Вікіпедія:Перейменування статей/Категорія:Політикині XX століття → Категорія:Жінки-політики XX століття
слово політикиня відсутнє в словниках, суперечить ВП:МОВА та використовується переважно в публіцистиці--『白猫』Обг. 16:11, 15 січня 2022 (UTC)
Особлива думка Пропоную взагалі ліквідувати цю категорію, і жінки-політики і чоловіки-політики повинні бути в одній категорії Політики, а поділ за гендерною ознакою політиків зайвий, бо тоді підуть категорії політики-трансгендери, політики-гомосексуалісти чи ще що небудь, політик то вже діагноз... -- अ म रा (обговорення) 20:52, 15 січня 2022 (UTC)
- узагалі це питання не щодо перейменування. І Категорія:ЛГБТ-політики хоча нині триває дискусія щодо ЛГБТ-категорій на ВП:Обговорення категорій. Моя коротка думка, за гендером цілком можлива категоризація та матиме логічну ціль чіткий пошук за одним об'єктом пошуку для поліпшення і розвитку статей про ЛГБТ-осіб, хоча нинішня гілка категорії йде до Категорія:Стать. --『白猫』Обг. 21:20, 15 січня 2022 (UTC)
- Підтримую думку щодо загальної категорії Політики ХХ століття, бо ця множина включає в себе як винятково чоловіків, так і чоловіків і жінок разом узятих. Якщо в ході обговорення вирішать залишити наявну назву, то її треба змінити на Політкині ХХ століття, бо новоутворення політикиня неправильне, має бути політкиня (як і фізик — фізкиня, хімік — хімкиня). Щодо категорій ЛГБТ-політики, Політикині-лесбійки (знову звертаю увагу на неправильну форму) і т. д. — а коли будуть категорії політики за групою крові, за кольором волосся / шкіри, за зростом, за жанрами музики (хто які жанри слухає) і т. д.? Тому не бачу сенсу в цьому поділі. --QAtlantic.mn (обговорення) 12:34, 18 січня 2022 (UTC)
- Якась маячня з точки зору морфології. И не буває випадним. Закономірними формами є медичка, хімічка тощо, але вони вульгарні.--ЮеАртеміс (обговорення) 13:07, 18 січня 2022 (UTC)
- Слово медичка присутнє в академічному словнику (1924-33) та словнику ділової мови (1930). Гадаєте, в ділове мовлення ввели б вульгарне слово? (питання риторичне) Стосовно випадного звука. У нашій мові є такі приклади: турок — туркиня (не турокиня/туриня), німець — німкиня (не німекиня/німиня), ми(с)тець — мисткиня (не мистекиня/мистиня). Тому за аналогією: політик — політкиня (не політикиня/політиня), фізик — фізкиня (не фізикиня/фізиня), хімік — хімкиня (не хімікиня/хіминя). Можливо Ви мали на увазі, що саме суфікс -иня не підходить до цих слів — тоді це інша розмова. Але до -ик підходить не тільки -ичк- (медик — медичка), але й, наприклад, -иц- (бублейник — бублейниця). --QAtlantic.mn (обговорення) 12:37, 19 січня 2022 (UTC)
- s:Норми української літературної мови/§ 13: о, е — і: Випадним буває е, а не и. турок - випадне о, митець, німець - випадна е. Дет. Випадні звуки. Далі будь-ласка з джерелами і словниками, все-таки заявка на перейменування. --『白猫』Обг. 13:05, 19 січня 2022 (UTC)
- Гаразд. У § 32 п. 4 чинного правопису (2019) зазначено, що «за допомогою суфіксів -к-, -иц-(я), -ин-(я), -ес- та ін. від іменників чоловічого роду утворюємо іменники на означення осіб жіночої статі». Якщо зважати винятково на це правило і додати суфікс до іменника ч. р. (основи), маємо таке: політик (корінь політ + суфікс -ик) + -ин(я) = політикиня. Але немає жодного усталеного слова з -ик- + -ин(я). Натомість в академічному словнику (1924-33) є слово історичка, утворене від історик. Це повертає нас до повідомлення користувача ЮеАртеміс щодо хімічка. Я ж утворив іменник на означення особи жіночої статі не від чоловічої форми, а від кореня: політ + -к- + -ин(я) = політкиня, тому тут немає випадного и. У будь-якому випадку я виступаю за загальну категорію Політики ХХ століття, без поділу за статтю та іншими ознаками. --QAtlantic.mn (обговорення) 15:35, 19 січня 2022 (UTC)
- Не існує суфікса -киня. Суфікс просто -иня. "Поширення сфери вживання суфікса -ка в іменниках жіночого роду на означення осіб ішло також шляхом витіснення давніх суфіксів -ыни, -ыня, -иня". І про проблему правила з нової редакції.--ЮеАртеміс (обговорення) 13:12, 20 січня 2022 (UTC)
