Крачковський Ігнатій Юліанович

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Крачковський Ігнатій Юліанович
рос. Игнатий Юлианович Крачковский
Народився4 березня 1883(1883-03-04)
Вільнюс
Помер24 січня 1951(1951-01-24) (67 років)
Санкт-Петербург
ПохованняЛітераторські мостки
Країна Російська імперія
 Російська СФРР
 СРСР
НаціональністьРосія Росія
Діяльністьорієнталіст, arabist, викладач університету
Сфера роботиарабістика
Alma materСхідний факультет СПбДУd
ЗакладСанкт-Петербурзький державний університет і Інститут східних рукописів РАНd
ЧленствоАкадемія наук СРСР і Arab Academy of Damascusd
БатькоQ3918679?
У шлюбі зQ23656116?
Автограф
Нагороди
орден Леніна
Сталінська премія

Підпис Крачковського

Крачковський Ігнатій Юліанович (*4 березня 1883, Вільнюс — †24 січня 1951, Ленінград) — російський арабіст, один з творців школи радянської арабістики; академік АН СССР.

Біографія

[ред. | ред. код]

Ігнатій народився в родині директора Вчительського інституту в місті Вільнюс. Уже в дитячі роки виявляв інтерес до східних культур, самостійно вивчав східні мови.

З 1901 по 1905 роки навчався на факультеті східних мов Петербурзького університету і закінчив там курс арабсько-персько-турецько-татарського. Отримав золоту медаль за твір по арабської словесності «Царювання халіфа аль-Мехді».

З 1910 приват-доцент, з 1918 професор університету Петрограду, потім Ленінградського.

Професор і член вчених рад багато навчальних і дослідницьких установ СССР, член ряду зарубіжних академій і східознавчих організацій(АН у Дамаску, Королівського азіатського суспільства Великої Британії та Ірландії, Німецької східознавчої організації, Фламандською, Польською, Іранською АН і ін.).

Автор праць з питань арабської літератури, культури, історії, мов народів Сходу тощо.

Досліджував російсько-арабські зв'язки — книги «Над арабськими рукописами» (1945; видвння 3-є, виправлене, 1948; Державна премія СРСР, 1951; видання 4-е, 1965), «Нариси з історії російської арабістики» (1950) та ін.

Ігнатію належать праці про літературу й культуру Ефіопії. Опубліковані тексти й переклади багатьох пам'яток арабської літератури.

Переклав російською мовою зі своїми коментарями Коран (1963).

Виявляв інтерес до білоруської і української науки та культури, написав розвідки про пам'ятки старобілоруської мови, про грамоту Антіохійського патріарха львівській пастві 1586, описав подорож Павла Халебського (Алеппського), вивчав арабські рукописи, виявлені на території України («Звіт про поїздку до Києва влітку 1925 p.», 1925, та інші).

Примітки

[ред. | ред. код]

Література

[ред. | ред. код]