописувачі самостійно можуть оцінити стан URL та змінити значення параметру на відповідне.
      • deadurl: Старіша реалізація, що на поточний час замінена на url-status, але все ще присутнє для сумісності зі статтями, де використовується цей параметр. Коли URL все ще живий, але попередньо заархівований, тоді поставте |deadurl=no. Це змінює порядок відображення: заголовок відображається з оригінальним посиланням і посилання на архів дається в кінці. Псевдоніми: мертвий-url
    • template doc demo: Параметри архіву перевіряються на помилки, щоб переконатися, що вказано всі обов'язкові параметри, інакше викликається {{citation error}}. У разі помилок статті, сторінки довідки і шаблони додаються у Категорія:Сторінки з неправильним синтаксисом посилань на джерела. Виставте |template doc demo=true, щоб відключити категоризацію; в основному використовується для документації, де демонструється помилка. Псевдоніми: template-doc-demo
  • format: Формат роботи, на яку посилається url; приклади: PDF, DOC, XLS; за замовчуванням розуміється HTML, тому його не потрібно вказувати; показується у дужках після title. Не змінює значок зовнішнього посилання. Примітка: значки зовнішніх посилань не включають альтернативний текст, тому вони не додають інформації про формат у випадках, коли зображення не відображаються. Псевдоніми: формат
Адреси URL повинні починатися з підтримуваної схеми URI: http:// та https:// будуть підтримуватися всіма браузерами; irc://, ircs://, ftp://, news:, mailto: та gopher:// вимагатимуть плагіна або зовнішнього застосунку і тому їх слід уникати. Хости IPv6 поки-що не підтримуються.
Якщо URL-адреси у шаблонах посилань на джерела містять деякі символи, то вони будуть відображатися і скеровувати користувача некоректно. Ці символи потрібно вказати за допомогою процентного кодування. Наприклад, пробіл потрібно замінити на %20. Щоб закодувати URL, замініть ці символи:
пробіл " ' < > [ ] | }
%20 %22 %27 %3c %3e %5b %5d %7c %7d
Одинарні апострофи непотрібно кодувати; але кілька некодованих, що повторюються, будуть прочитані як розмітка курсиву чи жирного шрифту. Одинарні фігурні дужки непотрібно кодувати; але некодована пара буде прочитана як подвійні фігурні дужки для включення шаблону.


Якірець

[ред. код]
  • ref: ID якірця. За замовчуванням, якірець не генерується. Звичайне непорожнє значення |ref=ID генерує якірець з заданим ID. Псевдоніми: якірець


Ідентифікатори

[ред. код]
  • id: Унікальний ідентифікатор, що використовується, коли не можна застосувати жоден зі спеціалізованих ідентифікаторів; при потребі використовуйте вікіпосилання чи шаблон. Наприклад, |id=OMIM 123456 додасть «OMIM 123456» у кінець цитування. Ви також можете використовувати шаблони такі як |id={{OMIM|123456}}, щоб натомість додати OMIM 123456.

Ідентифікатори, що нижче перелічені, створюють посилання та приймають лише одне значення. Використання кількох значень або іншого тексту пошкодить посилання та/або зробить ідентифікатор недійсним. Загалом, параметри повинні включати лише змінювальну частину ідентифікатора, наприклад |rfc=822 або |pmc=345678.

