Обговорення:Початковий код

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до: навігація, пошук

source code - исходный код українською[ред. код]

Мене цей термін українською "мучить" давно. Вихідний код мене збиває, бо я радше сприймаю його як вихід (результат) роботи транслятора, а не програміста. Початковий код вже краще, але й він не бездоганний, бо його можна сприйняти як початкову, точніше все ж первісну версію програми. У Вікіпедії редиректи Вихідний код, Початковий код на Програмний код. До речі серед багатьох синонімів вихідний крім початковий є первинний. Отже, ще варіант первинний код. А чому б ні? Первинний документ, до речі, усталений базовий термін бухгалтерського обліку. Людей дане питання теж цікавить - дивіться:

на dict.linux.org.ua згадок про первинний код не було знайдено. Можна ще додати, що це первинний текст програми.--vityok 08:36, 18 липня 2008 (UTC)
(; і скорочення від нього — «первачок», звучить непогано--vityok 08:37, 18 липня 2008 (UTC)
(:Так отож, хотілося б бути автором терміну первинний код. Вашу творчість (креативність як тепер модно казати) і гумор оцінив!-- Володимир Ф 08:49, 18 липня 2008 (UTC)
Зважаючи на те, що source також перекладається як джерело, пропоную також обговорити варіант джерельний код.Melancholic 11:57, 15 лютого 2010 (UTC)
У Англо-українському тлумачному словнику з обчислювальної техніки, Інтернету і програмування дано «source code - початковий текст [програми]». --Tigga 12:29, 15 лютого 2010 (UTC)
мабуть найкраще це «вихідний код» - доволі вживаний на крайній випадок початковий код, треба буде найближчим часом поставити на перейменування. Все таки сирцевий код - це щось незрозуміле, знайшов що сирець - незакінчений продукт, але як це може відноситись до коду. Може комусь з перекладачів одної з версій лінуксу це і подобається, але я до сьогодні такого терміну і не чув, хоч і пов"язаний з програмуванням:)))Volodimirg 10:28, 9 серпня 2010 (UTC)

Сирими називають чорнові тексти з купою помилок. А вихідне від комп'ютерного жаргонізму "сирці", для чистого коду якось не солідно вживати, можна автора образити.

На всяк запас для нових користувачів колишнє обговорення від 10 вересня: Вікіпедія:Перейменування статей/Сирцевий код → Програмний код

  • Зараз уже сам вважаю, що «програмний код» дійсно не підходить однозначно, оскільки плутається з машинним кодом. Приклад із статті Мова програмування:
  1. «Код програми на мові високого рівня зазвичай набагато коротший ніж код такої самої програми на мові низького рівня, проте програма має більший розмір.» - однозначно не можливо зрозуміти, який саме код чи машинний чи текст програми
  2. «Текст програми на мові високого рівня зазвичай набагато коротший ніж текст такої самої програми на мові низького рівня, проте програма має більший розмір.» - так як на мене уже однозначніше

-- Volodimirg 14:32, 14 січня 2011 (UTC)

Я не бачу, чому плутається "Програмний код" - в обох випадках цитати говорять про текст на різних мовах і аж ніяк не про машинний код (або байт-код, якщо ви з Java/.NET). Я почитав обговорення тут і, як програміст, вважаю, що "програмний код" - найкращий варіант. "Текст програми" теж непогано як паралельна альтернатива для "побутового" вживання як менш академічна форма, тому що текст і код це різні речі. Як адаптувати "branch" та "trunk" - окреме питання (чи потрібно зберігати аналогію), але я думаю що це буде легше з "програмним кодом" ніж із "сирцевим" (який в мене асоціюється з їжею) Alexandroid 17:11, 17 квітня 2013 (UTC)

Ще одне не підтримане перейменування: Вікіпедія:Перейменування статей/Сирцевий код → Вихідний код Volodimirg 13:55, 26 липня 2011 (UTC)

Вихід це не результат, а початок шляху. Ми виходимо з цього коду й отримуємо програму.--ЮеАртеміс (обговорення) 13:43, 5 вересня 2017 (UTC)

Позаяк з наявних варіантів ніяк не вдається обрати той, що задовольнить усіх, пропоную ще один, досі невідомий. Серед пропозицій перекладу «source code» на майданчику slovotvir.org.ua він переміг за кількістю голосів усіх решту. Він милозвучний і стислий — його легко відмінювати, з нього просто утворювати похідні слова та словосполуки. Це слово «першокод». Одне слово замість двох, не має відтінку розмовності й не порушує норм морфології. Тож прошу… asmforce (обговорення) 20:37, 17 жовтня 2017 (UTC)

