Вікіпедія:Вікі любить музику/ВЛМ 1 група (3 тиждень)

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку

Виведено статті Вікіпедія:Вікі любить музику створені з 10 по 17 червня 2018 року.

# п/п Користувач Стаття Андрій Григорій Юрко Стефанія Примітки
1 AlexKozur Суйкінкуцу
2 AlexKozur Темпл-блок слід згадати українські джерела і використання в академічній музиці (Штокгаузеном діло далеко не вичерпується).
3 Стефанко1982 Валіха Дякую за приклад звучання! Але в мене виникли сумніви, щодо його достовірності... пишу в обговорення статті
4 Стефанко1982 Валлійська арфа Оскільки струни арфи зазвичай жильні, треба перевірити, чи правильно перекладене про струни з кінського волосу? Можливо, йдеться про кінські жили?
5 Visem Узун-кюй
6 Стефанко1982 Вістл
7 Visem Сибизги
8 Стефанко1982 Гадулка
9 Rocker face67 Гітарний підсилювач
10 Стефанко1982 Гайчак
11 AlexKozur Mpg123
12 Стефанко1982 Гітерн
13 Стефанко1982 Гуань
14 Стефанко1982 Данмой
15 Стефанко1982 Жуань
16 Стефанко1982 Іпу
17 AlexKozur Casio SK-1
18 Стефанко1982 Ірландська флейта розділ "лад і тональності" - невірно вжиті терміни (можливо наслідки автоперекладу)
19 Whitevalkyrie Брутальний дез-метал
20 Стефанко1982 Кавал
21 Стефанко1982 Каннель (музичний інструмент)
22 AlexKozur Roland MC-202
23 Стефанко1982 Карнікс
24 Стефанко1982 Кіннор
25 Bird's Number FM-синтез Тематика особливо потребує ілюстрацій, в першу чергу звукових. Важливо було би розкрити параметри FM-синтезу
26 Ivanochka99 Музика One Love - one Life!
27 AlexKozur IMUSE Принцип роботи ПЗ розкритий туманно, і є лексичні недоліки
28 Стефанко1982 Португальська гітара
29 Стефанко1982 Саньсянь
30 Inflicted Voodoo Електроніка (музичний жанр)
31 AlexKozur Instant Music (програма)
32 Venzz Кротали
33 AlexKozur Steinberg Nuendo
34 Стефанко1982 Тангентенфлюгель
35 Стефанко1982 Трес (музичний інструмент)
36 AlexKozur Microsoft Songsmith
37 Ольжич Мушинський Музика Швейцарії Змістовна і різнопланова стаття (більшою частиною перекладена з ру-вікі), але дуже слабка стилістично, подекуди нагадує автопереклад, через що важко читається. Прохання останній конкурсний день присвятити виправленню цього недоліку.
38 Inflicted Voodoo Рагга-джангл