Захар Беркут (фільм, 2019)
Захар Беркут | |
---|---|
The Rising Hawk | |
Жанр | історичний екшен |
Режисер | |
Продюсер | |
Сценарист | |
На основі | повісті «Захар Беркут» Івана Франка |
У головних ролях | |
Оператор | Юрій Король |
Композитор | Джош Ечліd |
Музика | Джош Етклі |
Костюмер | Антоніна Белінська |
Кінокомпанія | Kinorob CinemaDay |
Дистриб'ютор | MMD UA (Україна) |
Тривалість | 104 хв (ориг. англомовна версія) 132 хв (версія в укр. прокаті) |
Мова | англійська українська (дубляж) |
Локалізація | дубляж, Skoroukino |
Країна | США Україна |
Рік | 2019 |
Дата виходу | 10 жовтня 2019 (Україна) |
Кошторис | ₴113,5 млн |
Касові збори | |
IMDb | ID 7439064 |
Рейтинг | СВКВвУ 12+ MPAA PG-13 |
fb.com/ZakharBerkutFilm | |
Захар Беркут у Вікісховищі |
«Захар Беркут» (англ. Zakhar Berkut), також відомий у міжнародному прокаті як «Зринаючий яструб» (англ. The Rising Hawk) — американсько-український художній фільм 2019 року режисерів Ахтема Сеїтаблаєва та Джона Вінна, екранізація однойменної історичної повісті «Захар Беркут» Івана Франка. Гасло фільму — «У свободі моя сутність».
1241 рік. Монгольська орда на чолі з ханом Бурундою рухається на захід, винищуючи все на своєму шляху. Дійшовши до високих Карпатських гір, військо зупиняється біля підніжжя. Однак вночі кілька місцевих мисливців, братів Беркутів, потайки пробираються в табір та звільняють полонених. Несамовитий від люті хан вирішує йти навпростець, щоб помститися і знищити карпатські поселення. Для цього він знаходить зрадника серед місцевих, який відкриває йому таємний прохід у горах. Однак невеличка громада гірських жителів під керівництвом Захара Беркута має свій план, щоб назавжди зупинити численного ворога.[3]
Версія з українськомовним дубляжем вийшла в прокат в Україні 10 жовтня 2019 року. Оригінальна англомовна версія вперше вийшла в обмежений кінопрокат у Латвії, Литві та Естонії 28 лютого 2020 року.
Біля Карпат, на Тухлянщині, проживає громада горців. Мирне життя порушує вторгнення дружинників боярина Тугара Вовка, котрі намірились пограбувати громаду, виправдовуючись указом князя Данила про володіння цими землями. Мисливець Максим змушує дружинників відступити без бою, але ті обіцяють помститися. Рада общини вирішує вигнати Тугара, та для цього його треба покликати на зібрання аби судити за законом. Старійшина общини, Захар Беркут, доручає Максимові та його братові Івану вирушити до Тугара й передати це рішення.
Дорогою Максим з Іваном зустрічають лучницю Мирославу, котра випадково знайшла в лісі печеру. Вони рятують Мирославу від ведмедя та дізнаються, що Мирослава — це дочка Тугара. Боярин зверхньо ставиться до горців, але переказує, що згоден прийти на раду общини.
Максим потай відвідує Мирославу, котру батько намагається відгородити від будь-якої роботи. Він кличе дівчину на святу в Тухлі і вдвох вони вирушають туди, нічого не сказавши Тугару. Невдовзі Максим з Іваном та ковалем Петром знаходять жительку сусіднього селища, котра розповідає про напад «демонів». Це виявляються монголи, що вирізали більшість селища, а решту забрали в полон до свого табору. Максим, Іван і Петро вночі непомітно пробираються до табору, звільняють бранців і ховаються в печері, раніше знайденій Мирославою. Чоловік Богун, родину якого вбили загарбники, клянеться помститися та приєднується до Максима. В ході відступу вони вбивають ватажка табору — сина хана Бурунди.
