Южный русский сборник

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Назва «Южный русскій зборникъ»
Альманах Южный русскій зборникъ. 1848 рік.jpg

Титульний аркуш збірки, 1848 рік
Автор Амвросій Метлинський
Країна Flag of Russia.svg Російська імперія, Харків
Мова українська, російська[1]
Жанр Альманах
Місце Харків
Укр. видавництво Університетська типографія
Виданий 1848
Сторінки 380

Южный русский сборник (рос. дореф. Южный русскій зборникъ) — український літературний альманах, укладений і виданий у Харкові 1848 року Амвросієм Метлинським, на той час ад'юнкт-професором Харківського Імператорського університету.

Альманах складається з п'яти розділів-книжок по 50-100 сторінок, загальний обсяг видання — 380 сторінок. Кожна книжка має власну нумерацію сторінок.

Крім літературних творів «Южный русский сборник» містить написані Метлинським передмову з поясненням мети видання, довідку з використаного правопису з його обґрунтуванням («Правопис південно-руської мови, або наріччя») та короткі довідки про авторів на початку кожного розділу.

Окремі книжки мають такий вміст:

Книжка I 
Книжка II 
Книжка III 
Книжка IV 
  • Повість Михайла Макаровського «Гарасько, або Талант і в неволі».
Книжка V 
  • Драма Григорія Квітки-Основ'яненка «Щира Любов, або милий дорожче щастя»;
  • Стаття Амвросія Метлинського «Відомості про життя автора драми „Щира Любов“», присвячена Г. Квітці-Основ'яненку.

Примітки[ред. | ред. код]

  1. Російською мовою написано передмову, довідку з правопису, короткі біографічні довідки про авторів та статтю про Григорія Квітку-Основ'яненка. Всі опубліковані в альманасі літературні твори написано українською мовою.
  2. Слід додати, що вірш Михайла Петренка «Дума про батька» («Покинув нас і нашу матір…») було, мабуть, помилково надруковано поза його збіркою «Думи та співи» (с. 29-60), яка міститься в розділі І «Южного русского зборника». Цей вірш, вперше поданий в поетичній збірці І. Бецького «Молодик» (1843) під назвою «Батьківська могила» («Покинув нас і нашу матір…»), «загубився» в розділі ІІІ «Южного русского зборника» на останніх сторінках 43-44, після поеми М. Макаровського «Наталя, або дві долі разом», прописаної в «Змісті» на сторінках 1-44. Тож, знайти поезію Михайла Петренка за «Змістом» альманаху неможливо.

Див. також[ред. | ред. код]

Література[ред. | ред. код]