  • arxiv: ідентифікатор ArXiv; наприклад: |arxiv=hep-th/9205027 (до квітня 2007), |arxiv=0706.0001 (квітень 2007 — грудень 2014) або |arxiv=1501.00001 (після січня 2015). Не включайте зайві розширення файлів такі як «.pdf» або «.html». Псевдоніми: ARXIV, eprint.
  • asin: Amazon Standard Identification Number; якщо перший символ значення параметра asin є цифрою, то використайте параметр isbn. Тому що це посилання надає перевагу одному конкретному постачальнику, включайте його лише, якщо відсутній звичайний ідентифікатор. Наприклад, |asin=B00005N5PF. Псевдоніми: ASIN.
    • asin-tld: домени верхнього рівня ASIN для сайтів Amazon інших, ніж US; коректні значення: ae, au, br, ca, cn, de, es, fr, in, it, jp, mx, nl, pl, sa, se, sg, tr, uk. Псевдоніми: ASIN-TLD.
  • bibcode: Bibcode; використовується у ряді астрономічних систем даних; приклад: 1924MNRAS..84..308E. Псевдоніми: BIBCODE.
  • biorxiv: ідентифікатор bioRxiv у вигляді всього DOI (наприклад, 10.1101/078733 для http://biorxiv.org/content/early/2016/10/01/078733 або https://doi.org/10.1101/078733; 10.1101/2020.07.24.220400 для https://doi.org/10.1101/2020.07.24.220400). Псевдоніми: відсутні.
  • citeseerx: ідентифікатор CiteSeerX є рядком цифр та крапок, що можна знайти в CiteSeerX URL (наприклад, 10.1.1.176.341 для http://citeseerx.ist.psu.edu/viewdoc/summary?doi=10.1.1.176.341). Псевдоніми: відсутні.
  • doi: Digital object identifier; приклад: 10.1038/news070508-7; перевіряється чи починається з 10.; якщо ні, то показується помилка і сторінка додається у Категорія:Сторінки з помилками DOI. Псевдоніми: DOI.
    • Підтримує розмітку accept-this-as-written, щоб вказати, що DOI є дійсний, але використовує нестандартний формат, дивіться нижче.
    • doi-broken-date: Дата, коли DOI став зламаним/неактивним на сайті https://doi.org; використовуйте формат 00 місяця 2100 (наприклад, 4 травня 2013). Псевдоніми: doi_inactivedate, doi_brokendate, DoiBroken, поламана-дата-doi.
  • eissn: International Standard Serial Number для серійного видавництва електронних медіа; вісім символів можуть бути розділені на дві групи по чотири через використання дефісу, але не тире чи пробілу; наприклад, |eissn=1557-2986. Псевдоніми: EISSN.
    • Підтримує розмітку accept-this-as-written, щоб вказати, що eISSN є дійсний, але використовує нестандартний формат, дивіться нижче.
  • hdl: ідентифікатор Handle System для цифрових об'єктів та інших ресурсів в Інтернеті; наприклад, |hdl=20.1000/100. Псевдоніми: HDL.
  • isbn: International Standard Book Number, наприклад, 978-0-8126-9593-9. Риски у ISBN необов'язкові, але бажано їх ставити. Використовуйте ISBN, що насправді надруковано у виданні чи книзі. Використовуйте 13-значний ISBN — що починається з 978 або 979 —, коли можливо. Якщо лише 10-значний ISBN надруковано у виданні чи книзі, використовуйте його. ISBN можна знати на сторінці з інформацією від видавця — зазвичай, на сторінці позаду сторінці з назвою — або під бар-кодом у вигляді номера, що починається з 978 або 979 (бар-коди, що починаються з будь-якого іншого числа, не є ISBN). Для джерел зі старішою 9-значною SBN-системою, використовуйте sbn. Не перетворюйте 10-значний ISBN в 13-значний простим додаванням префіксу 978; остання цифра є обрахованою контрольною цифрою, а просте внесення змін до числа зробить ISBN недійсним. Цей параметр повинен містити лише ISBN без будь-яких додаткових символів. Він перевіряється на правильність довжини, наявність недійсних символів — будь-що інше ніж числа, пробіли та дефіси, з дозволеною «X» як останнім символом у 10-значному ISBN — та правильну контрольну цифру. Псевдоніми: ISBN, isbn13, ISBN13.