Тугар, як і обіцяв, прибуває на раду, де заявляє, що князь Данило по праву передав йому в володіння Тухлю. Тугар обіцяє захистити Тухлю від монголів, а в обмін вимагає визнання його влади. Захар натомість вимагає аби Тугар викликав з Галича підмогу та став пліч-о-пліч з його воїнами як з рівними. Старійшина вимагає суду поєдинком і виставляє зі свого боку Івана, проте Максим просить послати на двобій його. Проти Максима виходить дружинник Гард, якого Максим долає і лишає живим. Тугар погоджується воювати проти монголів, але якщо він буде командувати. Тим часом хан Бурунда наказує своєму радникові Мерке знайти вбивць сина.
Мерке їздить околицями, допитуючись у горців кому належить амулет, який знайшов Бурунда. Не дізнавшись, він наказує вирізати всіх, кого зустрів. Максим з товаришами мстить йому, вбиваючи всіх воїнів Мерке. Монгольський ватажок повертається до хана з поразкою, проте розповідає, що Тугар неприхильний до жителів Тухлі, а тому його можна переманити на свій бік. Тугар погоджується служити Бурунді в обмін на владу над навколишніми землями. Його воїни зраджують захисників Тухлі та підступно атакують їх. Максим та інші замикаються в будинку, Бурунда обіцяє віддячити Тугару, якщо той переконає захисників здатися. Отримавши відмову, Тугар наказує спалити будинок. Скориставшись прикриттям диму, воїни вибираються та убивають монголів. Бурунда за це вирішує убивати всіх на шляху, а Тугара, тепер в обмін на саме тільки життя, використати як провідника через Карпати. Деякі жителі Тухлі говорять, що краще здатися замість битися з набагато більшим монгольським військом.
Іван помирає від ран, а Мирослава тікає до Максима. Той тепер не довіряє їй, дорікаючи, що вона не попередила про зраду батька. Захар скликає жителів, оголошуючи про наближення величезної монгольської армії. Він пропонує покинути Тухлю та повалити священну скелю, що зруйнує греблю та назавжди відріже монголам шлях на захід, затопивши долину. Але Захар пропонує скористатися вузьким проходом в долину, щоб дати там бій монголам. Народ підтримує його та готується до бою, покинувши суперечки.
Спершу монгольських вершників убивають, заманивши в пастки, а далі йдуть у піший бій. Монголам на чолі з Мерке не вдається пробитись до Тухлі, за що хан убиває його і доручає наступною атакою командувати Тугару. В результаті нападу Максим потрапляє в полон до монголів. Захар наказує покинути Тухлю та валити скелю. Бурунда намагається завадити цьому, під обстрілом лучників Захара ранять, багато захисників гине, в тому числі й Богун, і Мирослава кидається в бій сама. Петро один повалює скелю і гине під потоком води, що знищує і монголів. Тугар витягує Максима на скелю поруч із ханом. Бурунда вбиває Тугара, але слідом його вбиває Максим. Захар помирає та заповідає синові піклуватися про народ, пам'ятаючи, що єдність — головне для перемоги.
У фільмі знімалися:[4]
Актор | Роль |
---|---|
Роберт Патрік | тухлянський старійшина, знахар | Захар Беркут
Алекс Макніколл | наймолодший син Захара Беркута | Максим
Томмі Фленаган | боярин, якому князь Данило подарував землі Тухлянщини | Тугар Вовк
Роккі Майєрс | брат Максима | Іван
Поппі Дрейтон | дочка Тугара Вовка | Мирослава
Андрій Ісаєнко | німий коваль | Петро
Олег Волощенко | воїн Тугара | Гард
Елісон Дуді[en] | дружина Захара | Рада Беркут
Аліна Коваленко | Росана |
Цегмід Церенболд | Бурунда монгольський воєначальник |
Аян Отепберген[ru] | Нергуй |
Віктор Жданов | Хорун |
Єржан Нуримбет | Мерке |
Даулет Абдігапаров[ru] | тисячник Кунг |
Олег Стефан | Левко |
Олівер Тревена | Богун |
Марина Кошкіна | Устя |
Станіслав Лозовський | Сокіл |
Вікторія Клещенко-Пилипчук | мати Сонька |
Також у стрічці зфільмувалися: Олег Невольник (Бор), Ян Кліпп (Ярополк), Микола Ейсмонт (Крук), Артемій Єгоров (представник Деревлі), Олег Карпенко (представник Київщини), Олександр Лаптій (представник Вівчара), Олександр Чекмарьов (Морена), Василь Булат (лицар), Олег Коваленко (батько Софії), Марат Абдуллаєв (охоронець), Даніяр Ахметов (воєвода), Михайло Корженівський (Бачан), Андрій Сторожик (Максим у дитинстві), Юрій Єрко (Роман у дитинстві), Михайло Черняков (Сонько), Соломія Олесова (Руса), Аліна Довбуш (дівчинка з села Калі), Євген Лебедин (вівчар Васько), Даня Олесов (вівчар Ілько).
