Глигор Поповський

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Глигор Поповський
Народився 1 квітня 1928(1928-04-01)
Будинарці, Берово, Північна Македонія
Помер 14 травня 2007(2007-05-14) (79 років)
Скоп'є, Північна Македонія
Країна  Північна Македонія
Діяльність перекладач, письменник
Знання мов македонська[1][2]

Гли́гор Попо́вський (мак. Глигор Поповски; *1 квітня 1928(19280401), Будинарці, Берово, Королівство сербів, хорватів і словенців, тепер Північна Македонія — †14 травня 2007, м. Скоп'є, Македонія) — македонський письменник, поет і перекладач[3]; писав переважно для дітей, не цураючись і «дорослої» літератури[4].

З біографії[ред. | ред. код]

Глигор Поповський народився 1 квітня 1928 року в малешевському селі Будинарцях.

Початкову освіту здобув в рідному селі, в Берово та Струмиці, а в Скоп'є закінчив учительську школу.

У 1949 році працював у «Піонерському віснику» („Пионерски весник“), спершу як ілюстратор, а потім як співррбітник.

До виходу на пенсію в 1988 році працював газеті «Дитяча радість» („Детска радост“), додатку найвідомішої македонської газети «Нова Македонія» („Нова Македонија“), редактором кількох дитячих журналів («Титовський піонер» / „Титов пионер“, „Развигор“, „Другарче“ і „Росица“), а потім кілька років був головним редактором видавництва[5].

Помер 14 травня 2007 року в столиці вже незалежної македонської держави місті Скоп'є.

Творчість[ред. | ред. код]

Глигор Поповський видав свою першу книгу «Казка про хлопчика Вілена» (Сказна за детето Вилен) в 1953 році. Надалі Поповський написав понад 30 дитячих книжок, декілька мальованок, сценарії для 2-х дитячих телесеріалів, також для дитячих телевізійних ігор та кілька дитячих радіоп’єс. Він також переклав десятки книг для дітей з російської та сербської мов, а його твори перекладені на албанську, турецьку, сербську, хорватську, словенську та українську.

Бібліографія:

  • «Казка про хлопчика Вілена» (Сказна за детето Вилен, 1952);
  • «Цвіт» (Цвет, поезія для дітей, 1953);
  • «Маленький лісоруб» (Дрварче, оповідання для дітей, 1954);
  • «Роса» (Росица, поезія для дітей, 1956);
  • «Далекий світ» (Далечен свет, оповідання для дітей, 1957);
  • Со тротинет по цел свет (поезія для дітей, 1958);
  • «Була одна дитина» (Било едно дете, оповідання для дітей, 1959);
  • «Міст» (Мостот, роман для дітей, 1959);
  • «Червона рука» (Црвената рака, роман для дітей, 1961);
  • «Квітковий парад» (Парада за цвеќињата, поезія для дітей, 1964);
  • «Диво на горі» (Чудо во гората, поезія та оповідання для дітей, 1965);
  • Сказни за Возовија (1967);
  • «Казка про найнеймовірніше» (Сказна за најјунакот, поезія для дітей, 1969);
  • «Що там за тополями» (Што има зад тополите, оповідання для дітей, 1969);
  • «Матрос Неп» (Морнарот Неп, казки для дітей, 1971);
  • «Біляна» (Билјана, оповідання для дітей, 1972);
  • «Іспит» (Испит, роман для дітей (1972);
  • «Боян» (Бојан, роман для дітей, 1973);
  • «Коли тато їде» (Кога тато вози, 1977);
  • «Для кращого світу» (За поубав свет, поезія для дітей, 1978);
  • «Полонина-красовина» (Планино, убавино, роман для дітей, 1979);
  • «Розмови з подорожніми» (Разговори за сообраќајот, оповідання для дітей, 1980);
  • «Найтемніша ніч» (Најтемната ноќ, повість, 1981);
  • «Людина до людини» (Човек со човек, поезія для дітей, 1982);
  • «Доброго дня, мої хороші!» (Добри мои, добар ден, пісні та оповідання для дітей, 1983)
  • «Учитель» (Учителката, роман для дітей, 1984);
  • Елен Камен (казки 1988);
  • Другата страна (роман за деца, 1991);
  • Шеп, шеп, шеп (загадки, 1991).

Українською мовою психологічне оповідання Глигора Поповського «Дилема» переклав Андрій Лисенко (увійшло до збірки «Македонська новела», яка вийшла 1972 року в серії «Зарубіжна новела» і за яку перекладач отримав міжнародну премію «Золоте перо»).

Примітки[ред. | ред. код]

  1. https://plus.si.cobiss.net/opac7/conor/31265635
  2. CONOR.Sl
  3. Македонски писатели/Macedonian writers, Друштво на писатели на Македонија, 2004, стр. 214 - 215
  4. Коротко про авторів // Македонська новела. Київ: Дніпро, 1972, с. 360.
  5. „Белешка за авторот“, во: Глигор Поповски, Бојан. Скопје: Просветно дело АД, Редакција „Детска радост“, 2004, стр. 257.

Джерела[ред. | ред. код]

  • Коротко про авторів // Македонська новела. Київ: Дніпро, 1972, с. 360.
  • Македонски писатели/Macedonian writers, Друштво на писатели на Македонија, 2004, стр. 214-215. (мак.)