1634: Повстання барана

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
1634: Повстання барана
англ. 1634: The Ram Rebellion
Жанрантологія і альтернативна історія
Формароман
АвторЕрік Флінт і Вірджинія ДеМарс
Моваанглійська
Опубліковано27 листопада 2007
Країна США
Цикл1932 (серія)
Попередній твір1634: Справа Галілея
Наступний твір1635: Гарматний закон

«1634: Повстання барана» (англ. 1634: The Ram Rebellion) — сьома опублікована робота в серії книг про альтернативну історію «1632»[1] і третя праця, яка визначає те, що найкраще вважати «основною сюжетною лінією або ниткою» історичного альтернативного фокусу, який слабо організований і класифіковані географічно. Початкова головна нитка називається «західною та північно-центральною європейською ниткою» (охоплює північну та західну Німеччину, Данію, Англію, Францію, низинні країни, Швецію та Балтію); друга сюжетна лінія, що охоплює події в Італії, Іспанії, середземноморському регіоні та Франції, «південноєвропейська нитка», і цю книгу можна вважати початковим романом «південно-центральної/південно-східної нитки», дія якої відбувається в Південній Німеччині, Австрії, Баварії та Богемії. Ця географічно організована сюжетна нитка фактично почалася в «Вогняному кільці» в романі Флінта «Гамбіт Валленштейна», дія якого розгортається в Богемії, Австрії та Німеччині, що пов'язано з історіями в різних Grantville Gazettes.

Контент

[ред. | ред. код]

Книгу важко класифікувати, оскільки вона є дивною, як визнав творець серії Ерік Флінт у передмові; фактично антологія з кількома довшими повістями, що містять, здавалося б, не пов'язані короткі історії під (на деякий час прихованою) загальною сюжетною лінією, яка завершується коротким романом, який нарешті об'єднує весь, здавалося б, непов'язаний і різнорідний вміст разом у другій частині книги.

На відміну від більшості творів із серії «1632», більша частина цієї книги написана з точки зору звичайних людей «на вулиці», включаючи німців, які намагаються впоратися з Ґрантвілем, людей із Західної Вірджинії, які намагаються впоратися зі своїм новим світом навколо Ґрантвіля, і обидві групи намагаються розв'язати проблеми двох дуже різних культур, які зустрічаються в нових Сполучених Штатах Європи. Ця динаміка злиття є тим сюжетом, який Флінт вважав за потрібне включити в оточення, хоча дія відбувається в 1631—1632 роках. Їхній вплив поширюється на всю книгу і в 1634 році, а також через політичні кордони та бойові лінії, оскільки історичні імперативи, розроблені в цій книзі, поширюються на пряме продовження «1634: Баварська криза».

Короткий зміст сюжету

[ред. | ред. код]

Книга охоплює місцеві події та кілька пов'язаних з ними дипломатичних дискусій від кількох днів після «Вогняного кільця» (травень-червень 1631 року) до жовтня восени 1634 року, що робить її найбільшою за обсягом, хоча й вузько сфокусованою, з усіх чотирьох книг. Коротка новела, що завершує твір, починається наприкінці серпня 1633 року і перегукується з багатьма короткими творами, що містяться в книзі раніше. Дві з трьох інших книг, події яких відбуваються 1634 року, посилаються на події, описані у творі (зазвичай як «смута у Франконії»), визначаючи його канонічне місце у «великій» неоісторичній міжнародній політиці, висвітленій у двох інших творах.

«Рецепти революції»

[ред. | ред. код]

Дві історії Ларкіна «Пташки» Ньюгауза та дві віньєтки Флінта розпочинають книгу «Повстання барана», події якої відбуваються протягом кількох тижнів одразу після «Вогняного кільця». В оповіданнях Флінта, які переплітаються з оповіданнями Пташки, Майк Стернс повертається до школи під опікою Мелісси Мейлі. У Стернса є проблема: він повинен розібратися з можливими ускладненнями з боку місцевого населення, оскільки події відбуваються через кілька днів після того, як його обрали головою Комітету з надзвичайних ситуацій. В результаті Мейлі дає Стернзу кілька дуже товстих книг з історії Європи тієї епохи.