За словами режисера, стрічку знімали англійською мовою, але для українського прокату всю стрічку було дубльовано українською.[5]
Фільм дубльовано студією «Postmodern Postproduction» на замовлення компанії «MMD UA» у 2019 році.
- Михайло Жонін — Захар Беркут
- Іван Розін — Максим
- Валентина Сова — Рада Беркут
- Роман Чорний — Іван
- Андрій Мостренко — Тугар Вовк
- Олег «Фагот» Михайлюта — Богун
- Кирило Нікітенко — Гард
- Антоніна Якушева-Хижняк — Мирослава
- Дмитро Рассказов-Тварковський — Сокіл
- Сергій Солопай — закадрове озвучення монголів
А також: Євген Пашин, Марія Бруні, Дмитро Сова та інші.
Під час попереднього виробництва, у листопаді 2017 року творці фільму з компанії Kinorob зуміли заручитися підтримкою «Міжнародного Фонду Івана Франка» на чолі з онуком видатного письменника Роландом Франком, які виступили офіційними консультантами з історичних питань. Меморандум про співпрацю було підписано 24 листопада 2017 року.[6]
Згодом, у грудні 2017 року компанія Kinorob підписала договір зі своєю материнською компанією FILM.UA Group про надання пакету послуг на спеціальних умовах для виробництва, рекламної кампанії та прокату історичного бойовика «Захар Беркут».
Стрічка «Захар Беркут» стала переможцем 9-го конкурсного відбору кінопроєктів Державного агентства України з питань кіно. Бюджет фільму мав скласти ₴75 млн, з яких ₴30 млн — підтримка Держкіно,[7] але кінцевий загальний кошторис стрічки склав ₴113,5 млн.[8]
Кіносценарій фільму написаний Ярославом Войцешеком і Річардом Ронатом на основі однойменної повісті українського класика Івана Франка. У своєму відеоблозі режисер Ахтем Сеїтаблаєв зазначив, що основний зміст твору Івана Франка був збережений, але у фільмі з'явилися нові персонажі та сюжетні лінії.[9]
Фільмування натурної частини стрічки відбувалося влітку 2018 році в Карпатських горах та під Києвом.[10][11] Серед відомих місць знімання було озеро Синевир.[12][13]
13 червня 2018 було повідомлено, що до знімальної групи приєдналися колеги з Голлівуду, а саме режисер Джон Вінн (він виступив у ролі співрежисера фільму), а також продюсери Джефф Райс, Юрій Карновський і Раджа Коллінз.[14] Українська команда на чолі з Ахтемом Сеітаблаєвим відповідала за всю творчу та змістовну частину «Захара Беркута», а голлівудські партнери забезпечили комунікацію з міжнародним акторським складом стрічки та допомагали з просуванням проєкту на північноамериканському ринку.[13]
Знімання стрічки розпочалося 15 червня 2018 на Закарпатті у Синевирській поляні.[15][16][13] Знімальний період тривав до 1 вересня 2018 року.[5][13]
Український гурт «Океан Ельзи» записав пісню «Перевал», що стала головною піснею до історичного фільму «Захар Беркут».[17][18]
На початку вересня 2019 року у харківському видавництві КСД вийшов роман-першоджерело Івана Франка «Захар Беркут» у кінопалітурці.[19]