    • Використайте шоблон {{Format ISBN}} всеридні параметра — у формі |isbn={{Format ISBN|9780812695939}} — якщо ви не впевненні як розставляти дефіси в певному ISBN, бо шаблон розставлення відрізняється в залежності від країни та видавця.
    • Підтримує розмітку accept-this-as-written, щоб вказати, що ISBN є дійсний, але використовує нестандартний формат, дивіться нижче.
  • ismn: International Standard Music Number; наприклад, 979-0-9016791-7-7. Дефіси або пробіли в ISMN необов'язкові. Використовуйте ISMN, що насправді надруковано у виданні чи роботі. Цей параметр повинен містити лише ISMN без будь-яких додаткових символів. Він перевіряється на правильність довжини, наявність недійсних символів — будь-що інше ніж числа, пробіли та дефіси — та правильну контрольну цифру. Псевдоніми: ISMN.
  • issn: International Standard Serial Number; 8 символів можна розділити на дві групи по чотири через дефіс, але не риску чи пробіл; наприклад, |issn=2049-3630. Псевдоніми: ISSN.
  • jfm: Jahrbuch über die Fortschritte der Mathematik; не включейте «JFM» у значення; наприклад, |jfm=53.0144.01. Псевдоніми: JFM.
  • jstor: абстракт JSTOR. |jstor=3793107 згенерує JSTOR 3793107. Псевдоніми: JSTOR.
  • lccn: Library of Congress Control Number. Коли наявний, то символи абеткового префіксу мають бути малими літерами та без пробілів; наприклад, |lccn=79-57364, |lccn=2004042477 або |lccn=e09001178. Псевдоніми: LCCN.
  • mr: Mathematical Reviews; наприклад, |mr=630583. Псевдоніми: MR.
  • medrxiv: MedRxiv; наприклад, |medrxiv=10.1101/2020.11.16.20232009v2. Псевдоніми: відсутні.
  • oclc: число Online Computer Library Center для пошуку видань в об'єднаному каталозі[en] WorldCat; наприклад, |oclc=9355469. Псевдоніми: OCLC.
  • ol: ідентифікатор Open Library; не включайте «OL» у значенні; наприклад, |ol=7030731M. Псевдоніми: OL.
  • osti: Office of Scientific and Technical Information[en]; наприклад, |osti=4367507. Псевдоніми: OSTI.
  • pmc: номер статті PubMed Central для повнотекстового вільного сховища статей; |pmc=345678. Не включайте «PMC» у значенні. Див. також параметр pmid, що нижче; вони є двома різними ідентифікаторами. Псевдоніми: PMC.
    • pmc-embargo-date: Дата, коли pmc стає активним; якщо ця дата в майбутньому, то pmc не мтворює посилання, поки не намтане та дата. Псевдоніми: Embargo, embargo, дата-ембарго-pmc.
  • pmid: унікальний ідентифікатор PubMed; наприклад, |pmid=17322060. Див. також параметр pmc, що вище; вони є двома різними ідентифікаторами. Псевдоніми: PMID.
  • rfc: Request for Comments; наприклад, |rfc=3143.. Псевдоніми: RFC.
  • sbn: Standard Book Number; наприклад, |sbn=356-02201-3. Псевдоніми: SBN.
    • Підтримує розмітку accept-this-as-written, щоб вказати, що SBN є дійсний, але використовує нестандартний формат, дивіться нижче.
  • ssrn: Social Science Research Network; наприклад, |ssrn=1900856. Псевдоніми: SSRN.
  • s2cid: ID корпусу Semantic Scholar; наприклад, |s2cid=37220927. Псевдоніми: S2CID.
  • zbl: Zentralblatt MATH; наприклад, |zbl=0472.53010. Для пошукорвих результатів zbMATH як JFM 35.0387.02 використовуйте |jfm=35.0387.02. Псевдоніми: ZBL.