- Німкеня (<німкиня), до речі, є прикладом вирівнювання (з туркенею та грекинею). Німець > німка > німкиня. Тут дійсно два суфікси, як у членкині (<członkini < członek). Але це не наслідок "депалаталізації". Це суто механічний збій, випадкове накопичення суфіксів.--ЮеАртеміс (обговорення) 13:23, 20 січня 2022 (UTC)
- Суфікса -киня не існує, а суфікси -к-, -ин-(я) — існують. Вище є витяг з § 32. Те, як Ви до них ставитесь — інша справа. Я хотів би, щоб мовознавці уклали якийсь довідник наявних професій, де були б подані чоловічі форми і жіночі відповідники до них: як усталені (вчитель — вчителька), так і рекомендовані до вживання (для тих, хто хоче вживати, аби це були правильно утворені форми). Але вони «кинули» наростки суспільству і тепер хто до чого здатен (див. Вебсловник жіночих назв української мови (2022)). На жаль, поки Інститут мовознавства зволікає, неправильні новоутворення можуть увійти в обіг, а відтак потрапити до словників. І потім складно буде довести, що певні варіанти помилкові (це як з проект — проєкт). --QAtlantic.mn (обговорення) 15:48, 21 січня 2022 (UTC)
- Німкеня (<німкиня), до речі, є прикладом вирівнювання (з туркенею та грекинею). Німець > німка > німкиня. Тут дійсно два суфікси, як у членкині (<członkini < członek). Але це не наслідок "депалаталізації". Це суто механічний збій, випадкове накопичення суфіксів.--ЮеАртеміс (обговорення) 13:23, 20 січня 2022 (UTC)
- Не існує суфікса -киня. Суфікс просто -иня. "Поширення сфери вживання суфікса -ка в іменниках жіночого роду на означення осіб ішло також шляхом витіснення давніх суфіксів -ыни, -ыня, -иня". І про проблему правила з нової редакції.--ЮеАртеміс (обговорення) 13:12, 20 січня 2022 (UTC)
- от тому для фемінітивів і необхідні академічні словники. Загальна категорія це наповнення категорій, яке повинно обговорюватися на ВП:Обговорення категорій. На ВП:ПС лише перейменовують з однієї назви на іншу. Ми не можемо тут вирішити об'єднання категорій, бо недоцільна сторінка щодо цього. Це як на ВП:ВИЛ вирішувати перейменування статті. Зазначити Ви можете, але ця думки не буде врахована в підсумку на ВП:ПС. Та й це заціпає загальну категоризацію жінки за фахом та категоризацію за статтю / гендером, що безперечно необхідне обговорення не на ВП:ПС. --『白猫』Обг. 16:06, 19 січня 2022 (UTC)
- Я Вас зрозумів. Тоді я За перейменування сторінки на запропонований варіант. --QAtlantic.mn (обговорення) 16:19, 19 січня 2022 (UTC)
- Гаразд. У § 32 п. 4 чинного правопису (2019) зазначено, що «за допомогою суфіксів -к-, -иц-(я), -ин-(я), -ес- та ін. від іменників чоловічого роду утворюємо іменники на означення осіб жіночої статі». Якщо зважати винятково на це правило і додати суфікс до іменника ч. р. (основи), маємо таке: політик (корінь політ + суфікс -ик) + -ин(я) = політикиня. Але немає жодного усталеного слова з -ик- + -ин(я). Натомість в академічному словнику (1924-33) є слово історичка, утворене від історик. Це повертає нас до повідомлення користувача ЮеАртеміс щодо хімічка. Я ж утворив іменник на означення особи жіночої статі не від чоловічої форми, а від кореня: політ + -к- + -ин(я) = політкиня, тому тут немає випадного и. У будь-якому випадку я виступаю за загальну категорію Політики ХХ століття, без поділу за статтю та іншими ознаками. --QAtlantic.mn (обговорення) 15:35, 19 січня 2022 (UTC)
- s:Норми української літературної мови/§ 13: о, е — і: Випадним буває е, а не и. турок - випадне о, митець, німець - випадна е. Дет. Випадні звуки. Далі будь-ласка з джерелами і словниками, все-таки заявка на перейменування. --『白猫』Обг. 13:05, 19 січня 2022 (UTC)
- Слово медичка присутнє в академічному словнику (1924-33) та словнику ділової мови (1930). Гадаєте, в ділове мовлення ввели б вульгарне слово? (питання риторичне) Стосовно випадного звука. У нашій мові є такі приклади: турок — туркиня (не турокиня/туриня), німець — німкиня (не німекиня/німиня), ми(с)тець — мисткиня (не мистекиня/мистиня). Тому за аналогією: політик — політкиня (не політикиня/політиня), фізик — фізкиня (не фізикиня/фізиня), хімік — хімкиня (не хімікиня/хіминя). Можливо Ви мали на увазі, що саме суфікс -иня не підходить до цих слів — тоді це інша розмова. Але до -ик підходить не тільки -ичк- (медик — медичка), але й, наприклад, -иц- (бублейник — бублейниця). --QAtlantic.mn (обговорення) 12:37, 19 січня 2022 (UTC)