Сирцевий - неологізм, якого не існує[ред. код]

Хто, де, коли, як і за яким правом? Одна із вимог вікіпедії - це наявність АД, де АД з приводу слова "сирцевий" і його вживання в даному контексті? 193.19.228.130 14:18, 31 травня 2011 (UTC)

Скоріш, комп'ютерний сленг. Утворення від source за тим же принципом, що й дрова від driver. P.Y.Python (обговорення) 06:11, 29 червня 2012 (UTC)

Ґуґл пошук[ред. код]

Надумав провірити за Ґуґлом посилання на даний неологізм

  • Сирцевий код: Приблизна кількість результатів: 1,030 (0.12 сек.) (строго по виразу: Приблизна кількість результатів: 598 (0.10 сек.)). Причому більша частина посилань пов'язана з вікіпедією, тобто за 5-ть років існування даної статті в вікіпедії, даний термін так і не набув поширення в користувачів інтернету. У нього є лише кілька прихильників, які і пропагують його.
  • Джерельний код: Приблизна кількість результатів: 54,900 (0.11 сек.) (строгий пошук: Приблизна кількість результатів: 1,570 (0.08 сек.)) - як бачимо джерельний більше має права на існування. Більшість посилань пов'язані з різноманітними форумами і блогами.
  • Початковий текст програми: Приблизна кількість результатів: 16,300 (0.11 сек.) - більшість посилань не пов'язані з програмуванням. Строгий пошук: Приблизна кількість результатів: 701 (0.14 сек.).

Далі лише по строгому пошуку:

  • "Текст програми" - Приблизна кількість результатів: 54,000 (0.10 сек.) - ну це зрозуміло більш поширене.
  • "Твірний код"- Приблизна кількість результатів: 116 (0.13 сек.) - явно не підтримуються, більшість посилань це словники або статті, де твірний код подається як 3-4-те значення.
  • "Початковий код програми" - Приблизна кількість результатів: 9,480 (0.09 сек.) - додав при пошуку програми, оскільки на "початковий код" багато лишніх посилань, зокрема, на фільми.
  • "Вихідний код програми" - Приблизна кількість результатів: 35,600 (0.12 сек.)
  • "Програмний код": Приблизна кількість результатів: 30,000 (0.10 сек.) - теж доволі багато, але зі свого досвіду скажу, що не дає однозначності, неможливо розрізнити чи це уже код після компілятора чи текст програми. Приклад наводив в обговоренні. Речення "Код програми високої мови більший за код програми низької мови" - явно неправильне стосовно тексту програми. Оскільки текст програми менший, а після компілятора сам розмір програми більший.

Отже і того найбільш вживані за строгим пошуком є: Текст програми - 54,000, вихідний код програми - 35,600 (мінус неоднозначність), програмний код -35,600 (дуже сильна неоднозначність), "початковий код програми" - 9,480, "Джерельний код" - 1,570. Так, що "Текст програми" найбільш вживаним, лише незручно записувати source tree, що можна записувати як запропонував Буник як "Файлова ієрархія текстів програми". На крайній випадок вже краще джерельний код, щоправда від "джерельне дерево" :( щось коробить і гугл видає лише 5-ть результатів. Хоча вже краще ніж дерево сирців. "Дерево джерел" - видає уже десь 50-т значень:). Можна ще "початковий код" і відповідно "дерево початкового коду" --- Volodimirg 14:05, 30 червня 2011 (UTC)

Пропоную за аналогією: исходное значение -> початкове значення[ред. код]

--Router 00:10, 26 жовтня 2011 (UTC)Router

От чого б я за всяку ціну уникав, то це взорування на російську мову. Нам треба творити свою термінологію та розвивати свою мову, а не забезпечувати однорідність перекладу з російської. asmforce (обговорення) 13:25, 9 жовтня 2017 (UTC)

Деякі роздуми[ред. код]

Джерело це source, сирець це raw, як у raw material, тобто сировина. Хтось питав "Джерело чого?", а я хочу спитати "Що є сировиною програми?" при цьому відповівши на попереднє питання: Джерело програми, код з якого вона починає виконувати свої функції. --Vassilios de Veritas 04:25, 9 грудня 2011 (UTC)