На початку жовтня 2019 року в Ощадбанку вийшла пам'ятна монета номіналом «500 камерунських франків» з зображенням «Захара Беркута» у візуальному виконанні фільму 2019 року.[20][21][22] Також на початку жовтня в Укрпошті вийшла ювілейна колекція марок у візуальному виконанні фільму 2019 року.[23][24][25]
Вихід версії стрічки з україномовним дубляжем в український прокат початково планувався на 10 жовтня 2019 року і дистриб'ютором мала стати компанія UFD.[26][27][28] Пізніше стало відомо, що прокатник фільму в Україні змінився з UFD на MMD UA, але дата виходу залишилася незмінною — 10 жовтня 2019 року.[29]
8 березня 2020 року в Україні відбулася home video прем'єра версії стрічки з україномовним дубляжем на VOD-платформі sweet.tv.[30]
14 жовтня 2020 року в Україні відбулася телевізійна прем'єра версії стрічки з україномовним дубляжем на телеканалі ТРК Україна.[31]
Впродовж 2019—2020 років виробники стрічки попередньо продали права на показ стрічки в Латвію/Литву/Естонію, Іспанію, нідерландськомовну Європу, зокрема Нідерланди та нідерландськомовні провінції Бельгії німецькомовну Європу, зокрема Німеччину, Австрію, Ліхтенштейн, Люксембурґ та німецькомовні кантони Швейцарії, США/англомовні провінції Канади, Італію, Велику Британію/Ірландію та Австралію/Нову Зеландію. Серед компаній, які попередньо придбали права на кінопрокат чи реліз для домашнього відео фільму «Захар Беркут» були наступні компанії: Volga Lithuania/Latvai/Estonia (Латвія, Литва та Естонія), Flins & Piniculas (Іспанія), Capelight Pictures (Німеччина та німецькомовна Європа, зокрема німецькомовні кантони Швейцарії, Австрія, Ліхтенштейн та Люксембурґ), Shout Factory (США/англомовні провінції Канада), Eagle Pictures Spa (Італія), Signature Entertainment (Велика Британія/Ірландії), Eagle Entertainment (Австралія/Нова Зеландія) та Première TV Distribution/Source 1 Media (Нідерланди/нідерландомовні провінції Бельгії).[32][33][34][35][36][37][38][39]
Першими закордонними країнами, де стрічка з'явилася в кінопрокаті стали Латвія, Литва та Естонія, де фільм вийшов у прокат 28 лютого 2020 року (дистриб'ютор Volga Lithuania/Latvai/Estonia, якою так само як Volga Ukraine володіє російська дистриб'юторська компанія Volga).[40] Стрічка вийшла з оригінальною англомовною аудіодоріжкою та субтитрами латвійською, литовською та естонською під наступними локальними назвами: у Латвії — «Neuzvaramā cilts» (укр. Непереможне плем'я),[41] у Литві — «Nenugalėti» (укр. Непереможні)[42][43] та в Естонії — «Alistamatud» (укр. Непереможні)[44]. Згодом стрічка з'явилася у США 2 жовтня 2020 року в обмеженому кінопрокаті й на VOD[45][46][47] та 1 грудня 2020 року на DVD/Blu Ray[48][49] (дистриб'ютор Shout! Factory); локальна назва — «Зринаючий яструб: бойовисько за Карпати» (англ. The Rising Hawk: Battle For The Carpathians).
