Обговорення користувача:VollyM

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку


Будь ласка, додавайте нові теми знизу. Додати…


Вітаю. Хочу звернути вашу увагу на правило ВП:НМН, де вказано про неприпустимість переслідувань новачків (а вашу номінацію статті на швидке вилучення за 22 хвилини після її створення можна розцінювати тільки так), а також те, що ваш критерій «дуже коротка беззмістовна та/або неенциклопедична стаття» порушує п. 2 КШВ. А саме — «Дуже короткі беззмістовні та/або неенциклопедичні статті. Стосується статей, у яких відсутнє достатнє змістове навантаження для визначення їхнього предмету. Формальний критерій — менше 296 байтів. Якщо стаття не підпадає під формальний критерій, але надто коротка, радше застосувати не швидке вилучення, а так зване „повільне“ вилучення.» На момент створення стаття мала розмір 3912 байти, що явно не тягне на дуже коротку беззмістовну статтю. --ZERTINHO (обговорення) 11:30, 17 січня 2024 (UTC)[відповісти]

Дякую за зауваження.
Я і в думках не мав переслідувати новачка. На момент написання стаття дійсно мала більше ніж 296 байти контенту, при цьому була неенциклопедична як на перший погляд з набором відомостей без структуризації. Я сприйняв це як спробу "втиснути" людину швидкоруч ноунейм персоною аби як.
В подальшому буду обережніше ставитись до цієї номінації. Ще раз дякую. --Winddnr (обговорення) 14:42, 17 січня 2024 (UTC)[відповісти]
Дуже дякую за розуміння, нехай щастить у подальшому! --ZERTINHO (обговорення) 07:12, 18 січня 2024 (UTC)[відповісти]

Ваше редагування[ред. код]

Вітаю, колего, я відмінив ваше редагування, бо воно не стосувалося основної теми статті. Якщо що, цей абзац я не переклав не просто так. --Андрій (обговорення) 16:45, 20 березня 2024 (UTC)[відповісти]

Зрозумів, дякую.
Уточнююче питання тоді хочу задати, щоб зрозуміти подальшу логіку.
Якщо в одній з мовних версій є інфа - то не обов'язково під час перекладу її публікувати в нашій? Ще раз дякую за Вашу пильність. --Winddnr (обговорення) 16:47, 20 березня 2024 (UTC)[відповісти]
Звісно не обов'язково.
Взагалі у перекладанні (доброї) статті з іншого розділу немає нічого поганого, це добре. Але це не значить, що треба копіпастити "тютілька в тютільку", бо в такому випадку ви ризикуєте перенести в укрвікі ще й помилки оригінальної статті, якщо такі є. Статті, які ви перекладаєте, бажано перевіряти на відповідність правилам вікіпедії, і, якщо вони порушуються, то виправляти: ненейтральні твердження замінювати нейтральними аналогами; якщо немає джерела, яке підтверджує інформацію, то знайти його і тому подібне. З повагою! --Андрій (обговорення) 16:56, 20 березня 2024 (UTC)[відповісти]
Прийняв, за джерела та нейтральність звісно розумію. Зауваження прийняті, тоді пізніше повернусь до цієї публікації. Гарного Вам дня. --Winddnr (обговорення) 16:59, 20 березня 2024 (UTC)[відповісти]
І вам ) --Андрій (обговорення) 17:04, 20 березня 2024 (UTC)[відповісти]

Старіння Японії[ред. код]

Вітаю, можете, будь ласка, проголосувати  За у цій номінації --Blossom (обговорення) 17:40, 31 березня 2024 (UTC)[відповісти]

@Cherry Blossom Angel
Мої вітання. Як би я не хотів запустити свої пальці в обговорення, але я ще не достатньо досвідчений, щоб навіть зауваження дати.
Сподіваюсь номінацію пройде. Бажаю успіхів! --VollyM (обговорення) 11:36, 1 квітня 2024 (UTC)[відповісти]
Дякую --Blossom (обговорення) 12:05, 1 квітня 2024 (UTC)[відповісти]

Гакен -> Хакен[ред. код]