У рідкісних випадках, дійсні ідентифікатори (наприклад, які дійсно надруковані у виданнях) не відповідають своєму формату, що визначений стандартом, або використовують контрольну суму, яка не проходить перевірку, що, зазвичай, спричиняє виведення повідомлення про помилку. Не змінюйте контрольну суму на іншу, щоб оминути виведення помилки. Щоб приховати виведення повідомлення про помилку, деякі ідентифікатори (|doi=, |eissn=, |isbn=, |issn= та |sbn=) підтримують особливу розмітку accept-this-as-written, яку можна використати для вимкнення перевірки значення на помилки (наприклад, |<парам>((<значення>))). Якщо проблемою є звичайна типографічна помилка в сторонньому джерелі, то виправте ідентифікатор, а не використовуйте цю розмітку для уникнення виведення помилки.

Для деяких ідентифікаторів, можна зазначити статус доступу, використавши відповідний |<парам>-access параметр.

У шаблонах {{cite journal}}, деякі ідентифікатори (що зазначають безкоштовні джерела) автоматично створюють посилання для назви, коли не використано |url= та |title-link= для зазначення посилання на інший об'єкт. Цю поведінку можна змінити одним з особливих ключових слів для параметра |title-link=, щоб вручну вказати конкретне джерело (|title-link=pmc або |title-link=doi) для автоматичного створення посилання або щоб вимкнути цей функціонал (|title-link=none).

Необов'язково зазначати в параметрі URL посилання, що є ідентичним до посилання, яке створене ідентифікатором. У такому випадку параметр |url= (або |title-link=) можна використати як пряме глибоке посилання на відповідний документ або як зручне посилання (див. про зручне посилання в англійській Вікіпедії) на ресурс, до якого в іншому випадку очевидно не було б доступу.

Цитата

[ред. код]
  • quote: Релевантний текст, цитований з джерела. Відображається у лапках. Коли вказаний, то заключний символ посилання на джерело (крапка за замовчуванням) не додається, тож у заключну пунктуацію слід додати у цитаті. Якщо зазначено script-quote, то quote використовується, щоб вказувати транслітерацію (якщо наявна) назви, що зазначена в script-title. Псевдоніми: цитата
    • script-quote: Оригінальна цитата для мов, що не використовують латинське письмо (арабська мова, китайська мова, кириличне письмо, грецька мова, іврит, японська мова, корейська мова тощо); не використовується курсив, перед ним йде транслітерація зазначена в quote (якщо наявна). Текст повинен бути з префіксом з одним із підтримуваних мовних кодів, щоб допомогти браузерам правильно відображати письмо. Використання цього параметру для кириличного письма, а саме, для української мови потребує додаткового обговорення у вікіспільноті для досягнення консенсусу. Псевдоніми: письмо-цитати. Приклад використання:
      ... |quote=Омоні |script-quote=ko:어머니 |trans-quote=Мати ...
    • trans-quote: Український переклад цитати, якщо джерело, що цитується, на іноземній мові. Відображається в квадратних дужках. Вимагає вказання |quote=. Псевдоніми: переклад-цитати