Першою закордонною країною, де стрічка з'явилася на DVD стала Іспанія, де компанія Flins & Piniculas видала фільм на DVD та VOD-платформі YouTube Movies 4 червня 2020 року з оригінальною англомовною доріжкою плюс іспаномовним дубляжем та іспаномовними субтитрами під назвою El vuelo del halcón (укр. Політ яструба).[50][51] Пізніше стрічка з'явилася на digital VOD та DVD/Blu Ray у Німеччині, відповідно, 13 та 20 листопада 2020 року з оригінальною англомовною доріжкою плюс німецькомовним дубляжем та німецькомовними субтитрами під назвою Rising Hawk (укр. Зринаючий яструб) (дистриб'ютор Capelight Pictures).[52][53] Згодом стрічка з'явилася на VOD та DVD у Великій Британії 30 листопада 2020 року (дистриб'ютор Signature Entertainment); локальна назва — «Падіння королівства» (англ. Fall of a Kingdom).[54][55] Згодом стрічка з'явилася на VOD та DVD у Австралії/Новій Зеландії 1 січня 2021 року (дистриб'ютор Eagle Entertainment); локальна назва — «Зринаючий яструб» (англ. The Rising Hawk).[56] Згодом стрічка з'явилася на DVD в Нідерландах 20 січня 2021 року з оригінальною англомовною доріжкою та нідерландськомовними субтитрами під локальною назвою «Падіння королівства» (англ. Fall of a Kingdom) (дистриб'ютор Source 1 Media).[38] Згодом стрічка з'явилася на VOD та DVD в Італії 14 квітня 2021 року з оригінальною англомовною доріжкою плюс італійськомовним дубляжем та італійськомовними субтитрами під локальною назвою «Зринаючий яструб — Зринаючий сокіл» (англ./італ. The Rising Hawk — L'ascesa del falco) (дистриб'ютор Eagle Pictures Spa).[57]
За перший тиждень стрічка зібрала 13.3 млн грн. (148.1 тис. проданих квитків).[58][59] Якщо оцінювати цю стрічку як виключно українського виробництва (і не брати до уваги що це була українсько-американська копродукція) — це третій найкращий результат за 1-ий тиждень серед фільмів виключно українського виробництва: «Викрадена принцеса: Руслан і Людмила» (₴21,5 млн), «Я, Ти, Він, Вона» (₴15,4 млн), «Скажене весілля» (₴13,1 млн) та «DZIDZIO Перший Раз» (₴11,6 млн).
- ↑ а б The Rising Hawk. Box Office Mojo. Процитовано 24 липня 2021.
- ↑ Бокс-офіс України № 47 (2019). kino-teatr.ua/uk/, 2019
- ↑ Захар Беркут. kinorob.com. Архів оригіналу за 15 січня 2018. Процитовано 5 лютого 2018.
- ↑ "Рідкий Термінатор" Патрік зіграє Захара Беркута у фільмі Сеітаблаєва. gordonua.com. Архів оригіналу за 21 червня 2018. Процитовано 20 червня 2018.
- ↑ а б «Захар Беркут» за рік з'явиться на екранах — Сеітаблаєв [Архівовано 4 вересня 2018 у Wayback Machine.] — Укрінформ, 03.09.2018
- ↑ Міжнародний фонд Івана Франка став партнером історичного фільму «Захар Беркут» // Міжнародний Фонд Івана Франка, 2018
- ↑ До створення фільму «Захар Беркут» долучився міжнародний фонд Івана Франка [Архівовано 28 червня 2018 у Wayback Machine.] — Укрінформ, 24.11.2017
- ↑ Український екшн «Захар Беркут» вийде за два місяці. Його знімали минулого літа, а тепер монтують і «розфарбовують» — репортаж зі студії. theBabel, 1 серпня 2019
- ↑ Захар Беркут. Відеоблог Ахтема Сеітаблаєва #6. Чи відрізнятиметься сюжет фільму від повісті І.Франка?. YouTube. Архів оригіналу за 1 червня 2020. Процитовано 29 травня 2018.
- ↑ Ахтем Сеітаблаєв про знімання «Захара Беркута», роботу з іншим режисером і масштаб фільму. Сєґодня, 15 лютого 2019
- ↑ «Захар Беркут» — історія про минуле з відголосом у майбутнє. Про книжку, зйомки, американців та Карпати [Архівовано 4 вересня 2018 у Wayback Machine.] // Український інтерес, 19.08.2018
- ↑ Творці фільму Захар Беркут запускають відеодайджест про роботу над проектом. kinorob.com. Архів оригіналу за 16 січня 2018. Процитовано 5 лютого 2018.