Маю враження, що ви здатні прийняти критичні зауваження щодо власного внеску. Так от, щодо г/х. § 122 Правопису каже у загальному випадку передавати "h" літерою "г". А в тих випадках, якщо слово прийшло до нас не напряму, а через відому всім "східнослов'янську мову" і в такому вигляді прижилося (правопис наводить приклади слів "хобі", "хокей", "хол" і подібні) - тоді вже, звичайно, нічого не поробиш - пишемо через "х". Не переважно, а як виняток. Тобто, ті слова, які мають стійку традицію вжитку "через х" - пишемо х, в тих, де ця традипція нестіка, хитка, або взагалі такої традиції не спостерігається - пишемо за загальним правилом "г". Як можна визначити - є така традиція чи немає? З мого досвіду численних палких дискусій на "перейменуванні статей" справді сильним аргументом є наявність однієї форми в словнику і відсутність іншої. Якщо в словниках є обидві форми - тоді зважують авторитентість словників. Перевагу здобувають видані під грифом АН України і т.д. "Найстаршим" за авторитетністю вважається УЛІФ. Отже, щоб уникнути звинувачень і образ - перевіряємо за УЛІФом (він є онлайн) і якщо бачимо таке слово там - можемо сміливо вважати, що аргумент "правопису" на нашій стороні. Якщо конкретної словоформи в словнику нема - тоді й "традиції" нема. Транслітерація за загальним правилом h=г. Яка там вимова, хто що чує і т.д. - це все дуже і дуже суб'єктивне. В даному випадку, можливо, слово взагалі не має "h" бо воно японське - це теж суб'єктивне сприйняття. Я не настоюю, це суто моє пояснення, може хтось інший запропонує вам своє, інакше від мого. Але щоб уникнути звинувачень і конфліктів, які можуть потягнути за собою такі потенційно двозначні перейменування, як те, про яке я згадую, словник є найпершим критерієм. Успіху! Mykola Swarnyk (обговорення) 03:09, 5 квітня 2024 (UTC)[відповісти]

Мої вітання @Mykola Swarnyk. Дякую за Ваші коментарі.
Первинно, перекладаючи публікацію з англійської мови, я назвав публікацію точно так, як Ви описуєте і вона називалась Гакен (робота) (досі залишилось перенаправлення), проте пізніше, мені зробили невелике зауваження-коментар щодо назви публікації. Попросили послуговуватись ВП:Я до тих пір поки спільнотою Вікіпедії не буде прийнятий консенсус щодо іншої форми назв.
Окрім того, власне я додатково закинув слово в перекладач, щоб він мені озвучив і реально слово читається як Хакен та в абетках японської мови нема звуку Га, проте є звук Ха, а також користуючись ось цим відео, де носій озвучує звуки, можна почути, що воно більше схоже до Ха, ніж до м'ягкого Га.
Тож я пропоную Вам підняти це питання в обговоренні самої публікації де всі охочі висловляться щодо цієї публікації. У мене нема претензій ні до нової системи де публікація називалась би як Гакен, при цьому враховуючи вище наведені моменти, які я привів, я також з того моменту, як перейменував публікацію схиляюсь до того, що правильно назва звучить як Хакен. Тим не менш, відкритий до обговорень безпосередньо в самій публікації.
Гарного Вам дня. --VollyM (обговорення) 11:30, 5 квітня 2024 (UTC)[відповісти]
Зрозуміло. "Вказали правильну озвучку" і переконали. Без словників і джерел, просто на слух. Цікаво, що зворотна транскрипція слова назад на англійську, тепер буде "Khaken". Теж варіант. Mykola Swarnyk (обговорення) 17:26, 5 квітня 2024 (UTC)[відповісти]
@Mykola Swarnyk ні, спочатку я прочитав правила Вікіпедії щодо япономовних слів ВП:Я, а вже після того я перепровіряв також і озвучку і не віднайшов в цьому слові букви «Г» щоб якось оспорити зауваження адміністратора. Нам, наче, також не подобається, коли жителі болотних земель кажуть «Паланіца», замість «Паляниця».
Вступати в дискусію щодо цього питання варто не до мене, як до перекладача, а зробити краще ось як:
  • Розмістити на сторінці Шаблон:Перейменувати та запропонувати назву «Гакен (робота)» або може навіть і без пояснення «(робота)»
  • Перейти в розділ обговорення та пояснити, чому варто ігнорувати правило Вікіпедії і використати правило правопису щодо г/х
  • Обговорити це питання і дійти до консенсусу
Я не наполягаю на жодному з форматів, проте з повагою ставлюсь до спільноти та намагаюсь дотримуватись правил, прийнятих в нашому ком'юніті.
Добра Вам. --VollyM (обговорення) 18:41, 5 квітня 2024 (UTC)[відповісти]
Повірте, я також не наполягаю, тим більше японський кейс взагалі не пвдпадає прямо під позиціцйні війни за/проти г/ґ/х. Просто тут уже велика передісторія хрестових походів в один і другий бік. Я також за цивілізовані способи розв'язання сумнівних випадків. Успіху! Mykola Swarnyk (обговорення) 19:14, 5 квітня 2024 (UTC)[відповісти]

