Eileen
Eileen | |
---|---|
![]() | |
Основна інформація | |
Повне ім'я | Олена Андросова |
Дата народження | 30 вересня 1988 (33 роки) |
Місце народження | Рівне, Українська РСР, СРСР |
Громадянство | Україна |
Професія | перекладачка, блогерка і співачка |
Освіта | Національний університет «Острозька академія» |
Мова | українська, англійська |
Псевдоніми | Eileen |
Eileen, справжнє ім'я Олена Андросова (нар. 30 вересня 1988, Рівне) — українська перекладачка, блогерка і співачка.
Життєпис[ред. | ред. код]
Закінчила Національний університет «Острозька академія», певний час працювала перекладачкою.[1]
4 вересня 2021 виступила на фестивалі популярної культури Comic Con Ukraine у Києві.[2]
Має 155 тисяч підписників на ютубі станом на серпень 2022 року.[3]
Творчість[ред. | ред. код]
Eileen робить кавери українською мовою на іншомовні композиції та пісні.
8 січня 2020 вийшов її кавер на пісню «Киньте гріш Відьмакові» (англ. «Toss a Coin to Your Witcher»),[4]) який набрав сотні тисяч переглядів[5][6][7]. 31 березня вийшла оновлена версія каверу, яка також набрала понад 500 тисяч переглядів[8].
В 2020 вона переклала «Щедрик» Миколи Леонтовича англійською і заспівала його.[1][9]
![]() | |
---|---|
![]() |
![]() |
Україномовний кавер на пісню «Soon May the Wellerman Come» (Sea Shanty) у її перекладі й виконанні, опублікований в Youtube 5 липня 2021, набрав понад мільйон переглядів.
На запрошення Південноафриканського артиста The Kiffness, відомого своїм «нявкаючим» треком Alugalug Cat, взяла участь у «Міжнародному симфонічному мешапі», під час якого музиканти з різних країн доповнили котячий хіт звуками віолончелі, укулеле, флейти, а також барабанами, гітарою, лоу-вістлом і вокалом.[10][11]
![]() | |
---|---|
![]() |
![]() |
5 березня 2022 опублікувала на своєму офіційному ютуб-каналі українську народну пісню, гімн Українських січових стрільців «Ой у лузі червона калина» у власному виконанні. Вона також додала посилання на фонди для охочих допомогти фінансово українській армії та українцям, які постраждали від російської агресії, зазначивши:[12]
24 лютого Росія брутально вдерлася у нашу країну. Збройні сили України зараз мужньо б'ються за свободу нашої країни та кожного з нас. Весь прибуток з цього відео буде відданий на гуманітарну допомогу українцям, постраждалим від агресії Росії, а також на допомогу ЗСУ.
Протягом місяця після публікації, відео з піснею набрало 2,4 млн переглядів.
Примітки[ред. | ред. код]
- ↑ а б Тетяна Яворович (27 грудня 2020). Переклала "Щедрик" англійською і заспівала його. Олена Андросова. Суспільне. Архів оригіналу за 5 лютого 2022. Процитовано 5 лютого 2022.
- ↑ Дмитро Анохін (9 вересня 2021). Пісня розказує історію. Маю передати українською максимально точно - Eileen. gazeta.ua. Архів оригіналу за 5 лютого 2022. Процитовано 5 лютого 2022.
- ↑ Eileen. YouTube. Архів оригіналу за 10 січня 2022. Процитовано 11 квітня 2022.
- ↑ Eileen - YouTube. www.youtube.com. Архів оригіналу за 10 січня 2022. Процитовано 10 січня 2022.
- ↑ Киньте гріш Відьмакові: українська версія пісні підкорює мережу. Радіо Максимум. maximum.fm. 11 січня 2020. Архів оригіналу за 30 листопада 2021. Процитовано 30 листопада 2021.
- ↑ «Киньте гріш відьмакові». Найвіруснішу пісню грудня рівнянка переспівала українською (ВІДЕО). Радіо ТРЕК. radiotrek.rv.ua. 14 січня 2020. Архів оригіналу за 30 листопада 2021. Процитовано 30 листопада 2021.
- ↑ Eileen (8 січня 2020). Киньте гріш Відьмакові. Архів оригіналу за 30 листопада 2021. Процитовано 30 листопада 2021.
- ↑ Eileen (31 березня 2020). Киньте гріш Відьмакові. Архів оригіналу за 30 листопада 2021. Процитовано 30 листопада 2021.
- ↑ Знай наших: Олена Андросова – рівнянка, яка дослівно переклала та виконала «Щедрик». rivne-trend.in.ua (укр.). 26 січня 2021. Архів оригіналу за 2 лютого 2021. Процитовано 28 січня 2021.
- ↑ Comic Con Ukraine 2021: соціальна відповідальність та автори музики до гри Witcher 3: Wild Hunt. Creativity Ukraine. 13 Липня 2021. Архів оригіналу за 6 лютого 2022. Процитовано 6 лютого 2022.
- ↑ Це шедевр! Рівнянка та музиканти з усього світу зіграли симфонію з «мемним» котом (ВІДЕО). Радіо ТРЕК. 10 червня 2021. Архів оригіналу за 12 червня 2021. Процитовано 20 березня 2022.
- ↑ Співачка з Рівного Eileen заспівала «Ой у лузі червона калина». Район.in.ua. 7 березня 2022. Процитовано 7 квітня 2022.
Посилання[ред. | ред. код]
![]() | |
---|---|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
- Дмитро Анохін (9 вересня 2021). Пісня розказує історію. Маю передати українською максимально точно - Eileen. gazeta.ua. Архів оригіналу за 5 лютого 2022. Процитовано 5 лютого 2022.
|