- ↑ а б в г Скелі на Троєщині і Термінатор в Карпатах — як знімали фільм «Захар Беркут». BBC News Ukrainian, 11 жовтня 2019
- ↑ До знімальної групи історичного екшена Захар Беркут приєдналися колеги з Голлівуду. kinorob.com. Архів оригіналу за 18 червня 2018. Процитовано 18 червня 2018.
- ↑ На Закарпатті почалися зйомки видовищного історичного фільму Захар Беркут. kinorob.com. Архів оригіналу за 20 червня 2018. Процитовано 20 червня 2018.
- ↑ Чи підкорить фільм, що зараз знімається на Закарпатті, Голлівуд? ФОТО. ВІДЕО [Архівовано 28 червня 2018 у Wayback Machine.] // zakarpatpost.net, 27.06.2018
- ↑ «Перевал» — прем'єра кліпу. «Океан Ельзи» записали нову пісню, яка стала офіційним саундтреком до фільму «Захар Беркут»!. film.ua/uk/, 07.10.2019
- ↑ «Океан Ельзи» записав офіційний саундтрек до фільму «Захар Беркут». ukrinform.ua, 07.10.2019
- ↑ Іван Франко. Захар Беркут. КСД, 2019. 256 стор. ISBN 978-617-12-6833-3
- ↑ Спеціально до прем'єри фільму «Захар Беркут» Ощадбанк презентує срібну пам'ятну монету. film.ua/uk/, 01.10.2019
- ↑ Монета «Захар Беркут». oschadbank.ua/ua, 01.10.2019
- ↑ Одночасно з прем'єрою «Захара Беркута» з'явиться присвячена фільму монета. istpravda.com.ua, 01.10.2019
- ↑ Спеціально до прем'єри українського історичного екшену «Захар Беркут» Укрпошта вводить в обіг поштову марку. film.ua/uk/, 02.10.2019
- ↑ Укрпошта до прем'єри історичного бойовика «Захар Беркут» випустить поштову марку. ukrposhta.ua, 02.10.2019
- ↑ До прем'єри фільму «Захар Беркут» погасять однойменну марку, galinfo.com.ua, 02.10.2019
- ↑ Лілія Зінченко. «Захар Беркут» Ахтема Сеітаблаєва вийде в прокат 10 жовтня 2019 року. Детектор медіа. 19 вересня 2018. Архів оригіналу за 11 жовтня 2019. Процитовано 21.09.2018.
- ↑ Масштабний історичний екшн «Захар Беркут» вийде в широкий український прокат 10 жовтня 2019 року [Архівовано 29 вересня 2018 у Wayback Machine.] // Film.ua/uk/, 19.09.2018
- ↑ Захар Беркут // UFD, 2019
- ↑ Multiplex інвестує кошти в п'ять фільмів виробництва Film.ua. ДМ, 25 березня 2019
- ↑ Захар беркут. sweet.tv, березень 2020
- ↑ Канал «Україна» покаже телепрем'єру фільму «Захар Беркут». detector.media. 5 жовтня 2020
- ↑ Shout Factory придбала права на показ історичного екшену «Захар Беркут» в США та Канаді. film.ua/uk/, 15 червня 2020
- ↑ Драму «Пульс» побачать у Франції, а стрічки «Захар Беркут» і «Викрадена принцеса» — в Італії [Архівовано 23 серпня 2020 у Wayback Machine.]. mbr.com.ua/uk/. 23 червня 2020
- ↑ Права на українську стрічку «Захар Беркут» продали до Великої Британії та ще низки країн. detector.media. 10 Липня 2020
- ↑ Berlin: Ukrainian Action Film 'Rising Hawk' Pre-Sells to Spain. The Hollywood Reporter, 7 лютого 2019 (англ.)
- ↑ Film.ua продав права на «Захар Беркут» в Іспанію. Детектор медіа, 8 лютого 2019
- ↑ Напередодні American Film Market: нові угоди FILM.UA Distribution. film.ua/uk/. 09.11.2020
- ↑ а б Fall of a Kingdomy. source1media.nl. 20 січня 2020 (нід.)
