Кім Анатолій Андрійович
Кім Анатолій Андрійович | ||||
---|---|---|---|---|
рос. Ким Анатолий Андреевич | ||||
Народився | 15 червня 1939 (85 років) Сергіївка, Казахська РСР | |||
Громадянство | Росія | |||
Національність | Корьо-сарам[1] | |||
Діяльність | письменник, перекладач, драматург, художник | |||
Сфера роботи | література[2], драма[2], перекладацтво[d][2] і редагування[2] | |||
Alma mater | Літературний інститут імені Горького | |||
Мова творів | російська | |||
Роки активності | 1971 — донині | |||
Напрямок | магічний реалізм | |||
Жанр | оповідання | |||
Членство | СП СРСР | |||
Нагороди | ||||
| ||||
Кім Анатолій Андрійович у Вікісховищі | ||||
Анатолій Андрійович Кім (нар. 15 червня 1939, село Сергіївка, Південно-Казахстанська область) — російський радянський та прозаїк, драматург і перекладач казахського походження.
Біографія
Народився 15 червня 1939 року в селі Сергіївка Південно-Казахстанської області Казахської РСР в сім'ї вчителя. Корейські предки Кіма переселилися в Росію в XIX столітті. У 1937 році його батьків заслали в Казахську РСР, а в 1947 р. — на Сахалін. Навчався в Московському художньому училищі пам'яті 1905 року, тому часто виступає як художник-оформлювач власних книг.
У 1971 році заочно закінчив Літературний інститут ім. Горького. Пробував себе у багатьох професіяхі. Почав з публікації оповідань і повістей, що тематично пов'язані з Далеким Сходом і Сахаліном, і мають печатку національного корейського світогляду, побуту і фольклору. Згодом викладав у Сеулі (Південна Корея).
Багато їздив по російському Нечорнозем'ю, де «дихав атмосферою справжньої російської мови». 1979 року прийняв християнство, а пізніше написав роман «Онлірія», який один з літературних критиків охарактеризував як «дисертацію на звання християнського письменника».
Член СП СРСР (1978). Був членом правлінь СП РРФСР (1985-91) та СП СРСР (1986-91), виконкому Російського ПЕН-центру (з 1989), редколегії газет «ЛГ» (1990-97), «День», журналів «Сов. література (на іноземним грома. мовами)», «Московський вісник» (з 1990). Член редколегій і товариств. рад журналів «НМ», «Роман-газета» (з 1998). Академік Академії російської словесності (1996).
Має дачі в Клепиковському районі Рязанської області, на території Колісниківської сільської поселення, у селах Немятово і Уречне.
З кінця 2004 р. жив у Казахстані, хоча часто відвідував Росію. Повернувся в Москву в 2012, відтоді живе в Передєлкіно.
Нагороди та премії
- Премія журналу «ДН» (1980),
- Премія Євангелічної церкви Рейнланду (1981),
- Орден «Знак Пошани» (1984).
- Премія журналу «Юність» (1997),
- Премія ним. Ю. Казакова ПЕН-клубу Казахстану (2000).
- Премія «Ясна Поляна» (2005).
- Золотий Орден Мугунхва Президента Кореї за внесок у світову культуру (2014)
Вибрані твори
Переклади
Анатолій Кім багато перекладає на російську мову видних казахських письменників. Найбільші проекти: «Останній борг» Абдижамила Нурпеїсова (2000, отримав міжнародну премію ім. Ю. Казакова Казахстанського пен-клубу) і новий варіант епопеї «Шлях Абая» Мухтара Ауэзова (2007).
Джерела
- Козак Ст. Лексикон російської літератури XX століття = Lexikon der russischen Literatur ab 1917 / [пер. з нім.]. — М. : РИК «Культура», 1996. — XVIII, 491, [1] с. — 5000 примірників — ISBN 5-8334-0019-8.
Посилання
- Кім Анатолій Андрійович // Кругосвет : электронная энциклопедия. (рос.)
- Анатолій Кім в «Журнальному залі» (рос.)
- ↑ Expert, Èkspert / под ред. В. А. Фадеев — 1995. — ISSN 1812-1896; 1607-4939
- ↑ а б в г Чеська національна авторитетна база даних
- Народились 15 червня
- Народились 1939
- Випускники Літературного інституту
- Члени Спілки письменників СРСР
- Кавалери ордена «Знак Пошани»
- Кавалери ордена «Мугунхва»
- Казахські прозаїки
- Російські прозаїки
- Наукові фантасти Казахстану
- Автори фентезі Казахстану
- Наукові фантасти Росії
- Автори фентезі Росії
- Перекладачі XXI століття