Южный русский сборник

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до: навігація, пошук
Назва «Южный русскій зборникъ»
Альманах Южный русскій зборникъ. 1848 рік.jpg

Титульний аркуш збірки, 1848 рік
Автор Амвросій Метлинський
Країна Flag of Russia.svg Російська імперія, Харків
Мова українська, російська[1]
Жанр Альманах
Місце Харків
Укр. видавництво Університетська типографія
Виданий 1848
Сторінки 380

Южный русский сборник (рос. дореф. Южный русскій зборникъ) — український літературний альманах, укладений і виданий у Харкові 1848 року Амвросієм Метлинським, на той час ад'юнкт-професором Харківського Імператорського університету.

Альманах складається з п'яти розділів-книжок по 50-100 сторінок, загальний обсяг видання — 380 сторінок. Кожна книжка має власну нумерацію сторінок.

Крім літературних творів «Южный русский сборник» містить написані Метлинським передмову з поясненням мети видання, довідку з використаного правопису з його обґрунтуванням («Правопис південно-руської мови, або наріччя») та короткі довідки про авторів на початку кожного розділу.

Окремі книжки мають такий вміст:

Книжка I 
Книжка II 
Книжка III 
Книжка IV 
  • Повість Михайла Макаровського «Гарасько, або Талант і в неволі».
Книжка V 
  • Драма Григорія Квітки-Основ'яненка «Щира Любов, або милий дорожче щастя»;
  • Стаття Амвросія Метлинського «Відомості про життя автора драми „Щира Любов“», присвячена Г. Квітці-Основ'яненку.

Примітки[ред.ред. код]

  1. Російською мовою написано передмову, довідку з правопису, короткі біографічні довідки про авторів та статтю про Григорія Квітку-Основ'яненка. Всі опубліковані в альманасі літературні твори написано українською мовою.
  2. Слід додати, що вірш Михайла Петренка «Дума про батька» («Покинув нас і нашу матір…») було, мабуть, помилково надруковано поза його збіркою «Думи та співи» (с. 29-60), яка міститься в розділі І «Южного русского зборника». Цей вірш, вперше поданий в поетичній збірці І. Бецького «Молодик» (1843) під назвою «Батьківська могила» («Покинув нас і нашу матір…»), «загубився» в розділі ІІІ «Южного русского зборника» на останніх сторінках 43-44, після поеми М. Макаровського «Наталя, або дві долі разом», прописаної в «Змісті» на сторінках 1-44. Тож, знайти поезію Михайла Петренка за «Змістом» альманаху неможливо.

Див. також[ред.ред. код]

Література[ред.ред. код]