Параметри відображення

[ред. код]
  • mode: встановлює роздільник елементів, стандартну завершальну пунктуацію, певну капіталізацію та стиль оформлення посилання (у випадку ДСТУ) відповідно до переданих значень. Для |mode=cs1 (|mode=сп1), роздільником елементів і завершальною пунктуацією є крапка (.); перші букви певних слів пишуться великими літерами («Процитовано...»), де це доречно. Для |mode=cs2 (|mode=сп2), роздільником елементів є кома (,); завершальна пунктуація опускається; перші букви певних слів пишуться малими літерами («процитовано...»), де це доречно. Ці стилі відповідаю Citation Style 1 та Citation Style 2 відповідно. Для |mode=dstu2006 (|mode=дсту2006), роздільником елементів є крапка з тире (. —); завершальною пунктуацією є крапка (.); про інші зміни дивіться ВП:Посилання на джерела, однак цей режим є експериментальним, тому не всі правила оформлення за ДСТУ на цей час дотриманні. Щоб перезаписати стандартну завершальну пунктуацію, використайте postscript. Псевдоніми: режим.
  • author-mask, editor-mask, interviewer-mask, subject-mask, translator-mask: Замінює ім'я першого автора рискою або текстом. Встановіть в поле <ім'я>-mask числове значення n, щоб встановити риску шириною n ем-пробілів; встановіть в <ім'я>-mask текстове значення, щоб відобразити текст без заключного роздільника авторів; наприклад, «з». Ви все ж повинні включити значення для всіх авторів для потреб метаданих. В основному призначається для використання у бібліографічних стилях, де різні роботи того ж автора перелічуються послідовно. Не використовуйте список, згенерований у {{reflist}}, <references /> або подібними, так як немає контролю порядку, у якому будуть відображатися посилання на джерела. Псевдоніми: автор-маска, редактор-маска, інтерв'юер-маска, суб'єкт-маска, перекладач-маска
  • author-name-separator: Змінює роздільник між іменами і прізвищами; за замовчуванням кома і пробіл (, ); якщо параметр заданий, але порожній, роздільник не буде використовуватися; пробіл потрібно кодувати як &#32; не використовуйте зірочку (*), двокрапку (:) чи решітку (#), тому що вони будуть інтерпретуватися як вікірозмітка. Псевдоніми: роздільник-імен-авторів
  • author-separator: Змінює роздільник між авторами; за замовчуванням крапка з комою і пробіл (; ); якщо параметр заданий, але порожній, роздільник не буде використовуватися; пробіл потрібно кодувати як &#32; не використовуйте зірочку (*), двокрапку (:) чи решітку (#), тому що вони будуть інтерпретуватися як вікірозмітка. Псевдоніми: роздільник-авторів
  • display-authors, display-editors, display-interviewers, display-translators: За замовчуванням, всі автори будуть показуватися. Щоб змінити кількість авторів, що відображається, передайте потрібне число у display-authors. Наприклад, використайте |display-authors=2 для лише двох авторів. |display-authors=0 є особливим випадком, що приховує виведення всіх авторів, включно з та ін. |display-authors=etal відображає всіх авторів у списку та в кінці додає та ін. Псевдоніми: показувати-авторів, показувати-редакторів, показувати-інтерв'юерів, показувати-перекладачів
  • lastauthoramp: Якщо встановлене будь-яке значення, змінює роздільник між двома останніми іменами у списку авторів на пробіл, амперсанд і пробіл ( & ).
  • postscript: Завершальна пунктуація для посилання на джерело; за замовчуванням крапка(.); щоб задати відсутню пунктуацію, встановіть |postscript=none – залишання |postscript= порожнім має той же ефект, що і ігнорування параметра, але це є неочевидно. Ігнорується, якщо задано quote. Псевдоніми: завершення
  • separator: Пунктуація, що використовується для розділення списків авторів, редакторів тощо. За замовчуванням крапка (.); якщо параметр заданий, але порожній, не буде використовуватися жоден роздільник; пробіл потрібно кодувати як &#32; не використовуйте зірочку (*), двокрапку (:) чи решітку (#), тому що вони будуть інтерпретуватися як вікірозмітка. Псевдоніми: роздільник


Вимога підписки або реєстрації

[ред. код]

Цитування онлайн джерел, що вимагають реєстрації чи підписки, є дозволеними у Вікіпедії відповідно до англійської правила Verifiability § Access to sources. Проявляючи ввічливість до читачів та інших редакторів, редактори повинні зазначати про обмеження з доступом до матеріалу, що надається зовнішніми посиланнями, які містяться у цитуванні. Ці рівні описують вимоги або обмеження, що пов'язанні з доступом і переглядом цитованого матеріалу; вони не мають на меті позначити можливість до повторного використання чи статусу авторського права матеріалу, бо цей статус не є доречним при перевірці тверджень у статті.

Можуть використовуватися чотири рівні доступу:

  • вказівники доступу для іменованих ідентифікаторів:
    • Безкоштовний доступ free або безкоштовний: доступ до джерела є безкоштовним, тому будь-хто може його переглянути
  • вказівники доступу для параметрів, що містять url:
    • Потрібна безкоштовна реєстрація registration або реєстрація: безкоштовна реєстрація на ресурсі необхідна для отримання доступу до джерела, навіть якщо може бути доступ до обмеженого попереднього перегляду, анотації чи огляд літератури, ще не вимагає реєстрації
    • Безкоштовний доступ за умови пробної версії, а, зазвичай, потрібна підписка limited або обмежений: безкоштовний доступ за умови пробної версії, а, зазвичай, потрібна підписка
    • Потрібна платна підписка subscription або підписка: джерело доступне лише по платній підписці на ресурсі джерела («paywall»)

У зв'язку з тим, що зазвичай є кілька зовнішніх посилань з різними рівнями доступу в одному і тому ж цитуванні, то кожне значення, прив'язується до конкретного зовнішнього посилання.