Фермер Берді Ньюхаус має нагальну проблему: більша частина орних земель його ферми знаходиться за 300 років від нього на іншому континенті. Історії Ґорґа Хаффа та Паули Ґудлетт досліджують чужі земельні практики та право власності в Німеччині, що перебуває у стані економічної кризи, коли Берді намагається отримати додаткові землі. Продажі землі відбуваються рідко; що ще гірше, юристи контролюють ситуацію, і існує три основні рівні зацікавленості: фактичні власники, змінна кількість інших претендентів та орендарі. Орендарі мають певні права та обов'язки, що виходять за рамки грошової орендної плати, тоді як договори оренди, як правило, укладаються на менше з трьох поколінь або на 99 років. Між власником і орендарями зазвичай укладається грошова угода, яка передбачає виплату орендної плати будь-якій кількості претендентів — залежно від фінансових можливостей сім'ї землевласника. Усі орендарі певною мірою мають право голосу в управлінні фермою, так само як і мешканці фермерських сіл, які також мають право не схвалювати або приймати нових співвласників, оскільки земля обробляється кооперативно з іншим набором зобов'язань і прав. Берді не може просто піти і купити шматок землі, він повинен купити його у трьох різних і різноманітних груп людей… і змусити їх усіх погодитися на умови. Як зазначається в історії, Німеччина сімнадцятого століття була раєм для юристів.

«Увійди в барана»

[ред. | ред. код]

Фло Річардс — дружина фермера з чотирма дорослими дітьми, яка купила невелику отару овець мериносової породи Делейн типу С і кілька ангорських кроликів ще до «Вогняного кільця» з надією, що зможе частіше бачитися зі своєю молодшою донькою Джен, коли та закінчить навчання за містом. «Вогняного кільця» залишило Джен у теперішньому часі, в якому Фло переживає цю втрату, зосередившись на своїй домашній худобі. З нею та її чоловіком Джей-Ді живуть місцеві німці, які стали їхніми партнерами, оскільки сільське господарство стало більш трудомістким. Нарікання Фло на низьку якість вовни місцевого барана (якого з цієї причини стали називати Брілло) зачепили когось за живе, і згодом у місцевій газеті почали з'являтися «байки про Брілло», в яких розповідалося про те, як титулований баран втік із загону і заважав її програмі з розведення мериносів. Слава про барана поширюється через Ґрантвіль на всю Німеччину. Жіноча ліга виборців використовує голову барана як свою емблему, школярі співають пісні про Брілло і навіть ставлять балет.

«Біда у Франконії»

[ред. | ред. код]

На прикладі майбутнього Ґрантвіля селянське повстання стає революційним рухом у роздробленій Священній Римській імперії на південь і схід від Тюрінгії, тоді як макіавеллівські маневри в неоісторичних урядах і різних польових арміях тепер танцюють, щоб протистояти тим, хто націлений на американський «новий центр землі». Продовжувачі часу з оригінального простору-часу США хочуть, щоб кріпаки досягли успіху та звільнилися, але також знають, яким кровопролиттям стала Французька революція, і різні люди допомагають одним і запобігають іншим. Уникнення цього шляху зажадає різноманітних ресурсів і зусиль, і американці, починаючи з працездатності та простою, діятимуть рішуче, щоб пом'якшити проблеми, дипломатією, щоб запобігти війнам, які очолюють авторитарні режими, яким загрожують нові американські ідеали, і вміння розуміти, коли не варто боротися, а краще запропонувати привабливу морквину.

«Повстання барана»

[ред. | ред. код]

У Франконії шкільний учитель Константін Аблейдінгер читав «Здоровий глузд» Томаса Пейна. Йому також цікаві історії Брілло. Фермери у Франконії (і Тюрінгії, якщо на те пішло) мають історію незгоди щодо кріпосного права, і Майк Стернз сподівається внести деякі фундаментальні зміни в спосіб управління Франконією в результаті свого роду повстання фермерів. Він забув включити це до брифінгу, наданого державним службовцям, посланим керувати Франконією, хоча ці люди, Джонні Ф. і Ноель Мерфі, серед інших, мають вплив на «Повстання барана» шкільного вчителя.

Літературне значення та відгуки

[ред. | ред. код]

Дана Бланкенхорн із ZDNET назвала книгу «свого роду романом з відкритим кодом», щоб описати, як Ерік Флінт запрошував інших авторів додавати історії до цієї книги, у якій вони розширюють франшизу[2]. Інший рецензент написав, що «книга загрузла в деталях. У ній просто забагато інформації»[3].

«1634: Повстання барана» було внесено до списку бестселерів журналу Locus у твердій обкладинці два місяці поспіль протягом 2006 року, посів 2 місце[4][5].

Примітки

[ред. | ред. код]
  1. Uchronia: The Assiti Shards (1632) Series. www.uchronia.net.
  2. Blankenhorn, Dana (18 липня 2007). Open source content moves forward. ZDNet. Архів оригіналу за 11 серпня 2011.
  3. Linger, Doug. 1634: The Ram Rebellion. Doug's Book Reviews. Архів оригіналу за 29 квітня 2014. Процитовано 29 квітня 2014.
  4. Locus Bestsellers, July 2006. Locus. July 2006.
  5. Locus Bestsellers, August 2006. Locus. August 2006.

Посилання

[ред. | ред. код]