- ↑ Catalogue: Fall of a Kingdom. premieretv.nl (нід.)
- ↑ «Захар Беркут» вийде у широкий прокат у Латвії, Литві та Естонії [Архівовано 18 червня 2020 у Wayback Machine.]. telekritika.ua/uk/, 26 лютого 2020
- ↑ Neuzvaramā cilts. forumcinemas.lv, 2020 (латис.)
- ↑ 28 лютого у кіномережах Литви стартує показ українського епосу «Захар Беркут», який у литовському кінопрокаті виходить під назвою «Nenugalėti» («Непереможений»). lithuania.mfa.gov.ua, 27 лютого 2020
- ↑ Nenugalėti / The Rising Hawk (2019). VLG Filmai, 2020 (лит.)
- ↑ Alistamatud / The Rising Hawk. kino.ee, 2020 (ест.)
- ↑ Битва за Карпати: прем'єра історичного екшену «Захар Беркут» у США та Канаді!. film.ua/uk/. 1 жовтня 2020
- ↑ Українська стрічка «Захар Беркут» виходить на діджитал-майданчиках в США і Канаді. mbr.com.ua/uk/. 1 жовтня 2020
- ↑ The Rising Hawk Trailer Unleashes Robert Patrick in a Battle for the Carpathians (Exclusive) [Архівовано 7 вересня 2020 у Wayback Machine.]. movieweb.com. 27 серпня 2020 (англ.)
- ↑ The Rising Hawk: Battle For The Carpathians (DVD). shoutfactory.com. 1 грудня 2020
- ↑ The Rising Hawk: Battle For The Carpathians (Blu-Ray). shoutfactory.com. 1 грудня 2020
- ↑ El vuelo del halcón (2019). amazon.es, 2020 (ісп.)
- ↑ El vuelo del halcón (2019) [Архівовано 8 липня 2020 у Wayback Machine.]. YouTube Movies, 2020 (ісп.)
- ↑ Rising Hawk (2019). capelight.de. 2020 (нім.)
- ↑ Historiendrama «Rising Hawk» ab 20. November 2020 auf Blu-ray Disc. bluray-disc.de. 14 вересня 2020 (нім.)
- ↑ Official UK Trailer for 'Fall of a Kingdom' Historical Epic from Ukraine. firstshowing.net. 27 серпня 2020 (англ.)
- ↑ «Захар Беркут» вийшов на екрани у Великій Британії та Ірландії!. film.ua/uk/. 4 грудня 2020
- ↑ The Rising Hawk. eagleentertainment.com.au. 2021 (англ.)
- ↑ The Rising Hawk — L'ascesa del falco. eaglepictures.com. 2021 (італ.)
- ↑ Фільм «Захар Беркут» побив рекорд за перший тиждень прокату. Дзеркало тижня, 15 жовтня 2019
- ↑ Фільм «Захар Беркут» за перший тиждень прокату зібрав понад 13 млн гривень. zaxid.net, 15 жовтня 2019
- Офіційний сайт (англ.)
- Захар Беркут на сайті IMDb (англ.) (14.09.2021)
- Захар Беркут на сайті KinoFilms.ua
- Захар Беркут [Архівовано 15 січня 2018 у Wayback Machine.] на сайті кінокомпанії-виробника Kinorob
- Захар Беркут [Архівовано 22 червня 2020 у Wayback Machine.] на сайті Держкіно
- Фільми 2019
- Фільми США 2019
- Фільми України 2019
- Історичні фільми України
- Фільми-драми України
- Фільми-бойовики України
- Екранізації творів Івана Франка
- Екранізації повістей
- Фільми англійською мовою
- Фільми, дія яких відбувається в Київській Русі
- Фільми, дія яких відбувається в XIII столітті
- Історичні драми США
- Фільми, засновані на повісті «Захар Беркут»
- Фільми Ахтема Сеітаблаєва
- Бойовики-трилери України
- Фільми Джона Вінна
- Фільми за сценаріями Ярослава Войцешека