Масоретський текст

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Дерево ізводів і редакцій Старого Завіту. Септуаґінта позначена як LXX. Літерою א (алеф) позначений Синайський кодекс, А — Александрійський кодекс, В — Ватиканський кодекс, Q — Codex Marchalianus. Encyclopaedia Biblica, 1899

Масоре́тський те́кст (івр. נוסח המסורה‎, в біблійній текстології MT, 𝕸, або ), іноді іменований textus receptus, — середньовічна редакція однієї з груп древніх текстів Танаха (єврейської Біблії), визнана в рабинському середовищі в якості єдиного священного тексту[1]. Форми цього тексту, що мало відрізнялися одна від одної, переписувалися і поширювалися в кількості, що перевищує інші редакції; нестандартні тексти послідовно знищувалися. Остаточний зафіксований вид МТ отримав до X століття н. е.[2][3]

Кумранські знахідки показали існування більш ранніх, так званих протомасоретських версій Танаха, які, на відміну від масоретського тексту, позбавлені огласовок і акцентних знаків, а також в ряді місць розходяться між собою і виробленим масоретським текстом[4]. У I столітті н. е. центральна роль протомасоретських текстів зросла через ослаблення або зникнення інших течій в юдаїзмі. В юдаїзмі масоретський текст став основним текстом Біблії і в Новий час визначальним текстом для Старого Завіту в християнстві і в науковому світі[1]. Цей текст переписувався з особливою ретельністю, а в період VII—X століть група єврейських вчених — масорети — додали до нього Масору, тобто огласовки і акцентні знаки для правильної вимови слів тексту і примітки маcоретів для точного його переписування[1]. Масора була створена на основі давньої традиції, але ключову роль в її закріпленні і поширенні зіграла в X столітті сім'я Бен-Ашерів з Тиверії[5]. Текст, вироблений масоретами Аароном бен Ашер, лежить в основі сучасної єврейської Біблії. Найстаріші рукописи масоретського тексту, що збереглися фрагментарно, відносяться до IX століття. До початку XXI століття найдавнішим масоретським рукописом Танаха, що повністю зберегся, був манускрипт, створений близько 1008 року і званий Ленінградським кодексом[2]. При цьому збереглося не менше 6000 рукописів, що містять як повний, так і частковий текст Танаха з Масорою, їх копіювання тривало до початку XVI століття.

Авторитетне друковане видання МТ випустив Даніель Бомберг у Венеції в 1524—1525 роках, воно залишається одним з найважливіших джерел для наукових видань. Ленінградський кодекс покладено в основу наукового видання Biblia Hebraica Stuttgartensia. Сучасні ізраїльські критичні видання Танаха базуються на Алеппському кодексі. Масоретський текст є основою для старозавітної частини Біблії Лютера, Біблії короля Якова, канонічних книг російського Синодального перекладу і Нової Вульгати[6].

Поняття «масоретський текст»[ред. | ред. код]

Орнаментована сторінка E Ленінградського кодекса (аркуш 474a)

Єврейське слово масора (mesorah, івр. מסורה‎ або ‏מסורת‏‎) означає спеціальний апарат інструкцій для точного переписування біблійного тексту і його читання[7]. Назва «масоретський текст» (позначається як 𝕸) відноситься до групи тісно пов'язаних між собою ранньосередньовічних рукописів, що однак слідували набагато більш ранній традиції. Назва дана через введений в ньому апарат Масори, що розроблявся в VII—X століттях, але, головним чином, виробленого сім'єю Бен-Ашеров з міста Тиверії в X столітті[5]. З цієї причини Е. Тов і М. Гошен-Готштейн підкреслювали неточність поняття «масоретський текст», оскільки його використовували як до частини текстуальної традиції 𝕸, що була оформлена Бен-Ашером. Гошен-Готштейн проводив різницю між МТ взагалі і Тиверіадським МТ Бен-Ашера, до рукописів якого походять всі сучасні друковані видання цього тексту. Під МТ більшість вчених мають на увазі Тиверіадський Масоретськом текст. Як показав М. Коен, масоретські знаки (вивіреності, акцентні знаки, примітки масоретами) містилися далеко не у всіх рукописах групи 𝕸. Коректніше було б такі терміни, як «масоретські тексти» або «група масоретських текстів»[5].

Основним компонентом сучасного МТ є консонантний текст Танаха, зафіксований джерелами вже в епоху Другого Храму. Хоча інші елементи були додані пізніше, консонантна основа МТ відображає традицію, що склалася більш ніж за 1000 років до кодифікації 𝕸. Цю основу Е. Тов пропонував позначати як протомасоретську[8]. Сучасний масоретський текст містить п'ять елементів:

  1. Консонантний єврейський текст, з Масорою. Остання включає в себе:
  2. Огласовку;
  3. Паратекстуальні елементи;
  4. Акцентні знаки;
  5. Примітки масоретів[9].

Примітки[ред. | ред. код]

  1. а б в Тов, 2001, с. 17
  2. а б Добыкин, 2012, с. 41
  3. Price, 2007, с. 57
  4. Селезнёв, 2008, с. 57
  5. а б в Тов, 2001, с. 20
  6. Вевюрко, 2009, с. 24
  7. Тов, 2001, с. 67
  8. Тов, 2001, с. 20—21
  9. Тов, 2001, с. 21

Видання[ред. | ред. код]

Література[ред. | ред. код]

Посилання[ред. | ред. код]