- Якась маячня з точки зору морфології. И не буває випадним. Закономірними формами є медичка, хімічка тощо, але вони вульгарні.--ЮеАртеміс (обговорення) 13:07, 18 січня 2022 (UTC)
Коментар уточнююча прикладка має йти після: Категорія:Політики-жінки XX століття.--ЮеАртеміс (обговорення) 09:03, 17 січня 2022 (UTC)
- жінки (які?) політики - уточнююча наче політики, і це не лише одна категорія - Категорія:Жінки за фахом --『白猫』Обг. 09:55, 17 січня 2022 (UTC)
- Тоді фах вторинний, що не відповідає сенсу групування. Ми ж об'єднуємо в категорію політиків, а потім виокремлюємо жінок.--ЮеАртеміс (обговорення) 11:37, 18 січня 2022 (UTC)
- Не проти, але тоді бажано поперейменовувати й інші. Хоча складно про це сказати, бо за пошуком переважає Жінки-політики, і якось не звучить політики-ЛГБТ. Категорії групуються за двома критеріями: фахом і статтю. Все-таки це граф, а отже його елементи є різнозначними.--『白猫』Обг. 13:06, 19 січня 2022 (UTC)
- Тоді фах вторинний, що не відповідає сенсу групування. Ми ж об'єднуємо в категорію політиків, а потім виокремлюємо жінок.--ЮеАртеміс (обговорення) 11:37, 18 січня 2022 (UTC)
- За перейменування, проте й пропозиція अ म रा видається слушною. --Τǿλίκ 002 (обговорення) 15:10, 9 лютого 2022 (UTC)
За перейменування. Так само й пропозиція вилучити категорію видається мені слушною, хоч я й не впевнений. Я вже перейменував Категорія:Політикині XXI століття на Категорія:Жінки-політики XXI століття. Потрібно також перейменувати й решту подібних категорій. То чи можна вже перейменовувати? Atumanian (обговорення) 17:52, 17 лютого 2022 (UTC)
За Фемінітиви від "-ик", "-ік" синтеитчні та не відтворюють реальну картину мови яка є наразі, може потім це буде доречним. Наразі, генетикинь, політикинь, хімікинь точно не повинно бути. — Alex Khimich 22:42, 6 травня 2022 (UTC)
Оскаржений підсумок
[ред. код]- Перейменовано відповідно до обговорення. --yakudza 16:09, 6 вересня 2022 (UTC)
- На проходить обговорення назв статей, а не категорій, для обговорення ж категоризації існує сторінка Вікіпедія:Обговорення категорій. Очевидно, що через таку зміну місця обговорення не всі зацікавлені користувачі могли взяти в ньому участь. Тому вже навіть цього вистачає для оскарження.--Юрко (обговорення) 21:19, 7 вересня 2022 (UTC)
Повторний підсумок
[ред. код]Підтверджено попередній підсумок. Сторінка для перейменування ВП:ПС найбільш популярна серед користувачів, аніж всі інші сторінки для обговорення перейменування службових сторінок, в тому числі й сторінки Вікіпедія: Обговорення категорій, а тому аргумент в оскарженні про те, що не всі користувачі могли взяти участь через те, що саме тут обговорювалося перейменування категорії, а не деінде - видається надуманим. На сторінці ВП:ПС обговорюють чимало років за традицією не лише перейменування конкретно вікістатей, але й перейменування правил Вікіпедії, категорій, інших службових сторінок, в чому можна переконатися, якщо перейти до архіву ВП:ПС, де ж підсумки і за категоріями, і за шаблонами, і за правилами. Це обговорення було широким (не два учасники) і надто довгим, аби затягувати підсумок ще на півроку через формалізм. Також хочу наперед зауважити оскаржувачу, що відповідно до одного з рішень АК «повторне оскарження підсумку одним і тим же користувачем вважається порушенням правил ВП:НДА та/або ВП:Е». Будь ласка, утримайтеся від необдуманих дій. Ви є активним учасником обговорень на ВП:ПС, але лише чогось у підсумку користувача, з яким маєте довгий конфлікт, вирішили висловити технічну позицію щодо місця цього обговорення. Аргументів оскарження по суті обговорення не було. Тож за результатами обговорення сторінку категорії перейменовано--Flavius (обговорення) 05:28, 8 вересня 2022 (UTC)