Вказівники доступу для параметрів, що містять url
[ред. код]

Вважається, що онлайн джерела, на які посилання здійснюється через |url=, |article-url=, |chapter-url=, |contribution-url=, |entry-url=, |map-url= та |section-url= (і їхні українські псевдоніми), мають вільний доступ для їхнього перегляду. Коли доступ до них не є вільним, то редактори повинні позначити ці джерела відповідним параметром із вказівником доступу, щоб доречна іконка була додано до зображуваного цитування. Через те, що джерела вважаються є вільним для їхнього перегляду, то вони не позначаються ключовим словом free. Якщо посилання з рівнями доступу реастрація/обмежений/підписка стає мертвим, то тоді видаліть параметр із вказівником доступу та додайте значення |archive-url= і |archive-date= за можливості.

Параметри вказівників доступу та параметри, що містять url
URL Доступ Дозволенні ключові слова
|url= |url-access=, |доступ-до-url= registration або реєстрація Потрібна безкоштовна реєстрація
limited або обмежений Безкоштовний доступ за умови пробної версії, а, зазвичай, потрібна підписка
subscription або підписка Потрібна платна підписка
|article-url=, |url-статті= |article-url-access=, |доступ-до-url-статті=
|chapter-url=, |url-розділу= |chapter-url-access=, |доступ-до-url-розділу=
|contribution-url=, |url-внеску= |contribution-url-access=, |доступ-до-url-внеску=
|entry-url=, |url-запису= |entry-url-access=, |доступ-до-url-запису=
|map-url=, |url-мапи=, |url-карти= |map-url-access=, |доступ-до-url-мапи=, |доступ-до-url-карти=
|section-url=, |url-секції= |section-url-access=, |доступ-до-url-секції=

Наприклад, це цитування вебсторінки, що вимагає реєстрації, але не підписки:

{{cite web |url=https://example.com/nifty_data.php |url-access=registration |date=2021-04-15 |title=Nifty example data}}

що виглядає як:

Nifty example data. 15 квітня 2021.
Вказівники доступу для іменованих ідентифікаторів
[ред. код]

Вважається, що посилання, які вставляються іменованими ідентифікаторами, вимагають платну підписку (paywall) або реєстрації, крім винятків, що перераховано нижче. Коли вони мають вільний доступ для їхнього перегляду, редактори повинні позначити ці джерела відповідним параметром із вказівником доступу, щоб доречна іконка була додано до зображуваного цитування. Коли вважається, що джерела, на які посилання здійснюється через іменовані ідентифікатори, не містять вільного доступу для перегляду повного тексту (наприклад, бо вони є лише сервісами анотації), то вони можуть не позначатися ключовими словами limited, registration або subscription.

Параметри вказівників доступу та іменовані ідентифікатори
Ідентифікатор Доступ Дозволенні ключові слова
|bibcode= |bibcode-access=, |доступ-до-bibcode= free або безкоштовний Безкоштовний доступ
|doi= |doi-access=, |доступ-до-doi=
|hdl= |hdl-access=, |доступ-до-hdl=
|jstor= |jstor-access=, |доступ-до-jstor=
|ol= |ol-access=, |доступ-до-ol=
|osti= |osti-access=, |доступ-до-osti=
|ssrn= |ssrn-access=, |доступ-до-ssrn=
|s2cid= |s2cid-access=, |доступ-до-s2cid=

Деякі іменовані ідентифікатори завжди мають вільний доступ для їхнього перегляду. Для цих іменованих ідентифікаторів не має Параметра вказівників доступу, рівень доступу автоматично зазначається шаблоном. Цим іменованими ідентифікаторами є:

  • |arxiv=
  • |biorxiv=
  • |citeseerx=
  • |medrxiv=
  • |pmc=
  • |rfc=

Для pmc з ембарго, що стане доступним у майбутньому, дивіться pmc-embargo-date.