Вітаю! Будь ласка, зверніть увагу, що у статті Адміністративний поділ Нацистської Німеччини був автоматично вилучений встановлений вами шаблон {{Редагую}}, оскільки вона не редагувалася понад 8 днів. — KrBot (обговорення) 00:41, 6 квітня 2024 (UTC)[відповісти]

Подяка[ред. код]

Вітаю! Щиро вам дякую за допомогу у виправленні статтей вікіпедії, які були зловмисно змінені нещодавно --WikiJoker 23 (обговорення) 23:29, 11 квітня 2024 (UTC)[відповісти]

Завжди радий допомогти. Щастя, що вандал залишив у мене в обговоренні свій вандалізм як раз в той момент, коли я працював над статтею, побачив і почав скасовувати його зміни. Шкода, що люди направляють свою енергію в деструктивне русло.
Щасти Вам та легкого редагування Вікіпедії. --VollyM (обговорення) 23:31, 11 квітня 2024 (UTC)[відповісти]
Дякую і вам успіхів! Я нещодавно створив статтю про участь Словаччини на Євробаченні Юних Музикантів, і побачив незрозуміло що. Потрібно разом позбавлятися таких шкідників --WikiJoker 23 (обговорення) 23:33, 11 квітня 2024 (UTC)[відповісти]

Шановний, сподіваюсь Ви найближчим часом навчитесь читати: у статті з найпершого редагування стоїть шаблон Пишу, так ні, Вам треба поставити шаблон Проблеми та ще ВИМАГАЮ надати посилання з якого часу заборонені картки в укрвікі. Маю сподівання на здатність до навчання з Вашого боку, хоча б що до застосування шаблонів--80.187.64.207 06:02, 23 квітня 2024 (UTC)[відповісти]

Відповім також і тут.
Мої вітання. Звісно, шаблон поставлений без претензій. Я зайшов в статтю, і там було багато [1], [2], [3] від руки проставлені. Я їх підчистив, відформатував Вам статтю та поставив мітку для подальшої роботи, яку б зняли одразу як би побачили примітки з джерелами.
Хоча, я бачу мої старання були відкинуті, тож як знаєте. Якщо це Вас чимось образило, тоді перепрошую. --VollyM (обговорення) 08:35, 23 квітня 2024 (UTC)[відповісти]

І ще вичитуйте власні статті, відкрив Вашу останню статтю і в першому реченні маємо: американський карикатурист, художник і прозаїк, найвідоміший завдяки карикатурі 1993 року, опублікованій у «The New Yorker», яка спонукала до приказки: «В Інтернеті ніхто не знає, що ти собака»[1][2]. Може таки найвідоміший карикатурою, а не завдяки — людина не може дякувати карикатурі--80.187.64.207 07:10, 23 квітня 2024 (UTC)[відповісти]

Дякую за це зауваження від щирого серця. І користуючись такою можливістю, хотів би від Вас почути також роз'яснення щодо цього прийменника, якщо на це буде Ваша ласка.
Я взяв з веб-сайтів зі словниками наступні приклади:
  • Прийменник завдяки містить вказівку на причину, яка сприяє здійсненню чогось, тобто має позитивний відтінок (одужав завдяки сильному імунітету).
  • Завдяки тому, що око має властивість затримувати в собі певну долю секунди все те, що воно бачить, – ми мали безпереміжний рух (Ю.Яновський).
  • Він не прийшов на роботу завдяки хворобі матері.
В цих випадках завдяки доцільно використовувати дякуючи імунітету, оку та хворобі? Чи я неправильно розумію це правило? Чесно, хочу зрозуміти як правильно використовувати це правило, щоб покращити свою мову. --VollyM (обговорення) 08:44, 23 квітня 2024 (UTC)[відповісти]