Ах так, «джерельний» також добре звучить у «відкрито-джерельний» (open source), і взагалі широко використовується у нашій категорії: відеоігри.
Роздуми не зовсім вірні. Є різні види коду, ось в чому проблема. Передусім мається на увазі текст програми. Мабуть найкращий варіант все ж початковий код. Тобто код, яким його писав програміст. Текст програми не завжди безпосередньо виконується. Так після інтерпретації він може перетворитися в машинний код, який і буде виконуватися. Хоча і джерельний код підходить для означення. Ось тільки якось він звучить подібно до сирцевого. Хоча краще за нього. -- Volodimirg 15:04, 6 січня 2012 (UTC)
Але... відкрито-початковий? Дерево початків? Звучить як щось з сільськогосподарської газети :). --Vassilios de Veritas 00:32, 9 січня 2012 (UTC)
Упс, прогледів "дерево початкового коду", хоча це вже цілих три слова. Взагалі, початковий та джерельний мені подобаються тим, що вони є перекладами слова source, сирець до нього взагалі відношення не має, до того ж я ніколи не чув «сирцевий код», а тим більше «сирці». В іспанській та польській Вікіпедіях теж використовують термін джерело, хоча це єдині вікі, які я перевірив, і це якщо мій перекладач не помиляється. Пропоную обирати саме між початковий та джерельний. Слово «початок» це дуже розповсюджене та буденне слово, тому «джерельний код» був би більш "чистішим" як комп'ютерний термін. Можливо це і є причиною популярності терміну у блогах і на форумах, «початок» це надто просто для терміну. У будь-якому випадку, розділ «Термін в українській мові» виглядає ну дуууже ОД, так само як і «зазвичай просто сирці».--Vassilios de Veritas 20:38, 9 січня 2012 (UTC)
Спробую замінити в тексті одержуємо-- Volodimirg 17:06, 25 січня 2012 (UTC):
« Джерельний код (або просто джерела, також вихідний код, програмний код, сирцевий код, текст програми, англ. source code, рос. исходный код) — будь-який набір інструкцій або оголошень, написаних комп'ютерною мовою програмування і у формі, що її може прочитати людина. Джерельний код дозволяє програмісту спілкуватися з комп'ютером за допомогою обмеженого набору інструкцій.

Джерельний код, що представляє собою програму, як правило, міститься в одному або більше текстових файлах, іноді зберігається в базах даних, як збережені процедури, а також може з'явитися, як фрагменти коду, надруковані в книжках або інших засобах друку. Велика колекція файлів джерельного коду може бути організована в дерево каталогів, і, в цьому випадку, воно може бути також відоме як дерево джерел (англ. source tree) або дерево програмного коду, дерево вихідного коду і т.п.

Джерельний код програми — це набір файлів, потрібних для перетворення з форми, доступної для читання людині, на деякі види комп'ютерного виконуваного коду. Можливі два напрямки виконання джерельного коду: транслюється у машинний код за допомогою компілятора, призначеного для певної комп'ютерної архітектури, або виконується безпосередньо за текстом за допомогою інтерпретатора.

 »
ну ось що вийшло, заміняє повнісю джерельний, дещо менше ніж сирцевий ріже вухо. Але хотілося б ще подумати. Може ще в когось будуть думки якісь щодо кращого варіанту -- Volodimirg 17:06, 25 січня 2012 (UTC)
А чи не можуть наші сумніви бути через сам текст? Щось мені початок статті видається надто не акуратним, та не дуже зрозумілим для широкого кола користувачів. Ось мій (можливо трохи спрощений) переклад початку статті source code з ен-вікі:
« В інформатиці, джерельним кодом називається текст, який написаний синтаксисом мови програмування. Джерельний код спеціально створений для полегшення роботи програмістів, які саме за допомогою нього вказують комп'ютеру команди, які той повинен виконувати. В залежності від мови, джерельний код або відразу інтерпретатором переводиться у бінарний машинний код, який комп'ютер розуміє і може виконувати, або за допомогою компілятора створюється виконуваний файл, який можна вже потім окремо запустити.  »

Там і гарне джерело є: http://www.linfo.org/source_code.html,

« Source code (also referred to as source or code) is the version of software as it is originally written (i.e., typed into a computer) by a human in plain text (i.e., human readable alphanumeric characters).  »

цей рядок можна легко перекласти і вставити за допомогою cite web. І мабуть картинку з HTML треба замінити, це ж наче мова розмітки тексту. Чи щось таке :) --Vassilios de Veritas 14:21, 28 січня 2012 (UTC)