TemplateData

[ред. код]
Це документація TemplateData для шаблону Cite press release, яка використовується Візуальним редактором та іншими інструментами.

This Citation Style 1 template is used to create citations to press releases. N.B. Parameters have been provided for up to 3 authors; however, additional parameters up to 'last9', 'first9' and 'author-link9' can be added manually as parameters.

Параметри шаблону[Управління TemplateData]

Цей шаблон має нестандартне форматування.

ПараметрОписТипСтатус
Titletitle

Title of source. Displays in quotes.

Рядокобов'язковий
Datedate

Full date of source being referenced in the same format as other publication dates in the citations. Do not wikilink. Displays after the authors and enclosed in parentheses. If there is no author, then displays after publisher.

Рядокпропонований
Publisherpublisher

Name of publisher. Not normally included for periodicals. Corporate designations such as 'Ltd', 'Inc' or 'GmbH' are not usually included. Displays after title.

Рядокпропонований
Location of publicationlocation

Geographical place of publication. Displays after the title.

Рядокнеобов'язковий
URLurl

URL of an online location where the text of the publication can be found. Use of the access-date parameter is recommended.

Рядокпропонований
Quotequote

Relevant text quoted from the source. Displays enclosed in quotes. When supplied, the citation terminator (a period by default) is suppressed, so the quote needs to include terminating punctuation.

Рядокнеобов'язковий
Anchor IDref

ID for anchor, overrides the default anchor. A nonempty value |ref=ID generates an anchor with the given ID; such a linkable reference can be made the target of wikilinks to full references, especially useful in short citations like shortened notes and parenthetical referencing. See anchors for Harvard referencing templates.

Рядокнеобов'язковий
Languagelanguage

If not English, the language the source is written in. Displays in parentheses with 'in' before the language name. Use the full language name; do not use icons or templates.

Рядокнеобов'язковий
Viavia

Name of the content deliverer, if different from publisher

Рядокнеобов'язковий
Last name 1last1 last

Last name of the first author. To link to author article, use 'author-link1'.

Рядокнеобов'язковий
First name 1first1 first

First name of the first author. To link to author article, use 'author-link1'.

Невідомонеобов'язковий
Last name of second authorlast2

For use when a work has up to nine authors. To link to author article, use 'author-link2'.

Невідомонеобов'язковий
First name of second authorfirst2

For use when a work has up to nine authors. To link to author article, use 'author-link2'.

Невідомонеобов'язковий
Last name of third authorlast3

For use when a work has up to nine authors. To link to author article, use 'author-link3'.

Невідомонеобов'язковий
First name of third authorfirst3

For use when a work has up to nine authors. To link to author article, use 'author-link3'.

Невідомонеобов'язковий
URL access dateaccess-date

Full date when original URL was accessed; use the same format as other access and archive dates in the citations; do not wikilink. Not required for web pages or linked documents that do not change; mainly of use for web pages that change frequently or have no publication date.

Рядокпропонований
url-statusurl-status

When the URL is still live, but preemptively archived, then set |url-status=live. This changes the display order with the title retaining the original link and the archive linked at the end.

Рядокнеобов'язковий
Archive URLarchive-url

The URL of an archived copy of a web page, if or in case the url becomes unavailable. Requires parameter 'archive-date'.

URLпропонований
Archive datearchive-date

Date when the original URL was archived. Use the same format as other access and archive dates in the citations; do not wikilink. Displays preceded by 'archived from the original on'.

Датапропонований
English translation of source titletrans-title

English translation of the title if the source cited is in a foreign language. Displays in square brackets after title. Use of the language parameter is recommended.

Рядокнеобов'язковий
First author linkauthor-link1 author1-link author-link

Title of existing Wikipedia article about the first author—not the author's website; do not wikilink.

Назва сторінкинеобов'язковий
Second author linkauthor-link2 author2-link

Title of existing Wikipedia article about the second author—not the author's website; do not wikilink.

Назва сторінкинеобов'язковий
Third author linkauthor-link3 author3-link

Title of existing Wikipedia article about the third author—not the author's website; do not wikilink.

Назва сторінкинеобов'язковий