Сирці - якось зкальковано і асоціація не дуже правильна. Мені здається краще перекласти

первинний код, скорочено "первинник"

Шановні, невже нікому не ріже вухо цей термін? Ну які сирці чи дерево сирців? Невже це те,- з чим погодяться програмісти та філологи? Джерельний код, як термін, наприклад, використовується вже давно в перекладах в більшості дистрибутивів Linux. Пропоную саме його і взяти за основу Zmi007 (обговорення) 22:48, 7 липня 2012 (UTC)

Та багатьом ріже, я вже два рази ставив на перейменування, щоправда не на джерельний код, а на вихідний і програмний, які не є однозначними перекладами. Зараз сам вже вважаю, що краще вже "джерельний код" - це однозначний переклад і не виникає ніяких асоціацій. Крім того з свого досвіду зіставлення англомовних текстів з їхніми перекладами, переконався, що потрібно дотримуватись однозначних перекладів, оскільки термін "raw code" в англ. мові застосовується в значенні чорнового коду, недоробленого. Можливо уже люди дозріли до нового перейменування))) Ну що ж можна спробувати перейменувати, буду ставити на обговорення щодо перейменування. Долучайтесь до обговорення-- Volodimirg (обговорення) 15:24, 9 липня 2012 (UTC)
  • шановний колего. Апелюю до вашого досвіду "дотримуватись однозначних перекладів", головне тут що наявний термін сирцевий код виконує свою місію як фаховий термін. Саме відповідність є визначальною ознакою, решта, що стосується особистих "подобається не подобається", хай залишиться особистими почуттями.
    на зауваження про raw code - прямі українські переклади це передусім сирий та грубий, обидва підходять для передачі значення. Сирцевий як бачите навіть не згадується, бо прямого аналогу українського сирцевий в англійській мові нема, перекладати його raw - просто по аналогії, за близкістю значень.--Deineka (обговорення) 16:14, 13 вересня 2013 (UTC)

Неологізм[ред. код]

Почепив Шаблон:Неологізм. Стаття потребує перекладу з луркаїнської на українську, але, на жаль, в українській Вікіпедії склалася хвора ситуація, коли автори неологізмів можуть використовувати популярний ресурс для власного самоствердження, а решті користувачів не вистачає організованості, щоб щось тут виправити. Ми бачимо, що для більшості «сирцевий код» звучить дико, але в кожного є своя думка, як саме слід перейменувати статтю, тому зібрати більшість для відхилення цього вкрай невдалого варіанту майже неможливо. Особисто я за «текст програми» — варіант, перевірений часом і зрозумілий без попередньої підготовки. Можливо також, «початковий код». В крайньому, і «джерельний код» зійде — теж неологізм, але, принаймні, не настільки саморобний і хіпстерський, як те, що ми маємо зараз. P.Y.Python (обговорення) 00:38, 16 лютого 2013 (UTC)

Власне останнім часом усі просто плюнули на ці всі неологізми. Результати голосувань свідчить, що більшість термін не влаштовує, проте кожен хоче бачити свій варіант. Замість того, щоб вибрати хоч якийсь більш прийнятний варіант всі чекають що все якось само урегулюється і ніхто не хоче підтримати якийсь більш прийнятний варіант:) Джерельний код кращий за сирцевий, хоч також ріже вухо. Доречі, недавно мав розмову з людьми які більш знайомі з академічною термінологією. Так мені доводили, що "вихідний код" саме те що треба згідно академічної термінології. Я в цьому не зовсім впевнений, але якщо навіть сприймати вихідний код як вихід чогось - то це код на виході програміста, а отже цілком підпадає під початкове визначення цього коду. Власне будь-який варіант кращий ніж сирцевий, а то дуже вже асоціації з хащиком невпирущим, махом на вимахом та розчепіркою. -- Volodimirg (обговорення) 09:36, 18 лютого 2013 (UTC)

source code українською[ред. код]

Якщо не враховувати англіцизму "сорси" (найпоширеніше) та русизму "ісходнікі" (у Львові практично взагалі не вживається), то академічно зазвичай використовують терміни:

  • Початковий
  • Вихідний
  • Первинний

--Kern 08:52, 21 лютого 2013 (UTC)

Сирцевий код — крива незграбна калька з англійського source code, яка в жодній серйозній літературі не використовується. Набагато краще та приємніше звучить і виглядає „початковий код”. Доречі, в українській вікі є стаття про одноіменний фільм: Початковий код. 46.63.38.5 12:11, 18 березня 2013 (UTC)


Власне кажучи, «сирці» списано з рос. «сырцы», яке, в свою чергу, є утворенням від англ. source. Чому «сирцевий код» вважається більш українським, ніж «ізходний код» — для мене загадка. P.Y.Python (обговорення) 07:34, 8 серпня 2014 (UTC)

Згоден із P.Y.Python, якій ще "сирцевий код", якщо програмісти використовують це як сленг, то хай це їхнім сленгом і залишається. Українська мова має великий словник, щоб описати двома словами тлумачення терміну - source code - будь-який набір інструкцій або оголошень, написаних комп'ютерною мовою програмування і у формі, що її може прочитати і модифікувати людина. Сирцевий код дозволяє програмісту вивчати і змінювати роботу програми в найбільш зручний для людини спосіб., я не програміст, але розумію, що код який є найбільш зручним для зміни людиною є той, який ця людина початково і написала, тому, доречними є такі варіанти адаптації цього терміну українською: джерельний, початковий, первинний. Треба якось вирішувати, що писати, а цей "сирцевий код" є сленгом скалькованим, не засмічуйте українську. А працівники у сфері IT нехай собі поповнюють свій сленг чим їм заманеться: сирцевий код, лінк, клава, чекбокс, таби, ... (не знаю більше). --Кирило Рудський (обговорення) 17:13, 27 жовтня 2014 (UTC)

Якщо ви не програміст, то звідки знаєте. що програмісти використовують це словосполучення як сленг? І якби ви були програмістом, то знали б, що програмістам доводиться вивчати код двісті разів переписаний двадцятьма різними людьми, чи він досі початковий, я не знаю. --Igor Yalovecky (обговорення) 17:48, 27 жовтня 2014 (UTC)
З точки зору компілятора, початковий (а не згенерований у процесі компіляції) — деталі роботи команди програмістів нас не цікавлять. Якщо ж продовжити паралелі з сировиною, такою «сировиною», що перетворюється в виконуваний код, є не лише безпосередньо написаний людиною текст програми, а й відкомпільовані раніше бібліотеки (питання: попередньо відкомпільований код також є «сирцевим»?). Ще приклад: JIT-компілятор, що отримує на вході відкомпільований раніше байт-код і генерує виконуваний код — оскільки байт-код є для JIT-компілятора «сировиною», чи можна його теж назвати «сирцевим кодом»? P.Y.Python (обговорення) 15:54, 6 листопада 2014 (UTC)
З локальної точки зори є багато початкових чи сирцевих кодів. Але з глобальної точки зору комп'ютера сирець то сирець, а байт-код то напівфабрикат, але тут важко щось довести. --Igor Yalovecky (обговорення) 21:12, 8 листопада 2014 (UTC)

Щодо сленгу - це моя особиста суб'єктивна думка, бо, хоча я і не програміст, але відвідую сторінки в Інтернеті і ніде не бачив щоб сирцевим кодом source code називали окрім Вікіпедії. Щодо початковості, я не маю на увазі версію коду, 1, 2 тощо, а початковості для самої програми, чи не з написання/редагування цього коду програма компілювалась? Ознайомившись із визначенням терміну у поточній статті Вікіпедії - Сирцевий код дозволяє програмісту вивчати і змінювати роботу програми в найбільш зручний для людини спосіб , мені чітко зрозуміло, що цей код неодноразово змінюється, і при цьому він не перестає бути тим самим source code. Я розумію, що не маючи спеціальних знань у сфері програмування я не можу бути повноцінним учасником дискусії щодо терміну. Але не можу спокійно дивитись на мурзання програмістів стосовно терміну. скільки ще років потрібно на узгодження? Вже краще якогось філолога запросіть на обговорення --Кирило Рудський (обговорення) 19:34, 27 жовтня 2014 (UTC)

Вікіпедія = Луркмор[ред. код]

Не можу повірити, що перейменування цієї статті ще має обговорюватися. Пропоную перейменувати "електронну пошту" в мило, це абсолютно відповідає стилю назв у вікіпедії, я так розумію. --Shmyg (обговорення) 09:32, 3 лютого 2015 (UTC)

Або можна одразу ставити перенаправлення з uk.wikipedia.org на яку-небудь інциклопедію, файну меморію чи драматику щоб даремно не витрачати часу на написання, редагування і обговорення серйозних статей. Таке враження ніби тут адмініструють школярі після уроків. 46.63.38.5 00:03, 13 квітня 2015 (UTC)